KIT DE REUBICACIÓN DE LAS LUCES DIRECCIONALES
J024272002-07-17
GENERALIDADES
Kit número
53933-03
Modelos
Este kit reubica las señales traseras de giro en las motocicletas modelos Softail® 2003 y posteriores excepto los modelos FXSTD y FLSTC.
Piezas adicionales requeridas
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere el Manual de servicio de su modelo de motocicleta que puede obtener de un concesionario Harley-Davidson.
Puede encontrar LOCTITE® 243 (azul), pieza Nº 99642-99 donde un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Vea la Figura 6 y la Tabla 1.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría causar lesiones graves o la muerte, desconecte los cables de la batería (el cable negativo (-) primero) antes de continuar. (00307a)
1. Extraiga el asiento de acuerdo con las instrucciones del manual de servicio.
2. Desconecte los cables de la batería, el cable negativo primero.
3. Suba la motocicleta con un gato de piso para que baje la rueda trasera y tener acceso a los elementos de sujeción del guardabarros.
4. Vea la Figura 1. Extraiga los tornillos que sujetan el lente a la luz trasera.
5. En el interior del conjunto de la luz trasera, use una punta para terminal o destornillador pequeño para presionar las lengüetas de fijación y desconectar los conectores en los cables negro y violeta/marrón de las señales de giro.
1Luz trasera de los modelos FLSTF, FLSTS
2Lengüetas de fijación
3Conector de la señal de giro izquierda
4Conector de la señal de giro derecha
5Luz trasera de los modelos FXST, FXSTB, FXSTS
Figura 1. Conectores de las señales de giro
6. Extraiga los conectores y cables de las señales de giro a través de las aberturas en cada lado de la base de la luz trasera.
7. Alcance debajo del guardabarros para localizar las presillas del guardabarros que sujetan los cables de las señales de giro en su lugar. Cuidadosamente tire para sacar los cables de las presillas y tire para sacar los conectores y cables de las señales de giro de debajo del guardabarros.
8. En cada juego de cables de señales de giro que cuelgan de debajo del guardabarros:
  • Quite un pedazo de 51 mm (2 pulg.) de conducto a 100 mm (4 pulg.) de los conectores de las señales de giro.
  • Corte el cable negro de la señal de giro a aproximadamente 140 mm (5-1/2 pulg.) de su conector.
  • Corte el cable violeta/marrón de la señal de giro a aproximadamente 114 mm (4-1/2 pulg.) de su conector.
  • Guarde los cables cortados con sus conectores de las señales de giro.
9. Extraiga conjunto de la barra sissy y (o) placa lateral, si está equipado.
NOTA
Sostenga el guardabarros antes de extraer los elementos de sujeción del guardabarros para evitar rayaduras a la pintura del guardabarros.
1Tornillo
2Arandela de seguridad
3Soporte de la caja de la señal de giro
4Caja de la señal de giro
5Arandela aislante
6Portalámpara
7Bombilla
8Lente
Figura 2. Extracción de la señal de giro de fábrica
10. Vea la Figura 2. Extraiga el lente y bombilla de cada caja de las señales de giro traseras.
11. Cuidadosamente haga palanca para sacar cada portalámpara de cada caja para extraer los portalámpara y arandelas aislantes.
12. Suavemente tire para sacar los cables de las cajas de las señales de giro.
13. Vea la Figura 4. Extraiga los cuatro tornillos del centro y traseros (2) de las piezas de soporte del soporte del guardabarros en ambos lados de la motocicleta.
14. Afloje, sin extraer los dos tornillos delanteros (3) de las piezas de soporte del soporte del guardabarros en ambos lados de la motocicleta.
15. Suavemente levante la parte trasera del guardabarros lo suficiente como para extraer los tornillos (4) que sujetan las señales de giro a los soportes del guardabarros. Guarde las cajas de las señales de giro para la instalación.
16. Vuelva a bajar el guardabarros a su lugar. Sin apretar coloque los tornillos (2) en el soporte del guardabarros.
NOTA
Aplique jabón líquido a los cables de las señales de giro y use un cable delgado para tirar de los cables a través del espárrago.
17. En cada señal de giro, pase los cables del portalámpara de la señal de giro a través de la arandela aislante, como se muestra en la Figura 2 , y conjunto de la señal de giro, como se muestra en la Figura 6. Coloque los cables comenzando con el agujero con rosca en el interior de la caja de la señal de giro.
NOTA
La muesca cortada en la tuerca especial debe instalarse entre el guardabarros y soporte del guardabarros en la rosca del espárrago de la señal de giro y con el lado de la muesca de la tuerca especial orientado hacia el guardabarros y abierta hacia el frente de la motocicleta.
18. Vea la Figura 3 y la Figura 6. Coloque los cables de cada conjunto de señal de giro a través del último agujero en la pieza de soporte del soporte del guardabarros, después a través de la tuerca especial (7) y al interior del guardabarros. Permita aproximadamente 150 mm (6 pulg.) de cable entre los soportes del guardabarros y portalámparas de las señales de giro.
1Caja de la señal de giro
2Agujero con rosca
3Cubierta del receso de la señal de giro
4Arandela de seguridad
5Contratuerca hexagonal
6Espárrago de la señal de giro
7Agujero de salida del cableado
Figura 3. Conjunto de la señal de giro trasera al espárrago
19. Coloque los cables de la señal de giro en la siguiente secuencia:
a. Vea la Figura 3. Inserte los cables de la caja de la señal de giro a través dela agujero de salida del cableado (7), y
b. (vea la Figura 3 ) a través del agujero con rosca (2) en la caja (1) desde adentro.
c. Coloque la cubierta del receso (3) contra el receso en la caja de la señal de giro, con los cables saliendo del agujero.
d. Inserte los cables dentro del extremo de la barra de la señal de giro (6), y que salgan por el agujero de cables a una distancia corta del extremo de la barra.
20. Enrosque la caja de la señal de giro en el extremo con rosca del espárrago de la señal de giro, teniendo cuidado de no retorcer ni dañar los cables al armar la caja en la barra. La arandela de seguridad encajará dentro del agujero en la cubierta del receso. Apriete a mano la contratuerca contra la arandela de seguridad.
21. Aplique Loctite® 243 (azul) a la rosca de los espárragos en medio del guardabarros y soporte del guardabarros.
22. Enrosque cada espárrago en las tuercas especiales, teniendo cuidado de conservar la posición de la muesca en la nota descrita anteriormente. Apriete cada espárrago (6) a 24–30 N·m (18–22 ft-lbs).
1Pieza de soporte del soporte del guardabarros
2Tornillos
3Tornillos delanteros
4Tornillos de la señal de giro
5En los modelos FLSTF, FLSTS solamente
Figura 4. Extracción de los elementos de sujeción
23. Vea la Figura 4. Apriete los tornillos del soporte del guardabarros (2) y (3) a 28–37 N·m (21–27 ft-lbs).
24. Vea la Figura 6. Coloque sin apretar las contratuercas (5) y arandelas (4) en los espárragos (6).
25. Enrosque las cajas de las señales de giro en los espárragos mientras evita que se retuerzan los cables del portalámparas de las señales de giro.
26. Alinee la parte trasera de las cajas de las señales de giro para que el lente ya instalado, esté orientado hacia atrás y que la visibilidad sea buena. Apriete la contratuerca (5) contra la caja a 11–13 N·m (96–120 in-lbs).
27. Mientras tira de los cables de las señales de giro al interior del guardabarros, guíe cada portalámpara y arandela aislante de la señal de giro dentro de su caja.
28. Instale las bombillas y lentes de las señales de giro.
29. Coloque un tapón cromado de agujero (1) en el agujero restante en el soporte del guardabarros.
Conexiones de empalme plano
  1. Pele 10 mm (3/8 pulg.) de aislamiento en los extremos cortados de los cables de las señales de giro.
  2. Vea la Figura 5. Empalme cada juego de cables cortados en los conectores de empalme plano. Conecte el negro con el negro en un conector, y violeta/marrón con violeta/marrón en el otro conector. Repita el empalme con ambos juegos izquierdo y derecho de los cables de las señales de giro.
  3. El conector de empalme plano debe ser del mismo color que la cavidad de engarce en la herramienta de engarce. Use la herramienta de engarce (HD-38125-8 Kent-Moore) o un equivalente para engarzar los cables en el conector.
1Extremos pelados de cables insertados en el conector
2Extremos de cables engarzados en el conector
3Conector después de aplicar calor
Figura 5. Conexiones de empalme plano sellado
ADVERTENCIA
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante cuando use el soplete UltraTorch UT-100 o cualquier otro dispositivo de calentamiento radiante. No seguir las instrucciones del fabricante puede provocar un incendio, lo que podría ser la causa de muerte o lesiones graves. (00335a)
  • Mantenga las manos lejos de la punta de la herramienta y del accesorio de contracción por calor.
  • Evite dirigir el calor hacia cualquier componente del sistema de combustible. El calor extremo pude causar el encendido/explosión del combustible resultando en lesiones graves.
  • Evite dirigir el calor hacia los componentes del sistema eléctrico que no sean los conectores en los que se hace el trabajo de contracción por calor.
  • Compruebe que el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) está en la posición OFF (apagado) después de usarlo.
  1. Vea la Figura 5. Use un soplete UltraTorch UT-100 (HD-39969), pistola de calor Robinair (HD-25070 Kent-Moore) con el Accesorio de contracción por calor (HD-41183) o cualquier otro dispositivo de calentamiento radiante, para contraer con calor el forro del conector de empalme plano al cable. Aplique el calor del centro del engarce hacia fuera a los extremos engarzados hasta que el sellador selle ambos extremos del conector.
Armado final
1. Sujete los cables en el conducto a las presillas dentro del guardabarros.
2. Pase los cables dentro de la caja de la luz trasera.
3. Conecte los conectores de los cables de las señales de giro a sus conexiones respectivas dentro de la caja de la luz trasera.
4. Instale el lente de la luz trasera. Apriete a 2,3–2,7 N·m (20–24 in-lbs).
ADVERTENCIA
Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a)
5. Conecte los cables de la batería a la batería, el cable positivo primero.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que todas las luces y los interruptores funcionen correctamente antes de hacer funcionar la motocicleta. La visibilidad limitada del motociclista puede causar la muerte o lesiones graves. (00316a)
6. Compruebe el funcionamiento correcto de las señales de giro.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
7. Instale el asiento de acuerdo con las instrucciones del manual de servicio.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 6. Piezas de servicio: Kit de reubicación de las luces direccionales
Tabla 1. Tabla de piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Tapón cromado de agujero (2)
53830-00
2
Conector de empalme plano de cables, calibre 18-22 (4)
70585-93
3
Cubierta del receso (2)
68000-02
4
Arandela de seguridad (2)
7042
5
Contratuercas (2)
68991-02
6
Espárrago direccional trasero (2)
53663-03
7
Tuerca, especial (2)
68900-03
Artículos mostrados, pero no incluidos en el kit:
A
Se muestra la orientación instalada del lado izquierdo.
B
Pieza de soporte del soporte del guardabarros
C
Tornillos de fábrica
D
Superficies planas del espárrago para llaves
E
Caja de fábrica de la señal de giro