COLECCIÓN DE EQUIPAJE PREMIUM ONYX
941000372022-01-10
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
93300103, 93300104, 93300105, 93300125, 93300158
Gafas de seguridad
(1) Solo se requieren herramientas y técnicas simples
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Componentes de equipaje de alta calidad
Tabla 2. Contenido del kit: Componentes de equipaje de alta calidad
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
1
Bolsa, Touring (incluye los artículos 6 y 8)
93300103
2
1
Bolsa, Weekender (incluye el artículo 8)
93300105
3
1
Bolsa, Day (incluye los artículos 6 y 8)
93300104
4
1
Bolsa, Fly and Ride (incluye los artículos 7 y 8)
93300158
5
1
Almohadilla del respaldo Premium
93300125
6
1
Correas de hombro
93300133
7
4
Correa, amarre
93500024
8
1
Cubierta para lluvia, Touring
93100062
4
Cubierta para lluvia, Weekender
93100064
4
Cubierta para lluvia, Day
93100063
4
Cubierta para lluvia, Fly and Ride
93100076
GENERALIDADES
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Compruebe que se esté usando la versión más actual de la hoja de instrucciones. Está disponible en: h-d.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00308b)
Podría ser necesaria la compra por separado y la instalación de más piezas o accesorios para la instalación correcta de este kit. Vea el listado de piezas o accesorios necesarios en el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o en la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Se necesita una pieza vertical del respaldo del asiento trasero y una almohadilla de respaldo para la instalación correcta de los bolsos de equipaje. Se requiere una rejilla para equipaje cuando se monta el equipaje detrás de la pieza vertical del pasajero.
INSTALACIÓN
Harley-Davidson no puede probar y hacer recomendaciones específicas sobre cada accesorio o combinación de accesorios vendidos; el conductor deberá asumir la responsabilidad por la operación segura de la motocicleta al instalar accesorios o llevar peso adicional. Siga las directrices indicadas a continuación cuando equipe una motocicleta o cuando lleve pasajeros y carga.
¡ADVERTENCIA
Consulte la sección Accesorios y cargas en el Manual del propietario. La ubicación de la carga o la instalación de los accesorios incorrectamente puede causar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y rendimiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00021b)
  • El bolso se DEBE instalar con los siguientes:
    1. Vea la Figura 11. Correas con cierre de velcro para montaje del respaldo del asiento trasero alrededor del respaldo.
    2. Vea la Figura 11. Sujete cuatro correas con hebillas de liberación rápida en la rejilla para equipaje, respaldo del asiento trasero u otra estructura del vehículo.
  • Cuando lo instale en un portaequipajes, no exceda el límite de carga del portaequipajes.
  • Cuando se instala en el asiento de pasajero, no exceda el peso total de 11,4 kg (25 libras) del bolso, contenido y accesorios.
  • Verifique que todas las correas estén aseguradas para evitar el contacto de la correa con la rueda trasera durante la operación de la motocicleta.
  • Verifique que el bolso, las correas de montaje, la cubierta para lluvia y otros componentes del sistema de equipaje no cubran ni obstruyan la visibilidad de los reflectores y la iluminación.
  • Revise periódicamente la carga.
  • Consulte el manual del propietario para la presión de inflado de neumático recomendada.
¡ADVERTENCIA
No sobrepase la clasificación del peso bruto del vehículo (GVWR) ni la clasificación del peso bruto de los ejes (GAWR) de la motocicleta. Exceder estas clasificaciones de peso puede provocar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y funcionamiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00016f)
  • La GVWR es el peso total de la motocicleta, los accesorios y el motociclista, el pasajero y la carga que puede transportarse sin riesgo.
  • La clasificación del peso bruto de los ejes (GAWR) es la cantidad máxima de peso que se puede cargar de forma segura en un eje.
  • La clasificación del peso bruto del vehículo (GVWR) y la clasificación del peso bruto de los ejes (GAWR) se muestran en la placa de información, ubicada en el tubo vertical de la estructura.
Almohadilla del respaldo Premium
NOTA
  • Se puede fijar a la bolsa Weekender, Touring o Fly and Ride para soporte y comodidad adicional.
  • La almohadilla tiene una cremallera extensible.
  • La almohadilla incluye dos almohadilla de espuma con diferente firmeza.
  • Se pueden utilizar individualmente o juntos.
1. Vea la Figura 2. Fije el respaldo al ajustar las cuatro presillas en los anillos en D del bolso.
Figura 2. Almohadilla del respaldo Premium
Correa para hombro Premium (Bolsos Touring y Day)
1. Vea la Figura 3. Enganche los extremos de la correa en los D-rings a cada lado del bolso.
NOTA
Guarde la correa de hombro en el bolso antes de operar el vehículo.
Figura 3. Correa de hombro
Hebillas de liberación rápida
1. Vea Figura 4 . Desconecte los cierres y las hebillas de liberación rápida.
1Liberación rápida (desconectada)
2Liberación rápida (conectada)
3Correa
Figura 4. Hebilla de liberación rápida
2. Asegure las correas a la estructura del vehículo adecuado.
3. Conecte las hebillas de liberación rápida.
4. Tense las correas para asegurar el bolso en el vehículo.
5. Vea Figura 5 . Bloquee el cierre para asegurar la tensión de la correa.
1Abrir
2Cerrado
Figura 5. Abra/bloquee el cierre
6. Compruebe que el bolso esté bien sujetado al vehículo.
7. Vea Figura 6 . Enrolle y asegure cualquier material sobrante de la correa con las lengüetas de velcro para evitar que las correas entren en contacto con la rueda trasera, rayen o raspen las superficies pintadas.
Figura 6. Material sobrante de la correa
Bolsa Touring
NOTA
Se requiere una rejilla para equipaje cuando se montan las bolsas detrás de la pieza vertical del pasajero.
1. Vea la Figura 7. Coloque el bolso en el asiento trasero del pasajero o en la rejilla de equipaje.
2. Sujete con correas de cierre de velcro en la parte posterior del bolso.
3. Consulte Hebillas de liberación rápida. Fije las cuatro correas de hebilla de liberación rápida.
1Ubicación de montaje del asiento de pasajero
2Ubicación de montaje de la rejilla para equipaje
Figura 7. Touring
Bolsa Fly and Ride
NOTA
Se requiere una rejilla para equipaje cuando se montan las bolsas detrás de la pieza vertical del pasajero.
1. Vea la Figura 8 y la Figura 9 . Coloque el bolso en el asiento trasero del pasajero o en la rejilla de equipaje.
2. Vea la Figura 8. Sujete con correas de cierre de velcro (2) en la parte posterior del bolso.
3. Vea la Figura 8 y la Figura 9 . Fije las cuatro presillas de la correa a los anillos en D inferiores (1) en la bolsa.
4. Consulte Hebillas de liberación rápida. Fije las cuatro correas de hebilla de liberación rápida al vehículo.
1Anillo en D (5 por lado)
2Correas con cierre de velcro (2)
Figura 8. Ubicaciones del cierre con velcro y anillo en D
1Correas con cierre de velcro
2Correas de la hebilla de liberación rápida fijadas a los anillos en D
Figura 9. Bolsa Fly and Ride
Figura 10. Portátil / Tablet de bolsillo
Bolso Weekender
NOTA
Se requiere una rejilla para equipaje cuando se montan las bolsas detrás de la pieza vertical del pasajero.
1. Vea la Figura 12. Desconecte las presillas de liberación rápida de las dos correas largas de mochila de los anillos en D en la parte inferior del bolso.
2. Meta las correas traseras largas firmemente y por completo en el bolsillo abierto con cremallera en la parte superior del bolso.
3. Una vez que las correas se encuentren completamente dentro del bolsillo, cierre la cremallera.
4. Vea la Figura 11. Coloque el bolso en el asiento trasero del pasajero o en la rejilla de equipaje.
5. Sujete con correas de cierre de velcro en la parte posterior del bolso.
6. Consulte Hebillas de liberación rápida. Fije las cuatro correas de hebilla de liberación rápida.
1Correa con cierre de velcro
2Correas de la hebilla de liberación rápida
Figura 11. Bolso Weekender
Figura 12. Ubicación de almacenamiento de la correa
Bolso Day
NOTA
Se requiere una rejilla para equipaje cuando se montan las bolsas detrás de la pieza vertical del pasajero.
1. Vea la Figura 13. Coloque el bolso en el asiento trasero del pasajero o en la rejilla de equipaje.
2. Sujete con correa de cierre de velcro en la parte posterior del bolso.
3. Consulte Hebillas de liberación rápida. Sujete las cuatro correas de hebilla de liberación rápida.
1Ubicación de montaje del asiento de pasajero
2Ubicación de montaje de la rejilla para equipaje
3Correa con cierre de velcro
Figura 13. Bolso Day
Cubierta para lluvia
1. Vea la Figura 14. Tire la cubierta para lluvia sobre el bolso completo y posicione el logo Bar and Shield en el frente del bolso.
2. Tire del cordel en la parte inferior de la cubierta para apretar y asegurar con la cerradura de cilindro.
Figura 14. Cubierta para lluvia
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1. Use un paño sin pelusas para limpiar el polvo o suciedad.
2. Limpie bien la superficie externa con agua tibia y un detergente suave.
3. Deje secar el material naturalmente y por completo antes de usar o almacenar.
4. No use medios artificiales para secar el material rápidamente.
5. Contiene uno o más de los siguientes materiales:
a. Poliéster
b. Polipropileno
c. Cloruro de polivinilo
d. Etilvinilacetato