| 1. | Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni pertinenti alla rimozione della sella e staccare i cavi della batteria, cominciando da quello negativo. Conservare tutta la bulloneria di montaggio della sella. | |
Durante la manutenzione dell’impianto di alimentazione, non fumare né generare scintille o fiamme libere nelle vicinanze. La benzina è estremamente infiammabile e altamente esplosiva e l’inosservanza di misure di sicurezza adeguate può causare lesioni gravi o mortali. (00330a) | ||
| 2. | Modello FLSTC: Allentare il serbatoio del combustibile. Fare riferimento a RIMOZIONE DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE nella sezione appropriata (motore con carburatore o impianto EFI) del manuale di manutenzione. |
| 1 | Valvola di spurgo della pinza |
| 1. | Annotarsi con cura il percorso della tubazione del freno anteriore e l’orientamento dei raccordi con bullone passante. Scollegare la tubazione del freno dalla pinza e dalla pompa del freno anteriore. Conservare il bullone passante ma eliminare le due guarnizioni della tubazione del freno che si trovano sui raccordi con bullone passante. Vedere POMPA DEL FRENO ANTERIORE nel manuale di manutenzione. | |||||||||||
| 2. | Rimuovere la vecchia tubazione del freno dalla motocicletta. | |||||||||||
| 3. | Usando un cacciavite T-27 TORX®, rimuovere dal manubrio i gruppi della pompa del freno anteriore e della leva della frizione. NOTA Vedere il catalogo ricambi per l’anno e il modello interessato, per trovare un cavo della frizione di serie di ricambio, se necessario. Rivolgersi ad un concessionario Harley-Davidson per avere informazioni sulla selezione disponibile di cavi della frizione e cavi del comando del gas e del minimo rivestiti in maglia metallica personalizzati, e di tubazioni freno. | |||||||||||
| 4. | Vedere COMANDO DELLA LEVA DELLA FRIZIONE: RIMOZIONE sul manuale di manutenzione, e seguire le istruzioni per staccare il cavo dalla leva della frizione. Se il cavo della frizione deve essere sostituito, staccarlo dal coperchio laterale e rimuoverlo dal veicolo. NOTA Sui modelli 2007 e anni successivi sono impiegati dei connettori Molex per il cablaggio dei comandi sul manubrio. I modelli 2006 e gli anni precedenti usano i connettori Deutsch. Vedere la sezione CONNETTORI ELETTRICI MOLEX o CONNETTORI ELETTRICI DEUTSCH del manuale di manutenzione per i procedimenti di scollegamento e ricollegamento. Prima di scollegare il cablaggio dei comandi sul manubrio, prendere nota della disposizione dei fili. | |||||||||||
| 5. | Scollegare il cablaggio dei comandi sul manubrio dai connettori del cablaggio principale a 6 vie grigio e nero sotto al serbatoio del combustibile. | |||||||||||
| 6. | Per la rimozione del gruppo della scatola degli interruttori del lato destro e del cablaggio, fare riferimento alla sezione INTERRUTTORI SUL MANUBRIO: COMANDI DEL SEMIMANUBRIO DESTRO del manuale di manutenzione. Ciò è necessario per accedere ai cavi del comando del gas. | |||||||||||
| 7. | Per scollegare i cavi del comando del gas dal gruppo manopola destra/manicotto del comando del gas, fare riferimento alla sezione COMANDO DEL GAS del manuale di manutenzione. | |||||||||||
| 8. | Per la rimozione del gruppo della scatola degli interruttori del lato sinistro e del cablaggio, fare riferimento alla sezione INTERRUTTORI SUL MANUBRIO: COMANDI DEL SEMIMANUBRIO SINISTRO del manuale di manutenzione. | |||||||||||
| 9. | Vedere Figura 2. Rimuovere e gettare le quattro viti ad esagono incassato (1) che fissano il morsetto (2) superiore del manubrio ai montanti (3). Rimuovere il morsetto. Rimuovere il manubrio (4) dalla motocicletta. |
Figura 2. Morsetti e montanti del manubrio (modello FLSTC) | ||||||||||
| 10. | Se la manopola sinistra non è incollata al
manubrio: Rimuovere la manopola e metterla da parte per installarla poi sul nuovo manubrio. NOTA Prendere nota della sequenza di installazione della bulloneria dei montanti per assicurarsi un corretto riassemblaggio. | |||||||||||
| 11. | Rimuovere ed eliminare i montanti del manubrio di serie. Conservare la restante bulloneria per la successiva installazione. NOTA Per i modelli 2007 e anni successivi usare i connettori Molex. I modelli 2006 e gli anni precedenti usano i connettori Deutsch. Vedere la sezione CONNETTORI ELETTRICI MOLEX oppure CONNETTORI ELETTRICI DEUTSCH del manuale di manutenzione i procedimenti di rimozione e re-installazione dei terminali. NON rimuovere i fili dalla parte maschio dei connettori Molex o Deutsch degli interruttori sul manubrio sotto il serbatoio del combustibile. | |||||||||||
| 12. | Prendere nota dei colori e delle posizioni dei fili in ciascuna cavità delle parti femmina che partono dagli interruttori. Vedere lo schema elettrico e la sezione CONNETTORI ELETTRICI del manuale di manutenzione. Estrarre i fili dalle parti femmina. | |||||||||||
| 13. | Usare del nastro adesivo per avvolgere le estremità dei terminali dei fili da ciascuna sorgente per comporre dei conduttori separati. Avvolgere ciascun guidafilo in modo abbastanza serrato perché possa entrare nel foro dell’occhiello e passare facilmente nel nuovo manubrio. Andare a “Nuovo cablaggio del manubrio”. |
| 1. | Utilizzando un cacciavite T-40 TORX®, rimuovere e accantonare la vite a testa bombata che si trova sul lato inferiore del gruppo della staffa e perno dello sterzo che tiene fermo il collettore a T della tubazione del freno. | |||||||||||||||||||||
| 2. | Annotarsi con cura il percorso della tubazione del freno anteriore e l’orientamento dei raccordi con bullone passante. Scollegare la tubazione del freno dalle pinze del freno anteriore e dal gruppo della pompa del freno anteriore. Conservare i bulloni passanti, ma eliminare le due guarnizioni che si trovano su ogni raccordo con bullone passante. Vedere POMPA DEL FRENO ANTERIORE nel manuale di manutenzione. | |||||||||||||||||||||
| 3. | Rimuovere le vecchie tubazioni del freno dalla motocicletta. | |||||||||||||||||||||
| 4. | Usando un cacciavite T-27 TORX®, rimuovere dal manubrio i gruppi della pompa del freno anteriore e della leva della frizione. NOTA Vedere il catalogo ricambi per l’anno e il modello interessato, per trovare un cavo della frizione di serie di ricambio, se necessario. Rivolgersi ad un concessionario Harley-Davidson per avere informazioni sulla selezione disponibile di cavi della frizione e cavi del comando del gas e del minimo rivestiti in maglia metallica personalizzati, e di tubazioni per freni. | |||||||||||||||||||||
| 5. | Vedere COMANDO DELLA LEVA DELLA FRIZIONE: RIMOZIONE sul manuale di manutenzione, e seguire le istruzioni per staccare il cavo dalla leva della frizione. Se il cavo della frizione deve essere sostituito, staccarlo dal coperchio laterale e rimuoverlo dal veicolo. | |||||||||||||||||||||
| 6. | Rimuovere il faro anteriore dalla gondola del faro anteriore. Vedere FARO ANTERIORE nel manuale di manutenzione. NOTA Sui modelli 2007 e anni successivi sono impiegati dei connettori Molex per il cablaggio dei comandi sul manubrio. I modelli 2006 e gli anni precedenti usano i connettori Deutsch. Vedere la sezione CONNETTORI ELETTRICI MOLEX o CONNETTORI ELETTRICI DEUTSCH del manuale di manutenzione per i procedimenti di scollegamento e ricollegamento. | |||||||||||||||||||||
| 7. | Staccare il cablaggio dei comandi sul manubrio dai connettori grigio e nero a 6 vie del cablaggio principale sotto al serbatoio del combustibile. Scollegare il cablaggio del controllo elettronico della velocità di crociera dai due connettori a 4 vie, se il veicolo ne è dotato. | |||||||||||||||||||||
| 8. | Per la rimozione della scatola destra degli interruttori e del relativo cablaggio, vedere INTERRUTTORI SUL MANUBRIO: COMANDI DEL SEMIMANUBRIO DESTRO del manuale di manutenzione. Ciò è necessario per accedere ai cavi del comando del gas. | |||||||||||||||||||||
| 9. | Per scollegare i cavi del comando del gas dal gruppo manopola destra/manicotto del comando del gas, fare riferimento alla sezione COMANDO DEL GAS del manuale di manutenzione. | |||||||||||||||||||||
| 10. | Per la rimozione della scatola sinistra degli interruttori e relativo del cablaggio, fare riferimento alla sezione COMANDI DEL SEMIMANUBRIO SINISTRO del manuale di manutenzione. |
Figura 3. Gondola, faro anteriore e coperchio del manubrio (modello FLHR) | ||||||||||||||||||||
| 11. | Vedere Figura 3. Dall’interno della gondola del faro anteriore (4), estrarre il dado flangiato (6) per liberare la striscia di finitura (5) in cima alla gondola. Conservare il dado e la striscia di finitura per il rimontaggio. | |||||||||||||||||||||
| 12. | Facendo leva con delicatezza, staccare la targhetta con l’etichetta del dispositivo di blocco della forcella (3) dal coperchio del manubrio di serie (2). Rimuovere l’intera targhetta di plastica; non togliere l’etichetta adesiva dalla targhetta. | |||||||||||||||||||||
| 13. | Rimuovere e tenere da parte le due viti Phillips a testa piatta (7) sotto alla targhetta con l’etichetta, che bloccano il coperchio del manubrio sul dispositivo di blocco della forcella. | |||||||||||||||||||||
| 14. | Rimuovere la vite Phillips a testa bombata (8), il dado (10) e la rondella piatta (9) che trattengono la parte anteriore del coperchio del manubrio (2) contro la gondola. Gettare via il coperchio del manubrio, ma conservare la vite, il dado e la rondella. |
Figura 4. Morsetti e montanti del manubrio (modello FLHR) | ||||||||||||||||||||
| 15. | Vedere Figura 4. Rimuovere e gettare le viti (1) e le rondelle piatte (2) che fissano i morsetti superiori del manubrio (3) ai montanti (5). Gettare via il morsetto. Rimuovere il manubrio (4) dalla motocicletta. | |||||||||||||||||||||
| 16. | Se la manopola sinistra non è incollata al
manubrio: Rimuovere la manopola e metterla da parte per installarla poi sul nuovo manubrio. NOTA Prendere nota della sequenza di installazione della bulloneria dei montanti per assicurarsi un corretto riassemblaggio. | |||||||||||||||||||||
| 17. | Rimuovere ed eliminare i montanti del manubrio di serie. Conservare la restante bulloneria per la successiva installazione. NOTA Per i modelli 2007 e anni successivi usare i connettori Molex. I modelli 2006 e gli anni precedenti usano i connettori Deutsch. Vedere la sezione CONNETTORI ELETTRICI MOLEX oppure CONNETTORI ELETTRICI DEUTSCH del manuale di manutenzione i procedimenti di rimozione e re-installazione dei terminali. NON rimuovere i fili dalla parte maschio dei connettori Molex o Deutsch degli interruttori sul manubrio all’interno della gondola. | |||||||||||||||||||||
| 18. | Prendere nota dei colori e delle posizioni dei fili in ciascuna cavità delle parti femmina che partono dagli interruttori. Vedere lo schema elettrico e la sezione CONNETTORI ELETTRICI del manuale di manutenzione. Estrarre i fili dalle parti femmina. | |||||||||||||||||||||
| 19. | Usare del nastro adesivo per avvolgere le estremità dei terminali dei fili da ciascuna sorgente per comporre dei conduttori separati. Avvolgere ogni guidafilo quanto basta a entrare nel foro per l’occhiello e passare facilmente nel nuovo manubrio. Andare a “Nuovo cablaggio del manubrio”. |
| 1. | Rimuovere i fermi di plastica del cablaggio che fissavano entrambi i cablaggi degli interruttori sul manubrio originale. | |||||||
| 2. | Vedere Figura 6. Fare scivolare un occhiello (2) su ciascun fascio di fili dell’interruttore, posizionando tale occhiello vicino all’estremità dell’interruttore. | |||||||
| 3. | Applicare un velo di sapone liquido, detergente per vetri o lubrificante multiuso quale il WD-40®, sul fascio di fili dell’interruttore destro. | |||||||
Il cablaggio delle scatole degli interruttori deve essere disposto esattamente come illustrato. Eventuali punti di schiacciamento nelle scatole degli interruttori possono provocare cortocircuiti o danneggiare i fili, causando la perdita di controllo e lesioni gravi o addirittura la morte. (00415b) | ||||||||
| 4. | Vedere Figura 5. Far passare il fascio di fili attraverso la scatola degli interruttori, come illustrato. Far passare delicatamente il fascio di fili nel foro lato destro e verso il centro del nuovo manubrio. |
Figura 5. Disposizione dei fili della scatola degli interruttori (la figura ritrae la scatola lato destro) | ||||||
Tirare con delicatezza i fili attraverso il foro nel manubrio evitando di danneggiarne il rivestimento. I fili spelati possono causare un cortocircuito e danni ai componenti elettrici del veicolo, con la conseguente perdita di controllo del veicolo e gravi lesioni o incidenti mortali. (00418b) | ||||||||
| 5. | Tirare l’estremità del fascio di fili avvolta nel nastro attraverso l’apposito foro di uscita al centro del manubrio, in basso. | |||||||
Gli occhielli in ciascun foro dei fili del manubrio devono restare in posizione dopo la disposizione del cablaggio lungo il manubrio. Il funzionamento senza gli occhielli può danneggiare i fili, causando un cortocircuito, che potrebbe provocare gravi lesioni o addirittura la morte. (00416d) | ||||||||
| 6. | Ripetere dal punto 3 al punto 5 per i fili dell’interruttore lato sinistro. | |||||||
| 7. | Vedere Figura 6. Inserire gli occhielli (2) per i fili dell’interruttore in posizione nei relativi fori sul manubrio. | |||||||
| 8. | Stringere appena i morsetti della leva del freno e della leva della frizione sul nuovo manubrio. | |||||||
| 9. | Avvitare, ma senza serrare, la scatola degli interruttori del manubrio al nuovo manubrio. | |||||||
| 10. | Vedere Figura 6 : a. Tagliare in due pezzi uguali il pezzo di tubo termoretrattile (3) lungo 102 mm (4 in) preso dal kit. b. Fare scivolare un pezzo del tubo sopra l’estremità del fascio di fili di ciascun interruttore che fuoriesce dal foro centrale del manubrio. | |||||||
| 11. | Togliere il nastro dalle estremità dei fasci di fili. | |||||||
| 12. | Verificare se c’è continuità elettrica tra il manubrio e ciascun filo del fascio. La presenza di continuità indica un cortocircuito e, in tal caso, sarà necessario esaminare la disposizione dei fili nella scatola degli interruttori. NOTA Il tubo termoretrattile deve essere installato sui fasci di fili che fuoriescono al centro inferiore del manubrio per proteggere tali fili dai danni e dai cortocircuiti in corrispondenza del foro di uscita dei fili sul manubrio. | |||||||
Proteggere dall'usura i fili che fuoriescono dalla parte centrale inferiore del manubrio con il tubo termoretrattile posizionato nel foro di uscita del filo sul manubrio. La mancata protezione dei fili con il tubo termoretrattile può causare un cortocircuito o il taglio dei fili, che potrebbe causare la perdita di controllo del veicolo con conseguenti gravi lesioni o incidenti anche mortali. (00432c) | ||||||||
| 13. | Posizionare il tubo termoretrattile (installato sui fasci di fili al punto 10) nell’area del foro centrale di uscita dei fili sul manubrio. |
| 14. | Vedere gli appunti presi durante i passaggi di rimozione, gli schemi elettrici e la sezione appropriata dei CONNETTORI ELETTRICI nel manuale di manutenzione. Inserire ciascun terminale femmina proveniente dal fascio di fili dell’interruttore lato sinistro nella cavità corretta della parte femmina grigia precedentemente rimossa. | |
| 15. | Inserire ciascun terminale femmina proveniente dal fascio di fili dell’interruttore lato destro nella cavità corretta della parte femmina nera precedentemente rimossa. | |
| 16. | Modello FLHR:Modello FLSTC: Collegare la parte femmina grigia del connettore dei comandi sul manubrio alla parte maschio grigia del connettore a 6 vie sotto al lato sinistro del serbatoio del combustibile. Collegare la parte femmina nera alla parte maschio a 6 vie nera sotto al lato destro del serbatoio del combustibile. a. Prendere due cablaggi di prolungamento dei fili degli interruttori (acquistati separatamente). Collegare la parte maschio grigia del cablaggio di prolungamento alla parte femmina a 6 vie grigia proveniente dal centro inferiore del manubrio, e la parte maschio nera del cablaggio di prolungamento alla parte femmina nera proveniente dal manubrio. b. Se in dotazione, collegare i cablaggi del controllo velocità di crociera a 4 vie ai prolungamenti, procedendo allo stesso modo. c. Passare le parti femmina delle prolunghe dei fili nella gondola del faro anteriore. d. Collegare la parte femmina della prolunga del filo grigio alla parte maschio a 6 vie grigia all’interno della gondola. Collegare la parte femmina nera alla parte maschio a 6 vie nera all’interno della gondola. e. Continuare dal punto 9. | |
Durante la manutenzione dell’impianto di alimentazione, non fumare né generare scintille o fiamme libere nelle vicinanze. La benzina è estremamente infiammabile e altamente esplosiva e l’inosservanza di misure di sicurezza adeguate può causare lesioni gravi o mortali. (00330a) | ||
| 17. | Modello FLSTC: Reinstallare il serbatoio del combustibile. Fare riferimento a INSTALLAZIONE DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE nella sezione appropriata (motore con carburatore o impianto EFI) del manuale di manutenzione. |
| 18. | Girare lentamente la ruota anteriore fino al fine corsa destro della forcella e quindi fino al fine corsa sinistro della forcella per assicurarsi che il manubrio non tocchi il serbatoio del combustibile. Se c’è contatto e il manubrio è centrato correttamente, aumentare l’angolo del manubrio quanto basta, fino ad ottenere un gioco interno corretto. | |
| 19. | Serrare le viti del morsetto superiore del manubrio procedendo come segue. a. Serrare le viti anteriori finché le fascette superiori del morsetto del manubrio non entrano in contatto con il montante del manubrio. b. Serrare le viti posteriori ad una coppia di 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). c. Serrare le viti posteriori ad una coppia di 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). NOTA Si formerà un piccolo spazio tra le fascette superiori e i montanti verso il retro del manubrio dopo il serraggio. | |
| 20. | Rimuovere uno alla volta i bulloni del montante installati al punto 1. Applicare alle filettature del bullone due gocce di Loctite® 271 (rosso) e reinstallarlo. Serrare i bulloni del montante ad una coppia di 34–41 N·m (25–30 ft-lbs). | |
| 21. | Fare riferimento a INTERRUTTORE SUL SEMIMANUBRIO DESTRO: INSTALLAZIONE sul manuale di manutenzione, e seguire le istruzioni fornite per installare i cavi del comando del gas e un gruppo manopola destra/manicotto del comando del gas nuovo (acquistato separatamente) oppure originale. | |
| 22. | Registrare la posizione della scatola degli interruttori e del gruppo leva freno sul manubrio per il comfort e la posizione del pilota. La pompa del freno deve essere in piano orizzontalmente. NOTA Serrare la vite superiore del morsetto della leva del
freno prima di serrare la vite inferiore. | |
| 23. | Utilizzando un cacciavite T-27 TORX, serrare prima la vite superiore poi quella inferiore del morsetto della leva del freno ad una coppia di 8–9 N·m (71–80 in-lbs). NOTA Serrare la vite della scatola inferiore degli interruttori prima di serrare la vite superiore. In questo modo, la luce eventuale nella scatola degli interruttori risulterà posizionata davanti, permettendo di ottenere il look migliore possibile. | |
| 24. | Utilizzando un cacciavite T-25 TORX, serrare prima le viti inferiori poi quelle superiori della scatola degli interruttori ad una coppia di 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs). | |
| 25. | Verificare che il gruppo manicotto comando del gas/manopola destra ruoti e ritorni senza impedimenti e non si inceppi sul semimanubrio o sulla scatola degli interruttori. NOTA Se le manopole del manubrio sono provviste di motivi, allineare il motivo sulla manopola sinistra con quello sulla manopola destra mentre il comando del gas è nella posizione completamente chiusa. | |
| 26. | Installare una manopola nuova (da acquistare a parte) o quella del manubrio originale sull’estremità sinistra del nuovo manubrio in base alle relative istruzioni, oppure seguendo le istruzioni MANOPOLA DEL SEMIMANUBRIO SINISTRO, INSTALLAZIONE sul manuale di manutenzione. | |
| 27. | Registrare la posizione della scatola degli interruttori e del gruppo leva della frizione sul manubrio per il comfort e la posizione del pilota. | |
| 28. | Utilizzando un cacciavite T-27 TORX, serrare prima le viti superiori poi quelle inferiori del morsetto della leva della frizione ad una coppia di 8–9 N·m (71–80 in-lbs). | |
| 29. | Utilizzando un cacciavite T-25 TORX, serrare prima le viti inferiori poi quelle superiori della scatola degli interruttori ad una coppia di 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs). |
| 1. | Per evitare eventuali danni al tubo flessibile del freno e ai cavi del comando del gas, verificare che le strisce di finitura rimangano installate sui bordi interni della gondola del faro. Sostituire le strisce se mancanti, crepate o rotte. | |
| 2. | Prendere un coperchio del morsetto del manubrio nuovo (venduto separatamente) e le due viti Phillips a testa piatta (messe da parte in precedenza). | |
| 3. | Collocare il coperchio sopra la flangia sulla parte superiore della gondola del faro. Installare due viti per fissare il coperchio del morsetto del manubrio al meccanismo del dispositivo di blocco della forcella. Serrare le viti ad una coppia di 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs). | |
| 4. | Premere in posizione la targhetta con l’etichetta originale del dispositivo di blocco della forcella sul coperchio del manubrio. | |
| 5. | Munirsi di una vite Phillips a testa bombata, di un dado e una rondella piatta rimossi precedentemente. Inserire la vite nel foro sul davanti del coperchio del manubrio e nella sommità della gondola del faro anteriore. Passando una mano all’interno della gondola, installare il dado e la rondella piatta sulla filettatura della vite. Serrare la vite ad una coppia di 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs). | |
| 6. | Prendere la striscia di finitura della gondola e il dado flangiato scanalato precedentemente rimossi. Inserire il gancio sulla striscia di finitura nella fessura sul coperchio del manubrio. Inserire il prigioniero saldato sulla striscia di finitura nel foro in cima alla gondola del faro anteriore e raggiungere l’interno di questa per installare il dado flangiato. Serrare il dado ad una coppia di 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs). | |
| 7. | Installare il faro anteriore nella gondola. Vedere FARO ANTERIORE ASSEMBLAGGIO, INSTALLAZIONE nel manuale di manutenzione. |
| 1. | Controllare che il commutatore a chiave di accensione/delle luci sia nella posizione OFF (spento). Applicare un sottile strato di vaselina o di ritardante della corrosione sui terminali della batteria. Consultare il manuale d’uso e seguire le istruzioni fornite per ricollegare i cavi della batteria (per primo quello positivo). | |
Prima di mettersi alla guida della motocicletta, verificare il corretto funzionamento di interruttori e luci. Una scarsa visibilità può causare lesioni gravi o mortali. (00316a) | ||
| 2. | Portare il commutatore a chiave di accensione/delle luci su IGNITION (accensione), ma senza avviare la motocicletta. Controllare il corretto funzionamento di entrambi gli interruttori sul manubrio. | |
| 3. | Ruotare il manubrio a destra e a sinistra fino a fondo corsa, provando le funzioni dei comandi sul manubrio in ciascuna posizione a fondo corsa. | |
| 4. | Azionare la leva a mano del freno anteriore per verificare il funzionamento della luce di arresto. | |
| 5. | Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per installare la sella. |
Elemento | Descrizione (quantità) | Numero codice |
|---|---|---|
1 | Manubrio | 56552-02 |
2 | Occhiello del manubrio (2) | 11403A |
3 | Tubo termoretrattile | 72162-02 |
Elementi menzionati nel testo, ma non contenuti
nel kit: | ||
A | Piastra del dispositivo di blocco della forcella originale (modello FLHR) | |
B | Viti Phillips a testa piatta (2) (modello FLHR) | |
C | Vite Phillips a testa bombata originale (modello FLHR) | |
D | Coperchio del manubrio (modello FLHR acquistare separatamente.) | |
E | Montante del manubrio (2, venduti in kit separati) | |
F | Morsetto superiore del manubrio (2, venduti in kit separati) | |
G | Vite del morsetto superiore del manubrio (2, venduti in kit separati) | |
H | Rondella piatta (2, venduti in kit separati) | |