KITS DE GUARDABARROS TRASERO CORTO DYNA
J040012009-10-13
GENERALIDADES
Kit número
59860-10BEO, 59860-10DH
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Piezas adicionales requeridas
Se necesita la compra por separado del conjunto de la pieza de soporte de la placa de matrícula de montaje lateral. Para obtener más información, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Herramientas y suministros necesarios
La ayuda de un asistente será necesaria para algunos procedimientos de extracción e instalación.
Para instalar correctamente este kit, es necesario un engarzador Amp Multilock (HD-41609).
Para la instalación correcta de este kit se requiere fijatornillos y sellador Loctite® 243, azul (pieza H-D número 99642-97). Este artículo está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Se necesita lubricante para contactos eléctricos (H-D 99861-02) o un equivalente para la instalación correcta de este kit. Este artículo está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones se refiere a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se necesita un Manual de servicio para este año/modelo de motocicleta y está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Sobrecarga eléctrica
Este kit de guardabarros no consume más corriente que un circuito de iluminación trasera de equipo original.
Contenido del kit
INSTALACIÓN
Preparación
1. Coloque el vehículo en un dispositivo de elevación para motocicletas debajo de la estructura para que el vehículo esté en posición vertical y nivelada.
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a)
2. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para quitar el asiento y desconectar el cable negativo (negro) de la batería, del borne negativo (-) de la batería. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento. Desmonte cualquiera de los siguientes artículos si están sujetos al guardabarros trasero y colóquelos a un lado para armarlos después:
  • Correa del asiento del pasajero.
  • Tuerca del asiento del guardabarros y presilla de retención de nylon.
  • Tapones de agujero.
  1. Levante la parte trasera del vehículo para liberar la carga en los amortiguadores.
  2. Siga las instrucciones del Manual de servicio para solamente desmontar los sujetadores de los amortiguadores de la parte inferior en ambos lados del vehículo. Guarde los sujetadores para la instalación posterior.
  3. Levante un poco más la parte trasera del vehículo para tener acceso a la parte inferior del guardabarros trasero.
  4. Quite la placa de matrícula del vehículo (si está instalada). Guarde la placa y los elementos de sujeción adjuntos.
Extracción del guardabarros trasero
NOTA
Tome nota de la ubicación y orientación del guardabarros trasero y de los elementos de sujeción de montaje de las señales de giro y guárdelos para armarlos después.
  1. Siga las instrucciones del Manual de servicio para desconectar los conectores de las señales de giro de la luz trasera.
  2. Corte y deseche los conectores y los extremos de terminales de los cables de la luz de las señales de giro.
  3. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones que se proporcionan para desmontar las luces de las señales de giro traseras, las piezas de soporte de montaje del guardabarros trasero y el guardabarros del vehículo.
1Caja
2Lente
3Bombilla
4Junta
5Reflector
6Portalámpara
7Resorte
8Agujero sin rosca
9Agujero con rosca
10Cable negro
11Cable violeta
12Cable azul
13Tubo protector
14Soporte
15Tornillo
16Arandela
Figura 1. Luz trasera/de parada/señal de giro
Cableado de la luz trasera
  1. Vea Figura 1. Separe las luces y los soportes de las señales de giro (14) y coloque una luz a un lado. Los soportes pueden ser desechados.
  2. Inserte un destornillador o una herramienta similar de hoja delgada dentro de la ranura en la parte inferior del lente (2) de una de las luces de las señales de giro y gírelo para separar el lente de la caja (1). Presione la bombilla (3) hacia adentro y gírela hacia la izquierda para extraerla.
  3. Inserte la herramienta de hoja delgada entre el borde exterior de la junta de caucho (4) y el interior de la caja. Suavemente haga palanca en el reflector (5) hasta soltarlo.
  4. Guíe los cables hacia afuera del agujero sin rosca (8) de la caja de la luz. Puede desechar la junta, el reflector, la bombilla, el lente ámbar y el cableado de las señales de giro.
  5. Pase los cables (10, 11, 12) y el tubo protector (13) del nuevo conjunto del reflector/portalámpara (5 y 6) a través del centro de la junta de caucho (4) y hacia afuera a través del agujero sin rosca de la caja de la luz.
  6. Arme la luz de la siguiente manera:
    1. Si están fuera de posición, inserte el resorte (7) y el portalámpara (6) dentro del reflector, alineando la lengüeta de localización en el portalámpara con la ranura en el reflector directamente opuesta a la cavidad del cable de la conexión a tierra. El cable violeta (11) debe ser el más cercano a la lengüeta del portalámpara.
    2. Asiente la junta de caucho en la caja de la luz con la muesca plana en la parte trasera de la junta alineada con los dos agujeros (8 y 9) en la caja.
    3. Suavemente tire de los cables a través del agujero de la caja con el conjunto del reflector asentado en la junta de caucho, alineando la cavidad de la conexión a tierra en el reflector entre las aletas dentro de la caja de la luz.
    4. Usando los pulgares de ambas manos, aplique presión uniforme alrededor del borde exterior del reflector hasta que asiente completamente.
    5. Aplique una cantidad abundante de lubricante para contactos eléctricos (H-D 99861-02 o un equivalente) al contacto en el portalámpara del reflector y en la parte inferior de la bombilla. Presione la bombilla y gírela hacia la derecha para instalarla.
    6. Instale el nuevo lente rojo en la luz y suavemente haga presión con los pulgares hasta que encaje en su lugar. Gire el lente para colocar la ranura en la parte inferior de la luz. Ponga la luz a un lado.
  7. Repita los pasos 2 al 6 en la otra luz de la señal de giro.
Conjunto y montaje del guardabarros trasero
NOTA
Pruebe el ajuste del guardabarros con el imprimador aplicado antes de pintarlo, pero pinte el guardabarros antes de la instalación final.
Proteja el guardabarros pintado contra rayaduras y daños durante los pasos del armado.
1. Arme la pieza de soporte de la placa de matrícula de montaje lateral según sea necesario de acuerdo con las instrucciones en ese kit.
2. Encaje un canal de cables (5) en cada pieza de soporte de montaje nueva del guardabarros trasero (4) con la orientación que se muestra en la Figura 6.
3. Utilice los dos tornillos hexagonales nuevos de 5/16-18 (3) del kit y las arandelas planas originales (A) que se quitaron anteriormente. Coloque una arandela en la rosca de cada tornillo.
NOTA
Vea las instrucciones para volver a usar los sujetadores con agentes fijadores en el Manual de servicio.
4. Utilice los elementos de sujeción de montaje delanteros (B) y (C) que se quitaron del guardabarros original. Limpie completamente todo el agente fijador de las roscas de los sujetadores. Aplique unas gotas de LOCTITE 243, azul, a las roscas limpias de los tornillos (B).
5. Pida a un ayudante que sostenga el nuevo, pintado guardabarros trasero corto (1) en su posición entre los soportes del guardabarros y la pieza de soporte de la placa de matrícula entre el guardabarros y el soporte del guardabarros en el lado izquierdo, inserte los tornillos TORX® originales (B), desde el exterior a través de los agujeros delanteros en las cubiertas de los soportes del guardabarros, los soportes del guardabarros, los espaciadores (C) y el guardabarros. Enrosque los tornillos dentro de los agujeros delanteros de las piezas de soporte de montaje del guardabarros trasero, pero no los apriete completamente en este momento.
6. Desde debajo del guardabarros, inserte los tornillos hexagonales (con las arandelas) a través de los agujeros traseros de las piezas de soporte de montaje del guardabarros, el guardabarros, los soportes del guardabarros y las cubiertas de los soportes.
7. Utilice los dos soportes nuevos de la luz (2) del kit y las luces de parada/trasera/señales de giro (STT) que se armaron anteriormente. Cuidadosamente coloque los cables de las luces a través de los soportes de las luces y dentro de los agujeros en las cubiertas de los soportes del guardabarros, directamente delante de los tornillos de montaje del guardabarros.
8. Enrosque los tornillos dentro de los agujeros con rosca en las cajas de las luces, pero no los apriete completamente.
9. Apriete los tornillos TORX en la parte delantera del guardabarros a 16,3–24,4 N·m (12–18 ft-lbs).
NOTA
Tenga cuidado para evitar comprimir los cables de las luces cuando apriete los tornillos.
10. Apriete los tornillos hexagonales en la parte trasera del guardabarros a 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs).
11. Vea Figura 2. Pase los arneses de cables de las luces STT (1) hacia arriba y hacia adelante a través de los canales de cables (2) en las piezas de soporte de montaje del guardabarros como se muestra.
NOTA
Aplique unas gotas de LOCTITE 243, azul, a las roscas limpias de cada tornillo antes de la instalación.
12. Arme los retenes de cables tipo presilla “P” (3) en los arneses con la orientación que se muestra con los tornillos de máquina Nº 8-32 (4), las tuercas (5) y las arandelas (6) del kit.
1Arnés de cables de las luces STT (2)
2Canal de cables (2)
3Presilla “P” (3)
4Tornillo con cabeza troncocónica (3)
5Tuerca hexagonal (3)
6Arandela plana (6)
7Arandela aislante
Figura 2. Ubicación del arnés de la luz trasera
13. Inserte la arandela aislante de caucho nueva (7) dentro del agujero en la parte delantera del guardabarros. Pase los arneses de cables a través de la arandela aislante y dentro del área debajo del asiento.
Conexión al vehículo del cableado de las luces traseras
  1. Vea Figura 6. Instale el módulo convertidor de las luces de parada/trasera/señales de giro (16) en el área debajo del asiento como sigue:
    1. Coloque el módulo convertidor en el área debajo del asiento.
    2. Inserte el conector del arnés principal [7A] y los conectores del arnés STT hacia arriba a través de la abertura grande en la estructura. Conecte el conector hembra de ocho vías [7B] en el módulo convertidor al conector macho [7A] en el arnés principal del vehículo.
  2. Pase los arneses de cables del STT y del iluminador de la placa de matrícula a través de la abertura grande en la estructura, después hacia los conectores macho de cuatro vías del módulo convertidor [18A] y [19A] y el conector macho de dos vías [93A]. Conecte el conector macho [93A] en el módulo al conector hembra del iluminador de la placa de matrícula.
  3. Siga las instrucciones en el Manual de servicio para engarzar los seis terminales (10) del kit en los cables STT. Inserte los terminales hembra del cableado STT que vienen de una luz a las cavidades correctas de un conector hembra (11): Repita en el conector hembra restante.
    1. Inserte el cable negro y el terminal en la Cavidad 1.
    2. Inserte el cable violeta y el terminal en la Cavidad 2.
    3. Inserte el cable azul y el terminal en la Cavidad 3.
  4. Conecte el conector macho de cuatro vías [18A] (cable marrón/blanco y una bandera blanca en la pata del arnés) en el módulo convertidor STT al conector hembra del arnés STT del lado derecho. Conecte el conector macho de cuatro vías [19A] (cable violeta/blanco, sin bandera) en el módulo en el lado izquierdo del conector hembra STT.
  5. Inserte el módulo STT dentro del área debajo de la abertura grande en la estructura hacia la parte trasera del cable negativo de la batería. Inserte todos los conectores y el cableado dentro del área.
Montaje del reflector
  1. Vea Figura 6. Limpie la parte inferior trasera del guardabarros y el área de montaje del reflector del bloque de montaje del reflector (12) con una mezcla de 50 a 70% de alcohol isopropílico y 50 a 30% de agua destilada. Permita que seque completamente.
  2. NOTA
    La temperatura ambiente debe ser como mínimo de 16 °C (60 °F) para lograr la adhesión correcta.
  3. Quite el forro del respaldo adhesivo del reflector (13). Cuidadosamente coloque el reflector en el área de montaje del reflector en el bloque de montaje y presiónelo firmemente en su lugar. Sostenga el reflector en su posición con presión constante durante un minuto.
  4. Quite el revestimiento del respaldo adhesivo en la cinta del bloque de montaje. Coloque el borde plano superior del área del reflector, centrado contra el borde trasero del guardabarros. Gire el bloque hacia adentro y presione la cinta firmemente en su posición en la parte inferior del guardabarros. Sostenga el bloque de montaje en su posición con presión constante durante un minuto.
  5. NOTA
    Los reflectores laterales (14 y 15) tienen un lado y una orientación específicos. El reflector del lado derecho tiene la marca “TOP” en la parte trasera con la letra “R” abajo. El reflector del lado izquierdo tiene la marca “TOP” con la letra “L” abajo.
    Algunos modelos Dyna tienen reflectores montados en las cubiertas de los soportes del guardabarros. Para esos modelos, siga a Montaje de las almohadillas del guardabarros trasero.
  6. Limpie el área de montaje del reflector del guardabarros (vea Figura 3 ) con una mezcla de 50 a 70% de alcohol isopropílico y 50 a 30% de agua destilada. Permita que seque completamente.
  7. Quite el forro del respaldo adhesivo del reflector (1). Cuidadosamente coloque el reflector en el guardabarros y presione firmemente en su lugar. Sostenga el reflector en su posición con presión constante durante un minuto.
  8. Repita los pasos 4 y 5 en el reflector del otro lado.
NOTA
COMO MÍNIMO permita 24 horas después de colocar los reflectores antes de exponer las áreas a lavado vigoroso, rocío fuerte de agua o clima extremo.
La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal.
1Reflector (se muestra el lado derecho)
2Cubierta del soporte del guardabarros
3Agujero delantero de montaje del guardabarros
4Aproximadamente 3,3 mm (1/8 pulg.) arriba de la cubierta del soporte
5Aproximadamente 38 mm (1-1/2 pulg.) hacia atrás del agujero
Figura 3. Ubicación de los reflectores laterales
Montaje de las almohadillas del guardabarros trasero (para asiento doble)
1. Limpie la superficie exterior del guardabarros en el área que estará cubierta por el asiento con una mezcla de 50 a 70% alcohol isopropílico y 50 a 30% agua destilada. Permita que seque completamente.
2. Vea Figura 4. Coloque una tira de cinta adhesiva (1) hacia abajo en el centro del guardabarros, empezando aproximadamente 25 mm (1 in) atrás del último agujero de montaje del asiento (2) y terminando aproximadamente 75 mm (3 in) adelante del agujero de montaje delantero del asiento (3).
3. Perfore un agujero a través de la cinta dentro del centro de cada agujero de montaje del asiento. Dibuje una línea (4) en la cinta, hacia abajo en el centro del guardabarros, de extremo a extremo de la cinta.
1Cinta adhesiva hacia abajo en el centro del guardabarros
2Último agujero de montaje del asiento
3Agujero delantero de montaje del asiento
4Dibuje una línea en la cinta hacia abajo sobre el centro del guardabarros
5Mida 86 mm (3-3/8 pulg.) hacia adelante, marque la cinta
6Cinta adhesiva atravesada hacia atrás de la marca
7Marcas en la cinta a 25,4 mm (1 pulg.) del centro
8Mida 6 mm (1/4 pulg.) hacia adelante, marque la cinta
9Cinta adhesiva atravesada adelante de la marca
10Marcas en la cinta a 25,4 mm (1 pulg.) del centro
11Ubicación del cojín en el guardabarros (4)
Figura 4. Ubicación de la almohadilla del guardabarros trasero, asiento doble
4. Mida hacia adelante (5) aproximadamente 86 mm (3⅜ in) del último agujero de montaje del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (6) atravesada en el guardabarros con el borde delantero de la cinta en la línea. Dibuje una línea (7) en la cinta aproximadamente 25 mm (1 in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde delantero de la cinta.
5. Mida hacia adelante (8) aproximadamente 6 mm (¼ in) del agujero de montaje delantero del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (9) atravesada en el guardabarros con el borde trasero de la cinta en la línea. Dibuje una línea en la cinta aproximadamente 25 mm (1 in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde trasero de la cinta.
NOTA
Las almohadillas con corte cuadrado y con borde redondo del guardabarros se pueden utilizar en cualquier posición.
6. Quite el forro del respaldo adhesivo de una nueva almohadilla del guardabarros. Cuidadosamente coloque la almohadilla en el guardabarros en una de las posiciones sombreadas (10) como se muestra y presione firmemente en su posición. Sujete la almohadilla en su posición con presión constante durante unos segundos. Repita con las tres almohadillas restantes del guardabarros en las posiciones sombreadas.
7. Quite la cinta adhesiva y limpie todo el residuo de cinta del guardabarros.
NOTA
COMO MÍNIMO permita 24 horas después de colocar las almohadillas antes de exponer el área al lavado fuerte, al rocío fuerte de agua o al clima extremo.
La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal.
Montaje de las almohadillas del guardabarros trasero (para asiento individual)
NOTA
Si solamente se va a instalar un asiento individual con resortes de los accesorios genuinos para motor, no se necesitan las almohadillas del guardabarros. Siga a Vuelta al servicio
1. Limpie la superficie exterior del guardabarros en el área que estará cubierta por el asiento con una mezcla de 50 a 70% alcohol isopropílico y 50 a 30% agua destilada. Permita que seque completamente.
1Cinta adhesiva hacia abajo en el centro del guardabarros
2Último agujero de montaje del asiento
3Agujero delantero de montaje del asiento
4Dibuje una línea en la cinta hacia abajo sobre el centro del guardabarros
5Mida 83 mm (3-1/4 pulg.) hacia adelante, marque la cinta
6Cinta adhesiva atravesada hacia atrás de la marca
7Marcas en la cinta 45 mm (1-3/4 pulg.) del centro
8Ubicación del cojín con el borde redondo en el guardabarros (2)
Figura 5. Colocación de la almohadilla del guardabarros trasero, asiento individual
2. Vea Figura 5. Coloque una tira de cinta adhesiva (1) hacia abajo en el centro del guardabarros, empezando a aproximadamente 25 mm (1 in) atrás del último agujero de montaje del asiento (2) y terminando aproximadamente 130 mm (5 in) delante del agujero de montaje delantero del asiento (3).
3. Perfore un agujero a través de la cinta dentro del centro de cada agujero de montaje del asiento. Dibuje una línea (4) en la cinta, hacia abajo en el centro del guardabarros, de extremo a extremo de la cinta.
4. Mida hacia adelante (5) aproximadamente 83 mm (3¼ in) del agujero de montaje delantero del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (6) atravesada en el guardabarros con el borde delantero de la cinta en la línea. Dibuje una línea (7) en la cinta a aproximadamente 45 mm (1¾ in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde delantero de la cinta.
5. Quite el forro del respaldo adhesivo de una almohadilla de borde redondo del guardabarros. Con el borde redondo hacia la parte trasera, cuidadosamente coloque la almohadilla en el guardabarros trasero en una de las posiciones sombreadas (8) como se muestra y presiónela firmemente en su posición. Sujete la almohadilla en su posición con presión constante durante unos segundos. Repita con la segunda almohadilla del guardabarros.
6. Quite la cinta adhesiva y limpie todo el residuo de cinta del guardabarros.
NOTA
COMO MÍNIMO permita 24 horas después de colocar las almohadillas antes de exponer el área al lavado fuerte, al rocío fuerte de agua o al clima extremo.
La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal.
Vuelta al servicio
NOTA
Verifique que el interruptor de llave de encendido/luces esté en la posición OFF (apagado) antes de conectar el cable de la batería.
  1. Compruebe que el interruptor de llave de encendido esté colocado en la posición OFF (apagado). Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para conectar el cable negativo de la batería. Aplique una capa liviana de lubricante para contactos eléctricos Harley-Davidson (H-D 99861-02), vaselina o material para retardar la corrosión al borne negativo de la batería.
  2. Siga las instrucciones del Manual de servicio para instalar los sujetadores de la parte inferior de los amortiguadores en ambos lados del vehículo.
  3. Despliegue el soporte de estacionamiento a su posición. Baje el dispositivo de elevación de la motocicleta y deje que el vehículo descanse sobre el soporte de estacionamiento.
  4. Gire el interruptor de llave a IGNITION (encendido), pero no arranque la motocicleta. Verifique que las luces trasera, de parada, de la señal de giro trasera y de la placa de matrícula funcionen correctamente.
  5. NOTA
    Si la presilla de retención de nylon del asiento está dañada o se ha perdido NO instale el asiento sin la presilla ni la sustituya con una presilla de un material diferente. La pintura del guardabarros se rayará.
    Un kit de tuerca del asiento del guardabarros (H-D 59768-97) está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
  6. Según sea necesario, instale los siguientes artículos que se desmontaron del guardabarros original. La ubicación y uso dependen del asiento que se va a utilizar:
  • Tuerca del asiento del guardabarros y presilla de retención de nylon.
  • Correa del asiento del pasajero (instale y apriete de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio).
  • Tapones de agujero en los agujeros no utilizados.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
  1. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el asiento.
  2. Instale la placa de matrícula (si está equipada) en el vehículo con los elementos de sujeción conexos de la instalación de equipo original.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 6. Piezas de servicio: Kits de guardabarros traseros cortos Dyna
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 1. Piezas de servicio
Kit
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
Kit 59860-10BEO
Imprimado
1
Guardabarros, trasero corto (imprimado)
59867-10BEO
Kit 59860-10DH
Vivid Black
1
Guardabarros, trasero corto (Vivid Black)
59867-10DH
Piezas comunes
para AMBOS kits
2
Soporte, parada/trasera/señales de giro (cromado) (2)
69438-06
3
Tornillo de casquete con cabeza hexagonal, 5/16-18 x 64 mm (2.5 in) de largo
4068A
4
Pieza de soporte, montaje del guardabarros trasero de (2)
59512-06A
5
Canal de cables (2)
72573-10
6
Arandela aislante
No se vende por separado
7
Conjunto de reflectores/portalámparas de las bombillas de la luz de parada/trasera/señales de giro (2)
68497-07
8
Lente, parada/trasera/señales de giro (rojo) (2)
68559-07
9
Bombilla, parada/trasera/señales de giro (Nº 198) (2)
68168-89A
10
Terminal hembra (10, repuestos incluidos)
72991-01
11
Conector hembra, cuatro vías (2)
72914-01BK
12
Bloque de montaje, reflector (con cinta)
68724-07
13
Reflector, trasero (rojo)
59359-06
14
Reflector, lado derecho (rojo)
59287-92
15
Reflector, lado izquierdo (rojo)
59288-92
16
Módulo convertidor, parada/trasera/señales de giro
68398-10
17
Retén de cables, presilla “P” (2)
No se vende por separado
18
Tornillo maquinado, cabeza troncocónica, Nº 8-32 (3)
2808
19
Tuerca hexagonal, Nº 8-32 (3)
7608
20
Arandela plana (6)
6192
21
Almohadilla, guardabarros, 25,4 mm (1 in) cuadrada (2)
11576
22
Almohadilla, guardabarros, 25,4 mm (1 in), un extremo redondo (2)
11672
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit:
A
Arandela plana de equipo original (2)
B
Tornillo TORX con cabeza de botón de equipo original (2)
C
Espaciador de equipo original (2)