| 1. | Coloque el vehículo en un dispositivo de elevación para motocicletas debajo de la estructura para que el vehículo esté en posición vertical y nivelada. | |
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a) | ||
| 2. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para quitar el asiento y desconectar el cable negativo (negro) de la batería, del borne negativo (-) de la batería. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento. Desmonte cualquiera de los siguientes artículos si están sujetos al guardabarros trasero y colóquelos a un lado para armarlos después: |
| 1 | Caja |
| 2 | Lente |
| 3 | Bombilla |
| 4 | Junta |
| 5 | Reflector |
| 6 | Portalámpara |
| 7 | Resorte |
| 8 | Agujero sin rosca |
| 9 | Agujero con rosca |
| 10 | Cable negro |
| 11 | Cable violeta |
| 12 | Cable azul |
| 13 | Tubo protector |
| 14 | Soporte |
| 15 | Tornillo |
| 16 | Arandela |
| 1. | Arme la pieza de soporte de la placa de matrícula de montaje lateral según sea necesario de acuerdo con las instrucciones en ese kit. | |||||||||||||||
| 2. | Encaje un canal de cables (5) en cada pieza de soporte de montaje nueva del guardabarros trasero (4) con la orientación que se muestra en la Figura 6. | |||||||||||||||
| 3. | Utilice los dos tornillos hexagonales nuevos de 5/16-18 (3) del kit y las arandelas planas originales (A) que se quitaron anteriormente. Coloque una arandela en la rosca de cada tornillo. NOTA Vea las instrucciones para volver a usar los sujetadores con agentes fijadores en el Manual de servicio. | |||||||||||||||
| 4. | Utilice los elementos de sujeción de montaje delanteros (B) y (C) que se quitaron del guardabarros original. Limpie completamente todo el agente fijador de las roscas de los sujetadores. Aplique unas gotas de LOCTITE 243, azul, a las roscas limpias de los tornillos (B). | |||||||||||||||
| 5. | Pida a un ayudante que sostenga el nuevo, pintado guardabarros trasero corto (1) en su posición entre los soportes del guardabarros y la pieza de soporte de la placa de matrícula entre el guardabarros y el soporte del guardabarros en el lado izquierdo, inserte los tornillos TORX® originales (B), desde el exterior a través de los agujeros delanteros en las cubiertas de los soportes del guardabarros, los soportes del guardabarros, los espaciadores (C) y el guardabarros. Enrosque los tornillos dentro de los agujeros delanteros de las piezas de soporte de montaje del guardabarros trasero, pero no los apriete completamente en este momento. | |||||||||||||||
| 6. | Desde debajo del guardabarros, inserte los tornillos hexagonales (con las arandelas) a través de los agujeros traseros de las piezas de soporte de montaje del guardabarros, el guardabarros, los soportes del guardabarros y las cubiertas de los soportes. | |||||||||||||||
| 7. | Utilice los dos soportes nuevos de la luz (2) del kit y las luces de parada/trasera/señales de giro (STT) que se armaron anteriormente. Cuidadosamente coloque los cables de las luces a través de los soportes de las luces y dentro de los agujeros en las cubiertas de los soportes del guardabarros, directamente delante de los tornillos de montaje del guardabarros. | |||||||||||||||
| 8. | Enrosque los tornillos dentro de los agujeros con rosca en las cajas de las luces, pero no los apriete completamente. | |||||||||||||||
| 9. | Apriete los tornillos TORX en la parte delantera del guardabarros a 16,3–24,4 N·m (12–18 ft-lbs). NOTA Tenga cuidado para evitar comprimir los cables de las luces cuando apriete los tornillos. | |||||||||||||||
| 10. | Apriete los tornillos hexagonales en la parte trasera del guardabarros a 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). | |||||||||||||||
| 11. | Vea Figura 2. Pase los arneses de cables de las luces STT (1) hacia arriba y hacia adelante a través de los canales de cables (2) en las piezas de soporte de montaje del guardabarros como se muestra. NOTA Aplique unas gotas de LOCTITE 243, azul, a las roscas limpias de cada tornillo antes de la instalación. | |||||||||||||||
| 12. | Arme los retenes de cables tipo presilla “P” (3) en los arneses con la orientación que se muestra con los tornillos de máquina Nº 8-32 (4), las tuercas (5) y las arandelas (6) del kit. |
Figura 2. Ubicación del arnés de la luz trasera | ||||||||||||||
| 13. | Inserte la arandela aislante de caucho nueva (7) dentro del agujero en la parte delantera del guardabarros. Pase los arneses de cables a través de la arandela aislante y dentro del área debajo del asiento. |
| 1 | Reflector (se muestra el lado derecho) |
| 2 | Cubierta del soporte del guardabarros |
| 3 | Agujero delantero de montaje del guardabarros |
| 4 | Aproximadamente 3,3 mm (1/8 pulg.) arriba de la cubierta del soporte |
| 5 | Aproximadamente 38 mm (1-1/2 pulg.) hacia atrás del agujero |
| 1. | Limpie la superficie exterior del guardabarros en el área que estará cubierta por el asiento con una mezcla de 50 a 70% alcohol isopropílico y 50 a 30% agua destilada. Permita que seque completamente. | |||||||||||||||||||||||
| 2. | Vea Figura 4. Coloque una tira de cinta adhesiva (1) hacia abajo en el centro del guardabarros, empezando aproximadamente 25 mm (1 in) atrás del último agujero de montaje del asiento (2) y terminando aproximadamente 75 mm (3 in) adelante del agujero de montaje delantero del asiento (3). | |||||||||||||||||||||||
| 3. | Perfore un agujero a través de la cinta dentro del centro de cada agujero de montaje del asiento. Dibuje una línea (4) en la cinta, hacia abajo en el centro del guardabarros, de extremo a extremo de la cinta. |
Figura 4. Ubicación de la almohadilla del guardabarros trasero, asiento doble | ||||||||||||||||||||||
| 4. | Mida hacia adelante (5) aproximadamente 86 mm (3⅜ in) del último agujero de montaje del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (6) atravesada en el guardabarros con el borde delantero de la cinta en la línea. Dibuje una línea (7) en la cinta aproximadamente 25 mm (1 in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde delantero de la cinta. | |||||||||||||||||||||||
| 5. | Mida hacia adelante (8) aproximadamente 6 mm (¼ in) del agujero de montaje delantero del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (9) atravesada en el guardabarros con el borde trasero de la cinta en la línea. Dibuje una línea en la cinta aproximadamente 25 mm (1 in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde trasero de la cinta. NOTA Las almohadillas con corte cuadrado y con borde redondo del guardabarros se pueden utilizar en cualquier posición. | |||||||||||||||||||||||
| 6. | Quite el forro del respaldo adhesivo de una nueva almohadilla del guardabarros. Cuidadosamente coloque la almohadilla en el guardabarros en una de las posiciones sombreadas (10) como se muestra y presione firmemente en su posición. Sujete la almohadilla en su posición con presión constante durante unos segundos. Repita con las tres almohadillas restantes del guardabarros en las posiciones sombreadas. | |||||||||||||||||||||||
| 7. | Quite la cinta adhesiva y limpie todo el residuo de cinta del guardabarros. NOTA COMO MÍNIMO permita 24 horas después de colocar las almohadillas antes de exponer el área al lavado fuerte, al rocío fuerte de agua o al clima extremo. La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal. |
| 1. | Limpie la superficie exterior del guardabarros en el área que estará cubierta por el asiento con una mezcla de 50 a 70% alcohol isopropílico y 50 a 30% agua destilada. Permita que seque completamente. |
Figura 5. Colocación de la almohadilla del guardabarros trasero, asiento individual | ||||||||||||||||
| 2. | Vea Figura 5. Coloque una tira de cinta adhesiva (1) hacia abajo en el centro del guardabarros, empezando a aproximadamente 25 mm (1 in) atrás del último agujero de montaje del asiento (2) y terminando aproximadamente 130 mm (5 in) delante del agujero de montaje delantero del asiento (3). | |||||||||||||||||
| 3. | Perfore un agujero a través de la cinta dentro del centro de cada agujero de montaje del asiento. Dibuje una línea (4) en la cinta, hacia abajo en el centro del guardabarros, de extremo a extremo de la cinta. | |||||||||||||||||
| 4. | Mida hacia adelante (5) aproximadamente 83 mm (3¼ in) del agujero de montaje delantero del asiento y marque la cinta de lado a lado. Coloque una tira de 130 mm (5 in) de largo de cinta adhesiva (6) atravesada en el guardabarros con el borde delantero de la cinta en la línea. Dibuje una línea (7) en la cinta a aproximadamente 45 mm (1¾ in) de la línea de centro en cada lado hacia el borde delantero de la cinta. | |||||||||||||||||
| 5. | Quite el forro del respaldo adhesivo de una almohadilla de borde redondo del guardabarros. Con el borde redondo hacia la parte trasera, cuidadosamente coloque la almohadilla en el guardabarros trasero en una de las posiciones sombreadas (8) como se muestra y presiónela firmemente en su posición. Sujete la almohadilla en su posición con presión constante durante unos segundos. Repita con la segunda almohadilla del guardabarros. | |||||||||||||||||
| 6. | Quite la cinta adhesiva y limpie todo el residuo de cinta del guardabarros. NOTA COMO MÍNIMO permita 24 horas después de colocar las almohadillas antes de exponer el área al lavado fuerte, al rocío fuerte de agua o al clima extremo. La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal. |
Kit | Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
|---|---|---|---|
Kit 59860-10BEO Imprimado | 1 | Guardabarros, trasero corto (imprimado) | 59867-10BEO |
Kit 59860-10DH Vivid Black | 1 | Guardabarros, trasero corto (Vivid Black) | 59867-10DH |
Piezas comunes para AMBOS kits | 2 | Soporte, parada/trasera/señales de giro (cromado) (2) | 69438-06 |
3 | Tornillo de casquete con cabeza hexagonal, 5/16-18 x 64 mm (2.5 in) de largo | 4068A | |
4 | Pieza de soporte, montaje del guardabarros trasero de (2) | 59512-06A | |
5 | Canal de cables (2) | 72573-10 | |
6 | Arandela aislante | No se vende por separado | |
7 | Conjunto de reflectores/portalámparas de las bombillas de la luz de parada/trasera/señales de giro (2) | 68497-07 | |
8 | Lente, parada/trasera/señales de giro (rojo) (2) | 68559-07 | |
9 | Bombilla, parada/trasera/señales de giro (Nº 198) (2) | 68168-89A | |
10 | Terminal hembra (10, repuestos incluidos) | 72991-01 | |
11 | Conector hembra, cuatro vías (2) | 72914-01BK | |
12 | Bloque de montaje, reflector (con cinta) | 68724-07 | |
13 | Reflector, trasero (rojo) | 59359-06 | |
14 | Reflector, lado derecho (rojo) | 59287-92 | |
15 | Reflector, lado izquierdo (rojo) | 59288-92 | |
16 | Módulo convertidor, parada/trasera/señales de giro | 68398-10 | |
17 | Retén de cables, presilla “P” (2) | No se vende por separado | |
18 | Tornillo maquinado, cabeza troncocónica, Nº 8-32 (3) | 2808 | |
19 | Tuerca hexagonal, Nº 8-32 (3) | 7608 | |
20 | Arandela plana (6) | 6192 | |
21 | Almohadilla, guardabarros, 25,4 mm (1 in) cuadrada (2) | 11576 | |
22 | Almohadilla, guardabarros, 25,4 mm (1 in), un extremo redondo (2) | 11672 | |
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el
kit: | |||
A | Arandela plana de equipo original (2) | ||
B | Tornillo TORX con cabeza de botón de equipo original (2) | ||
C | Espaciador de equipo original (2) | ||