KIT BORSA PORTAPACCHI PER MODELLI SPORTSTER
J027912007-05-01
GENERALITÀ
Numero kit
91412-04XX
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, si prega di vedere il catalogo delle parti e accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti e Accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese).
Parti supplementari necessarie
L’installazione corretta di questo kit richiede l’acquisto separato del kit bulloneria della borsa portapacchi disponibile presso i concessionari Harley-Davidson.
  • Per i modelli 1994-2003: kit bulloneria 91385-00
  • Per i modelli 2004 ed anni successivi: kit bulloneria 91405-04
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni contenute nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre di un manuale di manutenzione del proprio modello di motocicletta, disponibile presso un concessionario Harley-Davidson.
Contenuto del kit
Questo kit della borsa portapacchi comprende i seguenti kit e gruppi.
Tabella 1. Contenuto del kit
Kit/Gruppo
Figura/Tabella
Kit staffa della borsa portapacchi
(91383-00)
Figura 16, Tabella 2
Kit bulloneria della staffa della borsa portapacchi
(91457-00B)
Figura 17, Tabella 3
Borsa portapacchi, destra
(90035-00)
Figura 18, Tabella 4
Borsa portapacchi, sinistra
(90036-XX)
Figura 18, Tabella 4
AVVERTENZA
Non superare la capacità di carico della borsa. Equilibrare il peso del bagaglio caricato nelle due borse. Un peso eccessivo nelle borse può provocare la perdita di controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00383a)
La massima capacità di carico di ogni borsa portapacchi è di 3,18 kg (7 lb).
PREPARAZIONE PER LA MANUTENZIONE
1. Rimuovere la sella seguendo le istruzioni nel manuale di manutenzione.
AVVERTENZA
Per evitare l’avviamento accidentale del veicolo e le conseguenti lesioni gravi o mortali, scollegare i cavi della batteria (partendo da quello negativo) prima di procedere. (00307a)
AVVERTENZA
Scollegare prima il cavo negativo (-) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00049a)
2. Staccare i cavi della batteria, prima il cavo negativo (-).
RIMOZIONE
Rimozione degli indicatori di direzione
1. Individuare il connettore della luce posteriore (Multilock a 4 vie) sotto la sella e aprirlo. Quindi staccare i fili dal connettore. Vedere CONNETTORI ELETTRICI AMP MULTILOCK nel manuale di manutenzione.
2. Modelli 1994-1998: Tirare i fili degli indicatori di direzione attraverso i fermi (se in dotazione) e il parafango posteriore. Modelli 1999 ed anni successivi:
a. Vedere Figura 1. Rimuovere le due viti e la lente della luce posteriore (1) dalla base (2).
b. Vedere Figura 2. Usando un retrattore per terminali (HD-41475-100) (1), spingere le linguette di blocco ed estrarre i connettori degli indicatori di direzione (a 2 vie) (2, 3). Conservare i connettori per l’installazione. Vedere CONNETTORI ELETTRICI AMP MULTILOCK nel manuale di manutenzione.
c. Staccare i fili dai connettori degli indicatori di direzione. Prendere nota della posizione del terminale per rimontarlo correttamente.
d. Staccare il cablaggio degli indicatori di direzione dai fermi sotto la parte posteriore del parafango ed estrarre i fili.
3. Vedere Figura 3. Rimuovere la vite (1) dall’interno del parafango posteriore. Quindi rimuovere l’indicatore di direzione (2) dall’attacco (3).
1Lente della luce posteriore
2Base della luce posteriore
Figura 1. Rimozione della lente della luce posteriore
1Retrattore per terminali
2Connettore degli indicatori di direzione di sinistra
3Connettore degli indicatori di direzione di destra
Figura 2. Rimozione dei connettori degli indicatori di direzione
1Vite
2Indicatori di direzione posteriori
3Attacco
Figura 3. Indicatori di direzione posteriori e bulloneria
4. Tirando con cautela, estrarre il cablaggio degli indicatori di direzione dal relativo attacco. Gettare via l’attacco.
5. Ripetere i punti del procedimento per l’indicatore di direzione opposto.
MONTAGGIO
NOTA
Per l’installazione corretta del kit è necessario completare le operazioni da un lato della motocicletta prima di continuare sul lato opposto.
Montaggio della staffa di ricollocamento e degli indicatori di direzione
1. Per la luce dell’indicatore di direzione da 3 pollici (modelli 1994-2001):Per la luce dell’indicatore di direzione da 2-3/8 di pollice (modelli 2002 e anni successivi):
a. Vedere Figura 4. Rimuovere il tubo di protezione dal guscio dell’indicatore di direzione e tagliare il cablaggio a 305 mm (12 in) dall’entrata nel guscio della luce. Tagliare via un tratto di 25 mm (1 in) dal tubo di protezione e farlo scivolare sul cablaggio.
b. Inumidire i fili con uno straccio bagnato e inserirli nella barra di ricollocamento ( Figura 16 , Elemento 3, 4) finché i fili non usciranno dall’altra estremità del tubo. Far scivolare il tubo di protezione verso il basso per proteggere il cablaggio all’entrata della staffa di ricollocamento.
c. Vedere Figura 17. Applicare un po’ di LOCTITE® 243 Threadlocker and Sealant – blu alla filettatura della vite (1).
d. Vedere Figura 5. Installare l’indicatore di direzione sulla staffa di ricollocamento (1) usando la vite (2) e la rondella di sicurezza (3). Serrare a fondo.
e. Installare il tappo di gomma (4) per coprire l’apertura del tubo sulla barra di ricollocamento.
f. Vedere Figura 4. Inumidire i fili con uno straccio bagnato e inserirli nella barra di ricollocamento ( Figura 16 , Elementi 3 e 4) finché i fili non usciranno dall’altra estremità del tubo.
g. Vedere Figura 17. Applicare Loctite 243 (blu) alle filettature della vite (1).
h. Vedere Figura 6. Installare l’indicatore di direzione sulla staffa di ricollocamento (1) usando la vite (2), la rondella di sicurezza (3) e il distanziale (4). Il distanziale deve essere installato tra l’indicatore di direzione e la staffa di ricollocamento. Serrare a fondo.
i. Installare il tappo di gomma (5) per coprire l’apertura del tubo sulla barra di ricollocamento.
1Fili che escono nella staffa di ricollocamento
2Tubo di protezione, 25 mm (1 in)
3Fili che entrano nella staffa di ricollocamento
4Staffa di ricollocamento degli indicatori di direzione
Figura 4. Installare il cablaggio nella staffa di ricollocamento
1Staffa di ricollocamento
2Vite (3538)
3Rondella di sicurezza (7042)
4Tappo di gomma (53644-00)
Figura 5. Installazione degli indicatori di direzione da 3  pollici
1Staffa di ricollocamento
2Vite (4092)
3Rondella di sicurezza (7042)
4Distanziale (5792)
5Tappo di gomma (53644-00)
Figura 6. Installazione degli indicatori di direzione da 2-3/8 di pollice
2. Vedere Figura 17. Estrarre due fili dal tubo di protezione, prendendoli dal cablaggio (15). I terminali sono attaccati ad entrambe le estremità dei fili per supportare tutti i modelli.
NOTA
Prima di rimuovere i terminali che non servono, attaccare provvisoriamente i terminali corretti al connettore degli indicatori di direzione (sotto la sella per i modelli 1994-1998; sulla luce posteriore per i modelli 1999 e anni successivi).
3. Individuare il nastro giallo sui fili e rimuovere i terminali come segue:
a. Modelli 1994-1996: Rimuovere i terminali più lontani dal nastro giallo.
b. Modelli 1997 ed anni successivi: Rimuovere i terminali più vicini al nastro giallo.
4. Vedere Figura 7. Tagliare in modo sfalsato i tratti di filo ad una lunghezza di circa 533 mm (21 in).
5. Tagliare il tubo di protezione nero a una lunghezza di 635 mm (25 in).
NOTA
Tagliando uno dei fili ad una lunghezza leggermente più corta prima di installare i connettori, si sfalsa la posizione dei giunti di testa e si facilita notevolmente lo scorrimento del tubo di protezione sul cablaggio.
6. Vedere Figura 17. Abbinare i colori dei fili e giuntare i fili tra indicatore di direzione e cablaggio utilizzando il connettore (16). Vedere CONNETTORI A GIUNTO DI TESTA A TENUTA nel manuale di manutenzione.
7. Fare scivolare il tubo di protezione dal cablaggio sopra ai giunti di testa e all’incirca per 51 mm (2 in) nel tubo della staffa di ricollocamento.
8. Vedere Figura 8. Rimuovere l’adesivo e installare il fermo ( Figura 17 , Elemento 11) sotto il coperchio del parafango nei punti mostrati.
a. Modelli 1994-1998: Usare 3 fermi.
b. Modelli 1999 ed anni successivi: Usare un fermo e installarlo sul coperchio del parafango vicino al foro di entrata del filo.
1Connettore a giunto di testa (2)
2Tubo di protezione
Figura 7. Installazione del cablaggio
Figura 8. Posizione dei fermi
Montaggio dell’ancoraggio di sostegno e della staffa di ricollocamento sulla borsa portapacchi
1. Vedere Figura 9. Installare occhielli grandi (1) nei fori superiori della borsa portapacchi e occhielli piccoli (2) in quelli restanti.
1Occhiello, grande (2) (11447)
2Occhiello, piccolo (3) (90148-00)
3Distanziale, grande (2) (90149-00A)
4Distanziale, piccolo (3) (90186-00A)
Figura 9. Installazione degli occhielli e dei distanziali (è illustrata la borsa portapacchi sinistra)
2. Installare un distanziale grande (3) nell’occhiello superiore e i distanziali piccoli (4) negli occhielli piccoli.
NOTA
I modelli equipaggiati con punti di ancoraggio rimovibili richiedono un kit bulloneria aggiuntivo, come segue:
  • Per i modelli 1994-2003: Si richiede il kit bulloneria (91385-00) che include viti da 4-1/4 di pollice, distanziale esagonale da 2,6 pollici e distanziale da 1/2 pollice installati tra l’ancoraggio di sostegno della borsa portapacchi e il coperchio del parafango.
  • Modelli 2004 e anni successivi: Si richiede il kit bulloneria (91405-04) che include viti da 4-3/4 di pollice, distanziale esagonale da 2,85 pollici e distanziale da 3/4 di pollice installati tra l’ancoraggio di sostegno della borsa portapacchi e il coperchio del parafango.
3. Vedere Figura 10. Inserire una vite (1) e due rondelle (2) dall’interno della borsa portapacchi.
4. Mettere l’ancoraggio di sostegno (3) sulla borsa portapacchi e spingere la vite e le rondelle attraverso il canale.
5. Fissare il fondo dell’ancoraggio di sostegno alla borsa portapacchi con la vite (4), la rondella (2) e il dado flangiato (5).
NOTA
Il distanziale esagonale che trattiene la sommità dell’ancoraggio di sostegno sulla borsa portapacchi viene rimosso quando si installa il gruppo della borsa portapacchi sulla motocicletta.
6. Inserire la vite (6) e la rondella (7) dall’interno della borsa portapacchi. Mantenere in posizione con il distanziale esagonale (8).
1Vite (4288)
2Rondella (3) (6254)
3Ancoraggio di sostegno
4Vite (4219)
5Dado flangiato (7531)
6Vite (4118)
7Rondella (6416)
8Distanziale esagonale (91394-00)
Figura 10. Montaggio dell’ancoraggio di sostegno sulla borsa portapacchi
1Staffa di ricollocamento degli indicatori di direzione
2Vite (2) (4219)
3Rondella (2) (6254)
4Dado flangiato (2) (7531)
Figura 11. Montaggio della staffa di ricollocamento sull’ancoraggio di sostegno e sulla borsa portapacchi
7. Vedere Figura 11. Montare l’indicatore di direzione e la staffa di ricollocamento (1) sull’ancoraggio di supporto e sulla borsa portapacchi utilizzando due viti (2), le rondelle (3) e i dadi flangiati (4).
INSTALLAZIONE
NOTA
Per l’installazione corretta del kit è necessario completare le operazioni da un lato della motocicletta prima di continuare sul lato opposto.
1. Sollevare da terra la ruota posteriore e sostenere saldamente il veicolo.
2. Vedere Figura 12. Rimuovere le viti inferiori di destra e di sinistra (1) degli ammortizzatori in modo da avere uno spazio sufficiente per installare la bulloneria di montaggio della borsa portapacchi.
3. Togliere, dall’interno del parafango, le restanti viti (2) che fissano il coperchio del parafango (3) al parafango posteriore.
a. Per i modelli 1994-1999: Rimuovere il dado che fissa l’attacco superiore dell’ammortizzatore.
b. Per i modelli 2000 ed anni successivi: Rimuovere la vite e il coperchio del prigioniero dalla sommità dell’ammortizzatore. Rimuovere e mettere da parte il coperchio del parafango.
1Vite inferiore dell’ammortizzatore
2Vite del coperchio del parafango (2)
3Coperchio del parafango
4Bulloneria superiore dell’ammortizzatore
5Posizione di montaggio della borsa portapacchi
Figura 12. Bulloneria per l’ammortizzatore e per il coperchio del parafango
4. Installare il distanziale all’interno del coperchio del parafango nel secondo foro partendo da dietro. Quindi, fissare il coperchio del parafango al parafango posteriore.
5. Installare la vite dell’attacco dell’ammortizzatore come segue: Per i modelli 1994-1999:Per i modelli 2000 ed anni successivi:
a. Applicare Loctite 243 (blu) alle filettature della vite dell’attacco dell’ammortizzatore.
b. Rimuovere il distanziale esagonale provvisoriamente attaccato alla borsa portapacchi e avvitarlo sul prigioniero.
c. Serrare il prigioniero ad una coppia di 28–47 N·m (21–35 ft-lbs).
d. Vedere Figura 13. Mettere il coperchio del prigioniero (1) e il prigioniero (2) ( Figura 17 , Elemento 13) sulla sommità dell’ammortizzatore.
e. Applicare Loctite 243 (blu) alle filettature del prigioniero.
f. Rimuovere il distanziale esagonale provvisoriamente attaccato alla borsa portapacchi e avvitarlo sul prigioniero.
g. Serrare il prigioniero ad una coppia di 28–47 N·m (21–35 ft-lbs).
1Coperchio
2Prigioniero
Figura 13. Coperchio dell’attacco dell’ammortizzatore e prigioniero
6. Vedere Figura 17. Rimuovere la vite (4) provvisoriamente attaccata alla borsa portapacchi.
7. Vedere Figura 12. Inserire la vite dall’interno del parafango attraverso il secondo foro partendo da dietro (5) nel coperchio del parafango.
8. Applicare un po’ di Loctite 243 (blu) sulla filettatura della vite inserita nell’attacco di montaggio anteriore.
9. Vedere Figura 14. Posizionare sulla motocicletta il gruppo della borsa portapacchi e fissarlo al coperchio del parafango con due viti.
10. Serrare le viti ad una coppia di 36,6–39,3 N·m (27–29 ft-lbs) per fissare la borsa portapacchi alla motocicletta.
11. Vedere Figura 17. Trattenere il dado (24) all’interno della borsa portapacchi per fissare la vite.
12. Inserire con uno scatto il tappo di vinile (23) sulla filettatura rimasta esposta.
Figura 14. Bulloneria di montaggio della borsa portapacchi
DISPOSIZIONE DEL CABLAGGIO DEGLI INDICATORI DI DIREZIONE
Per i modelli 1994-1998:
  1. Fare passare il cablaggio dall’indicatore di direzione lungo il fondo del coperchio del parafango e inserirlo nei fermi. Regolare il cablaggio se necessario, quindi curvare le linguette del fermo per fissarlo in posizione.
  2. Continuare a fare passare il cablaggio sotto la parte anteriore del coperchio del parafango e attraverso l’area centrale scatolata del telaio, fino ai connettori.
  3. Abbinare il colore del filo alla cavità del connettore numerato. Installare i terminali maschio nelle cavità del connettore degli indicatori di direzione. Vedere CONNETTORI ELETTRICI AMP MULTILOCK nel manuale di manutenzione.
Per i modelli 1999 ed anni successivi:
1. Fare passare il cablaggio lungo il coperchio del parafango e attraverso il foro nel coperchio. Quindi, farlo passare attraverso i fermi all’interno del parafango, fino alla luce posteriore.
2. Continuare a fare passare il cablaggio attraverso il foro nel parafango e quindi dentro alla luce posteriore.
3. Abbinare il colore del filo alla cavità del connettore numerato. Installare i terminali maschio nelle cavità dei connettori degli indicatori di direzione. Vedere CONNETTORI ELETTRICI AMP MULTILOCK nel manuale di manutenzione.
4. Vedere Figura 1. Fissare alla base (2) con due viti la lente della luce posteriore (1).
5. Serrare le viti ad una coppia di 2,3–2,7 N·m (20–24 in-lbs).
MESSA IN SERVIZIO
Installazione dei catarifrangenti e stemma
NOTA
I catarifrangenti rossi sono inclusi in questo kit e devono essere montati per conformità alle norme di circolazione USA e internazionali.
AVVERTENZA
Il Federal Motor Vehicle Safety Standard (FMVSS) 108 prevede che le motociclette siano dotate di catarifrangenti laterali e posteriori. Accertarsi che i catarifrangenti laterali e posteriori siano montati correttamente. Il fatto che il pilota non sia molto visibile agli altri automobilisti può causare lesioni gravi o mortali. (00336b)
1. Usando una soluzione al 50 % di acqua e alcol isopropilico, pulire accuratamente il punto di montaggio del catarifrangente.
2. Lasciar asciugare completamente la superficie prima di continuare.
3. Vedere Figura 15. Staccare il rivestimento dell’adesivo e installare lo stemma Harley-Davidson (1) nell’area rientrata del coperchio della borsa portapacchi.
4. Staccare il rivestimento dell’adesivo e installare il catarifrangente rosso (2) nell’area rientrata del fondo della borsa portapacchi.
1Stemma Harley-Davidson
2Catarifrangente rosso
Figura 15. Installazione dello stemma e del catarifrangente
5. Lasciare in posizione per 24 ore alla temperatura di 16 °C (60 °F) affinché l’adesivo faccia presa.
6. Ripetere le operazioni per la borsa portapacchi sul lato opposto.
Montaggio finale
AVVERTENZA
Collegare prima il cavo positivo (+) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00068a)
1. Collegare i cavi della batteria, prima il cavo negativo (-).
2. Installare la sella seguendo le istruzioni nel manuale di manutenzione.
AVVERTENZA
Dopo aver installato la sella, tirarla verso l’alto per verificare che sia bloccata in posizione. Quando si viaggia in motocicletta, una sella allentata può scivolare, facendo perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00070b)
AVVERTENZA
Prima di mettersi alla guida della motocicletta, verificare il corretto funzionamento di interruttori e luci. Una scarsa visibilità può causare lesioni gravi o mortali. (00316a)
3. Controllare il funzionamento degli indicatori di direzione.
4. Controllare che la luce posteriore funzioni regolarmente.
PARTI DI RICAMBIO
Figura 16. Parti di ricambio: kit staffa della borsa portapacchi (91383-00)
Tabella 2. Tabella delle parti di ricambio
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Ancoraggio, sostegno borsa portapacchi di destra
91376-00
2
Ancoraggio, sostegno borsa portapacchi di sinistra
91377-00
3
Staffa di ricollocamento, indicatore di direzione di destra
90138-00
4
Staffa di ricollocamento, indicatore di direzione di sinistra
90139-00
PARTI DI RICAMBIO
Figura 17. Parti di ricambio: kit bulloneria della staffa della borsa portapacchi (91457-00B)
Tabella 3. Tabella delle parti di ricambio
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Vite, a testa bombata, a esagono incassato (2) (indicatore di direzione da 3 pollici)
3538
2
Vite, a testa bombata ad esagono incassato (2)
4118
3
Vite, a testa bombata, 5/16-18 x 1-1/4 di pollice (6)
4219
4
Vite, a testa esagonale, 4 pollici (2)
4288
5
Distanziale (2)
5792
6
Rondella, piatta (10)
6254
7
Rondella, piatta (2)
6416
8
Rondella di sicurezza (2) (indicatori di direzione da 2-3/8 e 3 pollici)
7042
9
Dado bloccante, flangiato 3/8-18 (6)
7531
10
Fascetta fermacavi (4)
10065
11
Fermo, adesivo (6)
10102
12
Occhiello, grande (2)
11447
13
Prigioniero, attacco dell’ammortizzatore (2)
47237-00
14
Tappo, per foro (2)
53644-00
15
Cablaggio, indicatori di direzione (2)
70468-00
16
Connettore, a giunto di testa (4)
70585-93
17
Occhiello, piccolo (8)
90148-00
18
Distanziale, grande (2)
90149-00A
19
Distanziale, piccolo (8)
90186-00A
20
Distanziale, esagonale
91394-00
21
Vite, 5/16-18 x 1 pollice (2) (indicatore di direzione da 2-3/8 di pollice)
4092
22
Distanziale, 0,150 pollici (2) (indicatore di direzione da 2-3/8 di pollice)
65849-01
23
Tappo di vinile, coperchio per filettatura (2) (non mostrato)
70573-94
24
Dado, esagonale (2) (non mostrato)
8093
25
LOCTITE® 243 Threadlocker and Sealant – Blu, confezione da 0,5 mL (non mostrata)
Parte non venduta separatamente
NOTA: la Loctite (Elemento 25) è disponibile solo nel tubo da 6 mL, No codice 99642-97.
PARTI DI RICAMBIO
Figura 18. Parti di ricambio: gruppi borsa portapacchi (lato destro 90035-XX e lato sinistro 90036-XX)
Tabella 4. Tabella delle parti di ricambio
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Base della borsa portapacchi, lato destro
91371-00
Base della borsa portapacchi, lato sinistro
91372-00
2
Coperchio della borsa portapacchi, lato destro
91373-00
Coperchio della borsa portapacchi, lato sinistro
91374-00
3
Catarifrangente, rosso, lato destro
59287-92
Catarifrangente, rosso, lato sinistro
59288-92
4
Piastra, blocco a camma
91454-00
5
Chiusura di ritegno
91392-00
6
Stemma, H-D
90167-00
7
Piastra, attacco della cerniera del coperchio
90158-00
8
Piastra, attacco della cerniera della base
90188-00
9
Piastra, appoggio della chiusura
90159-00
10
Camma, leva della chiusura
91390-00
11
Gruppo chiusura
90166-00
12
Gruppo cerniera
90151-00
13
Coperchio, chiusura
91391-00
14
Leva, chiusura
91386-00
15
Gruppo serratura (serie di 2)
91455-00
16
Blocco a camma
91389-00
17
Vite, autofilettante No 10-16 x 1/2 pollice (9)
5233
18
Rondella, non metallica
91387-00
19
Dado, Keps No 10-32 (3)
7629
20
Vite, M6-6h x 25 (2)
1369
21
Vite, No 8-32 x 3/8 di pollice
4241
22
Rondella, piatta No 8
6182W
23
Vite, a testa bombata, 1/4-20 x 1/2 pollice (2)
936
24
Guarnizione
90174-00
25
Etichetta, borsa portapacchi
90248-00
26
Piastra, coperchio della cerniera
91375-00
27
Vite, 1/4-20 x 1/4 di pollice
1397
28
Guarnizione, serratura
Compresa con
l’elemento 15