1. | Quite los dos tornillos que aseguran la abrazadera de la palanca del embrague al manillar. | |
2. | Vea Figura 12. Tome del kit la pieza de soporte de montaje (2) correcta para el vehículo, dos tornillos de cabeza semiesférica (3) y espaciadores (4). Inserte los tornillos de cabeza semiesférica en la pieza de soporte de montaje, en los agujeros superiores e inferiores de la ranura. Coloque una arandela en la rosca de cada tornillo. Inserte las roscas de los tornillos en los agujeros de la abrazadera de la palanca del embrague que se quitó en el Paso 1. | |
3. | Ajuste la palanca manual en una posición cómoda para el motociclista, luego apriétela a 6,8–8 N·m (60–71 in-lbs). |
1. | Ubique el DLC [91A] (un conector macho Deutsch gris de seis vías con una funda de caucho) debajo del asiento. Coloque el arnés de conexión eléctrica en el [91A], pero NO conecte en este momento. | |
2. | Pase los cables de la empuñadura con calefacción sobre el arnés de conexión eléctrica. NO corte el portafusibles en línea del cable rojo, pero corte los cables a una longitud adecuada para que alcancen los conectores de empalme sellado en el arnés de conexión eléctrica. | |
3. | Empalme el cable negro de la Zumo a los cables negros del arnés de conexión eléctrica. | |
4. | Empalme el cable naranja/blanco del mini tacómetro a los cables rojo/amarillo del arnés de conexión eléctrica. | |
5. | Use una pistola de calor o un dispositivo apropiado de calor radiante para contraer el conector en los cables. | |
6. | Use la pistola o dispositivo de calor para sellar el extremo abierto del conector de empalme sellado en los cables rojo/azul del arnés de conexión eléctrica. | |
7. | Quite la funda de caucho del [91A]. Corte la funda de los cables. | |
8. | Conecte el conector hembra del arnés de conexión eléctrica al [91A]. | |
9. | Inserte la funda de caucho dentro del conector macho abierto del arnés de conexión eléctrica. | |
10. | Afloje o extraiga los cuatro tornillos que sujetan el ECM a la pieza de soporte de montaje. Pase el arnés de conexión eléctrica debajo del conector del ECM. Apriete los cuatro tornillos a 5,1–6,2 N·m (45–55 in-lbs). | |
11. | Proceda a la sección CONEXIONES DEL RECEPTOR SATELITAL. |
1 | Arnés de la luz trasera (cable naranja/blanco) |
2 | Terminal de la conexión a tierra (cable negro) |
1 | Arnés de la luz trasera (cable naranja/blanco) |
2 | Terminal de la conexión a tierra (cable negro) |
3 | Batería |
1 | Disyuntor, terminal plateado (cable rojo) |
2 | Terminal de la conexión a tierra (cable negro) |
1 | Empalme 1 en 1 |
2 | Empalme 2 en 1 |
3 | Empalme 3 en 1 |
1 | CORTE este terminal del cable |
2 | DEJE este terminal en el cable |
3 | Lengüetas de resorte (2) |
1. | Vea Figura 8. Cuidadosamente corte y abra un área de la envoltura del arnés principal, dentro de la cubierta eléctrica lateral en un punto accesible y corte un cable de alimentación naranja/blanco del arnés principal. |
Figura 8. Arnés de la caja de fusibles detrás de la cubierta lateral izquierda, modelos Touring de 2003 o anteriores (se muestra el FLHTCUI) | ||
2. | Corte el exceso de longitud del cable conductor naranja/blanco de la alimentación del arnés de cables del receptor del satélite para que quede cerca de los cables naranja/blanco cortados dentro de la cubierta lateral, pero NO corte el portafusibles en línea. | |||
3. | Vea Figura 12. Obtenga del kit el conector de empalme sellado azul (13). Vea Figura 4 , la configuración de empalme 2 en 1. Empalme el cable conductor de energía del arnés de cables de la Zumo a los cables naranja/blanco del arnés principal, de acuerdo con las instrucciones en el apéndice del Manual de servicio. | |||
4. | Siga a Para TODOS los modelos en esta sección. |
1 | CORTE este terminal del cable |
2 | DEJE este terminal en el cable |
3 | Lengüetas de resorte (2) |
1 | Ubicación del fusible P&A IGN |
2 | Extraiga estos fusibles (3) |
1 | Columna A-B del bloque de fusibles inferior |
2 | Relé del freno |
3 | Fusible (si está equipado) |
4 | Cavidad de fusible 1A-1B |
5. | Instale el tanque de combustible, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. | |
6. | Instale la cubierta del manillar, la cubierta del elevador o el fuselaje exterior, si está equipado, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. | |
7. | Gire el interruptor de llave de encendido a ON (encendido), pero no arranque la motocicleta. Para ver los procedimientos de operación detallados, consulte el Manual del propietario del receptor satelital XM. Compruebe que el receptor y el resto del sistema de sonido funcionen correctamente. | |
ADVERTENCIA Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
8. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el asiento. |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | TORNILLO DE FUERZA radio satelital receiver assembly | No se vende por separado |
2 | Pieza de soporte, radio satelital receiver support (MODELOS DYNA FXD, FXDC) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (MODELOS DYNA FXDB, FXDWG) Pieza de soporte, soporte para el receptor de la radio satelital (modelo Dyna FXDF) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (Dyna model FXDL, 1996-2000) Pieza de soporte, soporte para el receptor de la radio satelital (modelo Dyna FXDL, de 2001 y posteriores) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (Modelos softail FLSTC, FLSTSB, FXST) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (Modelos softail FLSTS, FLSTN) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (Modelos softail FXCWC, FXSTB, FXSTD) Pieza de soporte, soporte para el receptor de la radio satelital (modelo Softail FXSTC) Pieza de soporte, soporte para el receptor de la radio satelital (modelo Touring FLHT) Pieza de soporte, radio satelital receiver support (Modelos touring FLHRS, FLTR) | 76422-05A 76490-05 76492-05A 76491-05 76492-05A 76422-05A 76492-05A 76492-05A 76490-05 76422-05A 76492-05A |
3 | Tornillo de casquete, cabeza de botón, 1/4-20 x 38 mm (1½ in) de largo (2) | 2519 |
4 | Espaciador (2) | 5854 |
5 | Antena de la radio XM | 76395-05 |
6 | Pieza de soporte, montaje de la antena | 76391-05 |
7 | Cinta adhesiva | No se vende por separado |
8 | Tuerca, Nº 8-32 (4) | 7864 |
9 | Terminal de anillo, Nº 18-22 AWG (espárrago de 1/4 pulg.) espárrago) | 9858 |
10 | Terminal de anillo, Nº 18-22 AWG (espárrago de 5/16 pulg.) espárrago) | 9859 |
11 | Cable adaptador del bloque de fusibles | 70329-04 |
12 | Conector de empalme sellado, Nº 18-20 AWG (rojo) | 70585-93 |
13 | Conector de empalme sellado, Nº 14-16 AWG (azul) | 70586-93 |
14 | Fusible, tipo hoja, 2 A (2) | 54305-98 |
15 | Correa de cables (10) | 10006 |
16 | Presilla, respaldo adhesivo (3) | 10271 |
17 | Adaptador, montaje automotriz | 76499-05 |
18 | Arnés, adaptador automotriz | 76500-05 |
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit: | ||
A | Portafusibles en el arnés del receptor satelital | |
B | Enchufe estéreo de 3,5 mm en el arnés del receptor satelital | |
C | Enchufes de acoplamiento en el arnés del receptor satelital | |
D | Conector del cable de la antena |