Kit/conjunto | Figura/Tabela |
|---|---|
Kit de suporte do alforje (91383-00) | Figura 16, Tabela 2 |
Ferragens do suporte do alforje Kit (91457-00B) | Figura 17, Tabela 3 |
Conjunto do alforje, lado dir. (90035-00) | Figura 18, Tabela 4 |
Conjunto do alforje, lado esq. (90036-XX) | Figura 18, Tabela 4 |
| 1. | Remova o assento de acordo com as instruções do Manual de serviço. | |
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, desconecte os cabos da bateria (primeiro o negativo (-)) antes de continuar. (00307a) Desconecte o cabo negativo (-) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00049a) | ||
| 2. | Faça a desconexão dos cabos da bateria, primeiro o cabo negativo (-). |
| 1. | Localize e separe o conector da lâmpada da lanterna traseira (multilock 4-posições) sob o assento. Depois remova os fios do conector. Consulte a seção CONECTORES ELÉTRICOS AMP MULTILOCK do Manual de serviço. | |||||||||||||||||
| 2. | Modelos anos 1994 a 1998: Puxe os fios do pisca-pisca através das presilhas (se existirem) e do pára-lama traseiro. Modelos ano 1999 e posteriores: a. Veja a Figura 1. Remova os dois parafusos e a lente da lâmpada traseira (1) da base (2). b. Veja a Figura 2. Usando uma ferramenta de terminal (HD 41475-100) (1) aperte as lingüetas da trava e remova os conectores do pisca-pisca (2-pinos) (2, 3). Guarde os conectores para a instalação do kit. Consulte a seção CONECTORES ELÉTRICOS AMP MULTILOCK do Manual de serviço. c. Remova os fios dos conectores do pisca-pisca. Observe o local do terminal para remontar corretamente. d. Remova a fiação do pisca-pisca das presilhas sob a traseira do pára-lama e puxe os fios para fora. | |||||||||||||||||
| 3. | Veja a Figura 3. Retire o parafuso (1) de dentro do pára-lama traseiro. Depois remova o pisca-pisca (2) do suporte (3). |
Figura 1. Remoção da lente da lâmpada traseira
Figura 2. Remoção dos conectores do pisca-pisca
Figura 3. Pisca-pisca traseiro e ferragem | ||||||||||||||||
| 4. | Puxe cuidadosamente a fiação do pisca-pisca para fora através do suporte do pisca-pisca. Descarte o suporte. | |||||||||||||||||
| 5. | Repita os passos para o outro pisca-pisca. |
| 1. | Para lâmpadas do pisca-pisca de 3 pol. (modelos anos 1994 a
2001):Para lâmpada do pisca-pisca de 2-3/8 pol. (modelos ano
2002 e posteriores): a. Veja a Figura 4. Remova o conduíte da estrutura do pisca-pisca e corte a fiação a 305 mm (12 pol.) da entrada na estrutura da lâmpada. Corte uma seção de 25 mm (1 pol.) do conduíte e deslize-o sobre a fiação. b. Umedeça os fios com uma flanela úmida e insira-os através da barra de reposicionamento ( Figura 16 , itens 3 e 4) até que os fios saiam na extremidade oposta do tubo. Deslize o conduíte para baixo para proteger a fiação na entrada do suporte de reposicionamento. c. Veja a Figura 17. Aplique trava-roscas e vedador LOCTITE® 243 – azul nas roscas do parafuso (1). d. Veja a Figura 5. Instale o suporte de reposicionamento do pisca-pisca (1) usando o parafuso (2) e a arruela de pressão (3). Aperte com firmeza. e. Instale o bujão de borracha (4) para cobrir a abertura do tubo na barra de reposicionamento. f. Veja a Figura 4. Umedeça os fios com uma flanela úmida e insira-os através da barra de reposicionamento ( Figura 16 , itens 3 e 4) até que os fios saiam na extremidade oposta do tubo. g. Veja a Figura 17. Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas do parafuso (1). h. Veja a Figura 6. Instale o suporte de reposicionamento do pisca-pisca (1) usando o parafuso (2), a arruela de pressão (3) e o espaçador (4). O espaçador deve ser instalado entre o pisca-pisca e o suporte de reposicionamento. Aperte com firmeza. i. Instale o bujão de borracha (5) para cobrir a abertura do tubo na barra de reposicionamento. |
Figura 4. Instalação da fiação no suporte de reposicionamento
Figura 5. Instalação dos pisca-piscas de 3 pol.
Figura 6. Instalação dos pisca-piscas de 2-3/8 pol. |
| 2. | Veja a Figura 17. Puxe os dois fios para fora do conduíte no chicote de fios (15). Os terminais são fixados em ambas as extremidades dos fios em todos os modelos. NOTA Antes de remover os terminais desnecessários, fixe temporariamente os terminais corretos no conector do pisca-pisca (debaixo do assento para os modelos anos 1994 a 1998; na lâmpada traseira para os modelos ano 1999 e posteriores). | |||||
| 3. | Identifique a fita amarela nos fios e remova os terminais como segue: a. Modelos anos 1994 a 1996: Remova os terminais mais afastados da fita amarela. b. Modelos ano 1997 e posteriores: Remova os terminais mais próximos da fita amarela. | |||||
| 4. | Veja a Figura 7. Corte os fios com um comprimento aproximado de 533 mm (21 pol.), mas deixando um mais curto que o outro. | |||||
| 5. | Corte o conduíte preto com um comprimento de 635 mm (25 pol.). NOTA O corte de um fio ligeiramente mais curto que o outro antes de instalar os conectores escalona o local das luvas de emenda e facilita o deslizamento do conduíte sobre a fiação. | |||||
| 6. | Veja a Figura 17. Coincida as cores dos fios e ligue a fiação do pisca-pisca no chicote de fios usando o conector (16). Consulte a seção CONECTORES DA LUVA DE EMENDA SELADA do Manual de serviço. | |||||
| 7. | Deslize o conduíte do chicote de fios sobre as luvas de emenda e aproximadamente 51 mm (2 pol.) no tubo do suporte de reposicionamento. | |||||
| 8. | Veja a Figura 8. Remova o adesivo e instale a presilha de segurança ( Figura 17 , item 11) debaixo da tampa do pára-lama, nos locais mostrados. a. Modelos anos 1994 a 1998: Use 3 presilhas. b. Modelos ano 1999 e posteriores: Use uma presilha e instale-a na tampa do pára-lama perto do furo de entrada do fio. |
Figura 7. Instalação do chicote de fios Figura 8. Localização das presilhas de segurança |
| 1. | Veja a Figura 9. Instale ilhós grandes (1) nos furos superiores do alforje e ilhós pequenos (2) nos furos restantes. |
Figura 9. Instalação dos ilhós e dos espaçadores (mostrado alforje do lado esquerdo) | ||||||||||||||||||||||||
| 2. | Instale um espaçador grande (3) no ilhó superior e espaçadores pequenos (4) nos ilhós pequenos. NOTA Modelos equipados com pontos de suporte removíveis requerem um kit de ferragens adicional, como segue:
| |||||||||||||||||||||||||
| 3. | Veja a Figura 10. Insira um parafuso (1) e as duas arruelas (2) a partir de dentro do alforje. | |||||||||||||||||||||||||
| 4. | Coloque o gancho de suporte (3) no alforje e empurre o parafuso e as arruelas através do canal. | |||||||||||||||||||||||||
| 5. | Fixe a parte inferior do gancho de suporte no alforje com o parafuso (4), a arruela (2) e a porca flangeada (5). NOTA O espaçador hexagonal que fixa a parte superior do gancho de suporte no alforje é removido quando o conjunto do alforje é instalado na motocicleta. | |||||||||||||||||||||||||
| 6. | Insira o parafuso (6) e a arruela (7) na parte interna do alforje. Mantenha no lugar com o espaçador hexagonal (8). |
Figura 10. Montagem do gancho de suporte no alforje
Figura 11. Montagem do suporte de reposicionamento no gancho de suporte e no alforje | ||||||||||||||||||||||||
| 7. | Veja a Figura 11. Monte o pisca-pisca e o suporte de reposicionamento (1) no gancho de suporte e no alforje usando dois parafusos (2), arruelas (3) e porcas flangeadas (4). |
| 1. | Levante a roda traseira do chão e apóie o veículo com firmeza. | |||||||||||
| 2. | Veja a Figura 12. Remova os parafusos inferiores dos amortecedores direito e esquerdo (1) para que haja um espaço adequado para a instalação das ferragens de montagem do alforje. | |||||||||||
| 3. | Remova os parafusos restantes (2) da parte interna do pára-lama que fixam a tampa do pára-lama (3) no pára-lama traseiro. a. Para os modelos anos 1994 a 1999: Remova a porca que segura o suporte superior do amortecedor. b. Para os modelos ano 2000 e posteriores: Remova o parafuso e a tampa do prisioneiro da parte superior do amortecedor. Remova e guarde a tampa do pára-lama. |
Figura 12. Ferragens da tampa do amortecedor e do pára-lama | ||||||||||
| 4. | Instale o espaçador na parte interna da tampa do pára-lama no segundo furo a partir da traseira. Em seguida, fixe a tampa do pára-lama no pára-lama traseiro. | |||||||||||
| 5. | Instale o parafuso de montagem do amortecedor como segue: Para os modelos anos 1994 a 1999:Para os modelos ano 2000 e posteriores: a. Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas do parafuso do suporte do amortecedor. b. Remova temporariamente o espaçador hexagonal fixado no alforje e coloque-o no prisioneiro. c. Aperte o prisioneiro com torque de 28–47 N·m (21–35 ft-lbs). d. Veja a Figura 13. Coloque a tampa do prisioneiro (1) e o prisioneiro (2) ( Figura 17 , item 13) na parte superior do amortecedor. e. Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas do prisioneiro. f. Remova temporariamente o espaçador hexagonal fixado no alforje e coloque-o no prisioneiro. g. Aperte o prisioneiro com torque de 28–47 N·m (21–35 ft-lbs). |
Figura 13. Tampa e prisioneiro de montagem do amortecedor | ||||||||||
| 6. | Veja a Figura 17. Remova o parafuso (4) fixado temporariamente no alforje. | |||||||||||
| 7. | Veja a Figura 12. Insira o parafuso na parte interna do pára-lama através do segundo furo a partir da traseira (5) na tampa do pára-lama. | |||||||||||
| 8. | Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas do parafuso inserido através do local de montagem dianteiro. | |||||||||||
| 9. | Veja a Figura 14. Coloque o conjunto do alforje na motocicleta e fixe-o na tampa do pára-lama com dois parafusos. | |||||||||||
| 10. | Aperte os parafusos com torque de 36,6–39,3 N·m (27–29 ft-lbs) para fixar o alforje na motocicleta. | |||||||||||
| 11. | Veja a Figura 17. Segure a porca (24) na parte interna do alforje para fixar o parafuso. | |||||||||||
| 12. | Encaixe a tampa de vinil (23) nas roscas expostas. | Figura 14. Ferragens de montagem do alforje |
| 1. | Oriente o chicote de fios ao longo da tampa do pára-lama e através do furo na tampa. Em seguida, oriente-o através das presilhas de segurança na parte interna do pára-lama até a lanterna traseira. | |
| 2. | Continue a orientação através do furo no pára-lama dentro da lanterna traseira. | |
| 3. | Coincida a cor dos fios nas cavidades numeradas dos conectores. Instale os terminais macho nos conectores do pisca-pisca. Consulte a seção CONECTORES ELÉTRICOS AMP MULTILOCK do Manual de serviço. | |
| 4. | Veja a Figura 1. Prenda a lente da lâmpada traseira (1) na base (2) com dois parafusos. | |
| 5. | Aperte os parafusos com torque de 2,3–2,7 N·m (20–24 in-lbs). |
| 1. | Usando uma solução 50/50 de álcool isopropílico, limpe completamente a superfície onde o refletor será instalado. | |||||
| 2. | Deixe a superfície secar totalmente antes de continuar. | |||||
| 3. | Veja a Figura 15. Remova a parte traseira adesiva e instale o emblema da Harley-Davidson (1) na área com recesso da tampa do alforje. | |||||
| 4. | Remova a parte traseira adesiva e instale o refletor vermelho (2) na área com recesso do fundo do alforje. |
Figura 15. Instalação do emblema e do refletor | ||||
| 5. | Deixe o adesivo curar por 24 horas a pelo menos 16 °C (60 °F). | |||||
| 6. | Repita os passos para o alforje oposto. |
| 1. | Conecte os cabos da bateria, o cabo negativo (-) primeiro. | |
| 2. | Instale o assento de acordo com as instruções do Manual de serviço. | |
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b) Certifique-se de que todas as luzes e interruptores funcionem adequadamente antes de operar a motocicleta. Uma baixa visibilidade do motociclista poderá resultar em morte ou lesões graves. (00316a) | ||
| 3. | Verifique se os pisca-piscas estão funcionando adequadamente. | |
| 4. | Verifique o funcionamento correto da lanterna traseira. |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
|---|---|---|
1 | Gancho, suporte do alforje direito | 91376-00 |
2 | Gancho, suporte do alforje esquerdo | 91377-00 |
3 | Suporte de reposicionamento, pisca-pisca direito | 90138-00 |
4 | Suporte de reposicionamento, pisca-pisca esquerdo | 90139-00 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
|---|---|---|
1 | Parafuso, Allen, cabeça abaulada (2) (pisca-pisca de 3 pol.) | 3538 |
2 | Parafuso, cabeça abaulada, (2) | 4118 |
3 | Parafuso, cabeça abaulada 5/16-18 x 1-1/4 pol. (6) | 4219 |
4 | Parafuso, cabeça hexagonal 4 pol. (2) | 4288 |
5 | Espaçador (2) | 5792 |
6 | Arruela lisa (10) | 6254 |
7 | Arruela, lisa (2) | 6416 |
8 | Arruela de pressão (2) (pisca-piscas de 2-3/8 pol. e 3 pol.) | 7042 |
9 | Porca, flangeada, travante, 3/8-18 (6) | 7531 |
10 | Abraçadeira, cabo (4) | 10065 |
11 | Presilha, adesiva (6) | 10102 |
12 | Ilhó, grande (2) | 11447 |
13 | Prisioneiro, montagem do amortecedor (2) | 47237-00 |
14 | Tampão, furo (2) | 53644-00 |
15 | Chicote de fios, pisca-pisca (2) | 70468-00 |
16 | Conector, tipo luva vedado (4) | 70585-93 |
17 | Ilhó, pequeno (8) | 90148-00 |
18 | Espaçador, grande (2) | 90149-00A |
19 | Espaçador, pequeno (8) | 90186-00A |
20 | Espaçador, hexagonal | 91394-00 |
21 | Parafuso, 5/16-18 x 1 pol. (2) (pisca-pisca de 2-3/8 pol.) | 4092 |
22 | Espaçador, 0,150 pol. (2) (pisca-pisca de 2-3/8 pol.) | 65849-01 |
23 | Tampa de vinil, tampa rosqueada (2) (não mostrada) | 70573-94 |
24 | Porca, hexagonal (2) (não mostrada) | 8093 |
25 | Trava-roscas e vedador LOCTITE® 243 – azul, embalagem de 0,5 mL (não mostrado) | Não é vendido separadamente |
NOTA: Loctite (item 25) está disponível somente em tubos de 6 mL (peça N.o 99642-97). | ||
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
|---|---|---|
1 | Fundo do alforje, lado direito | 91371-00 |
Fundo do alforje, lado esquerdo | 91372-00 | |
2 | Tampa do alforje, lado direito | 91373-00 |
Tampa do alforje, lado esquerdo | 91374-00 | |
3 | Refletor, vermelho, lado direito | 59287-92 |
Refletor, vermelho, lado esquerdo | 59288-92 | |
4 | Placa, travamento do trinco | 91454-00 |
5 | Trinco | 91392-00 |
6 | Emblema, H-D | 90167-00 |
7 | Placa, montagem da dobradiça da tampa | 90158-00 |
8 | Placa, montagem da dobradiça da base | 90188-00 |
9 | Placa, fundo do trinco | 90159-00 |
10 | Excêntrico, alavanca do trinco | 91390-00 |
11 | Conjunto do trinco | 90166-00 |
12 | Conjunto da dobradiça | 90151-00 |
13 | Tampa, trinco | 91391-00 |
14 | Alavanca, trinco | 91386-00 |
15 | Conjunto da fechadura (jogo de 2) | 91455-00 |
16 | Bloco do excêntrico | 91389-00 |
17 | Parafuso, auto-atarraxante N.o 10-16 x 1/2 pol. (9) | 5233 |
18 | Arruela, não-metálica | 91387-00 |
19 | Porca, keps N.o 10-32 (3) | 7629 |
20 | Parafuso, M6-6h x 25 (2) | 1369 |
21 | Parafuso, N.o 8-32 x 3/8 pol. | 4241 |
22 | Arruela, lisa N.o 8 | 6182W |
23 | Parafuso, cabeça abaulada, 1/4-20 x 1/2 pol. (2) | 936 |
24 | Gaxeta | 90174-00 |
25 | Etiqueta, alforje | 90248-00 |
26 | Placa, tampa da dobradiça | 91375-00 |
27 | Parafuso, 1/4-20 x 1/4 pol. | 1397 |
28 | Gaxeta, fechadura | Incluída no item 15 |