Ubicación física | Procedimiento |
---|---|
Externo | Enjuague con agua. |
Interno | Beba abundante cantidad de leche o agua, seguido por leche de magnesia, aceite vegetal o huevos batidos. Llame al médico inmediatamente |
Ojos | Enjuague con agua abundante y busque atención médica inmediatamente |
VOLTAJE (OCV [voltaje de circuito interrumpido]) | ESTADO DE CARGA |
---|---|
12,7 V | 100 % |
12,6 V | 75 % |
12,3 V | 50 % |
12,0 V | 25 % |
11,8 V | 0 % |
1. | Nunca cargue una batería sin primero revisar las instrucciones del cargador que esté utilizando. | |
2. | Realice una prueba del voltímetro para determinar el estado de carga. Vea PRUEBA DE LA BATERÍA, PRUEBA DEL VOLTÍMETRO Si es necesario cargar la batería, siga con el paso 3. | |
AVISO Extraiga la batería de la motocicleta antes de cargarla. La fuga de electrolitos causará daño a las piezas de la motocicleta. (00213a) ![]() El gas hidrógeno explosivo, que escapa durante la carga, puede causar la muerte o lesiones graves. Cargue la batería en una zona bien ventilada. Siempre mantenga la batería alejada de llamas descubiertas, chispas eléctricas, cigarrillos y encendedores. MANTENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. (00065a) | ||
3. | Vea el Manual de servicio correspondiente y extraiga la batería de la motocicleta. Coloque la batería en una superficie nivelada. | |
4. | Inspeccione la batería para detectar daños. Reemplace la batería si está visiblemente dañada o congelada. | |
5. | Inspeccione el cargador de baterías, verifique que los cables conductores del cargador no estén dañados, deshilachados o sueltos. | |
![]() Desenchufe o APAGUE el cargador de la batería antes de conectar los cables del cargador a la batería. Si se conectan los cables cuando el cargador está ENCENDIDO, pueden producirse chispas que provocarían una explosión de la batería, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00066a) AVISO No invierta las conexiones del cargador descritas en los siguientes pasos porque puede dañar el sistema de carga de la motocicleta. (00214a) | ||
6. | Conecte el cable conductor rojo del cargador al borne positivo (+) de la batería. | |
7. | Conecte el cable conductor negro del cargador al borne negativo (-) de la batería. | |
![]() El gas hidrógeno explosivo, que escapa durante la carga, puede causar la muerte o lesiones graves. Cargue la batería en una zona bien ventilada. Siempre mantenga la batería alejada de llamas descubiertas, chispas eléctricas, cigarrillos y encendedores. MANTENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. (00065a) ![]() Si la batería se calienta, puede ocurrir una expulsión de gases o electrólito, lo cual podría causar la muerte o lesiones graves. Desenchufe o APAGUE el cargador hasta que la batería se enfríe. (00412b) AVISO Si la batería libera una cantidad excesiva de gas durante la carga, disminuya la velocidad de carga. El recalentamiento puede causar deformación de las placas, cortocircuitos internos, resecamiento u otros daños. (00413b) | ||
8. | Vea Tabla 3 para consultar las condiciones de carga. Retírese de la batería y encienda el cargador. |
Amperios hora Número de pieza | Estado de carga | Tiempos de carga típicos (horas) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Voltaje | Porcentaje de carga | Cargador de 5 A | Cargador de 2 A | Cargador de 1,5 A | Cargador de 0,75 A | |
12 amperios hora 65958-04B, 65948-00B | 12,7 V | 100 % | Completo | Completo | Completo | Completo |
12,6 V | 75 % | 1.6 | 2.5 | 3.0 | 5.0 | |
12,3 V | 50 % | 2.2 | 4,0 | 5.0 | 9.0 | |
12,0 V | 25 % | 2,8 | 5.5 | 7,0 | 13.0 | |
11,8 V | 0 % | 3,4 | 7,0 | 9.0 | 17.0 | |
7,5-19 amperios hora 65989-90B, 65991-82B, 65989-97D | 12,7 V | 100 % | Completo | Completo | Completo | Completo |
12,6 V | 75 % | 2,0 | 3,4 | 4.2 | 7.3 | |
12,3 V | 50 % | 2.9 | 5.8 | 7.3 | 13.7 | |
12,0 V | 25 % | 3.9 | 8.1 | 10,5 | 20.0 | |
11,8 V | 0 % | 4,8 | 10,5 | 13.7 | 26,3 | |
28 amperios hora 66010-82B, 66010-97D | 12,7 V | 100 % | Completo | Completo | Completo | Completo |
12,6 V | 75 % | 2.4 | 4.5 | 5.7 | 10.3 | |
12,3 V | 50 % | 3.8 | 8.0 | 10.3 | 19,7 | |
12,0 V | 25 % | 5,2 | 11,5 | 15.0 | 29,0 | |
11,8 V | 0 % | 6.6 | 15.0 | 19,7 | 38,3 | |
Sobre la base de los tamaños disponibles de los cargadores automáticos de baterías Battery Tender™ de Deltran Los tiempos se proporcionan como referencia. Los cargadores son automáticos. Continúe la carga hasta que el cargador indique que está completa. La última letra del número de pieza está sujeto a cambio. |
1 | Capacidad |
2 | Meses sin uso |
1. | Limpie el óxido de los conectores de los cables de la batería y aplique una capa delgada de Harley-Davidson Electrical Contact Lubricant (99861-02) a los bornes de la batería y los conectores de cables. | |||||||||||
2. | Coloque la batería completamente cargada en la motocicleta en la posición correcta. Vea el manual de servicio correspondiente. |
Figura 3. Kit de adaptadores de bornes | ||||||||||
AVISO Conecte los cables a los bornes correctos de la batería. No hacerlo puede dañar el sistema eléctrico de la motocicleta. (00215a) ![]() La batería contiene ácido sulfúrico, el cual puede provocar graves quemaduras en los ojos y piel. Use una careta protectora facial, guantes de caucho y ropa protectora cuando trabaje con baterías. MANTENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. (00063a) ![]() Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a) AVISO No apriete excesivamente los pernos en los bornes de la batería. Utilice los valores de par de torsión recomendados. Si los pernos de los bornes de la batería se aprietan demasiado, se pueden dañar los bornes de la batería. (00216a) | ||||||||||||
3. | Consulte el manual de servicio y conecte la batería. En la mayoría de los modelos, inserte el perno a través del cable positivo (rojo) de la batería en el agujero con rosca del borne positivo (+) de la batería. Ajuste. Inserte el perno a través del cable negativo de la batería (negro) en el agujero con rosca del borne negativo (-) de la batería. Ajuste. Par de ajuste: 6,8–7,9 N·m (60–70 in-lbs) Perno del borne NOTA La batería número de pieza 66010-82B requiere un kit adaptador de borne de la batería cuando se usan en modelos de motocicletas 1980 a 1992. Este kit adaptador es la pieza n.º 66056-00 y se empaca con la batería. | |||||||||||
4. | Cuando use la batería número de pieza 66010-82B en vehículos modelos 1980 a 1992, use el kit adaptador de bornes de la siguiente manera: a. Vea Figura 3. Inserte el perno existente del borne a través del agujero en el adaptador y asegure el adaptador al borne. Ajuste el perno. b. Coloque el cable de la batería en la parte superior de la conexión del tornillo del adaptador y asegure el cable con la tuerca del adaptador. Apriete la tuerca a 6,8–7,9 N·m (60–70 in-lbs). c. Repita el procedimiento para el otro borne. | |||||||||||
5. | Limpie el óxido de los conectores de los cables de la batería y aplique una capa delgada de Harley-Davidson Electrical Contact Lubricant (HD-99861-02) a los bornes de la batería y los conectores de cables. |