1. | Extraiga el conjunto de la rueda delantera existente. Guarde el eje, la tuerca del eje, el disco de freno y los espaciadores de rueda para la instalación del kit. Vea RUEDA DELANTERA en el Manual de servicio. Para los modelos FLSTC y FLSTN: Deseche el tapacubos estilo luna. Para los modelos FXSTD: Deseche el espaciador ahusado. NOTA Este kit no usa los vástagos de las válvulas incluidos en el kit de instalación. NOTA Primero instale el cojinete primario usando el Manual de servicio correspondiente y el EXTRACTOR/INSTALADOR DE COJINETES DE RUEDA.
| |
AVISO No vuelva a usar los tornillos del disco/rotor del freno. Volver a usar estos tornillos puede causar la pérdida del par de torsión y daño en los componentes de los frenos. (00319c) | ||
2. | Arme los componentes del kit de instalación de la rueda y el (los) disco(s) de freno de fábrica usando la tabla correspondiente de piezas de servicio. Vea RUEDA DELANTERA en el Manual de servicio. | |
3. | Para los modelos FLSTC y FLSTN: Instale el kit de la rueda y el espaciador para la rueda del lado derecho proporcionados en el kit de instalación. Vea RUEDA DELANTERA en el Manual de servicio. Para los modelos FXSTD: Instale el espaciador del eje del lado derecho que se proporciona en el kit de instalación en vez del espaciador ahusado de fábrica del eje. Para los modelos FXSTS: Instale el espaciador del eje del lado izquierdo que se proporciona en el kit de instalación entre el espaciador de fábrica del eje y la horquilla. Para todos los demás modelos: Instale los espaciadores para la rueda que se quitaron previamente. Vea RUEDA DELANTERA en el Manual de servicio. | |
4. | Instale la rueda delantera (1), el eje de fábrica y la tuerca del eje de fábrica. Vea RUEDA DELANTERA en el Manual de servicio. |
1 | Cubo |
2 | Aro |
1 | Rayo de la fila interior |
2 | Rayo de la fila exterior |
3 | Ranura direccional maquinada |
Rayo | Longitud (A) |
---|---|
Rayo exterior (rueda de 21 pulg.) | 199 mm (7,83 pulg.) |
Rayo interior (rueda de 21 pulg.) | 212 mm (8,35 pulg.) |
Rayo exterior (rueda de 16 pulg.) | 132 mm (5,19 pulg.) |
Rayo interior (rueda de 16 pulg.) | 142 mm (5,59 pulg.) |
1. | Vea Figura 4. Coloque el cubo sobre la mesa de trabajo con la ranura maquinada hacia arriba. Inserte un rayo en cada agujero de la fila exterior como se muestra. Coloque los rayos en ángulo hacia la derecha. | |||||
2. | Para los kits 42958-07: Centre el aro sobre el conjunto del cubo con el agujero del vástago de la válvula hacia arriba. Vea Figura 5. Para el kit 41203-05: La medida del aro debe estar hacia arriba. | |||||
3. | Vea Figura 4. Usando cualquiera de los rayos de la fila exterior, inserte el primer rayo dentro del agujero del aro que se encuentra a la izquierda del agujero del vástago de la válvula, sobre la mitad superior de la línea de centro del aro. Sin apretar, arme el racor del rayo. | Figura 4. Instalación de los rayos exteriores en el cubo
Figura 5. Instalación de los rayos exteriores (se muestra la rueda de 21 pulg.) | ||||
4. | Instale los rayos restantes de la fila exterior en cada cuarto agujero. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | |||||
5. | Vea Figura 6. Inserte el primer rayo de la fila interior en el cubo. Coloque el rayo en un ángulo hacia la izquierda, cruzando cuatro rayos de la fila exterior. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | Figura 6. Instalación de los rayos interiores (se muestra la rueda de 21 pulg.) | ||||
6. | Instale los rayos de la fila interior en cada cuarto agujero restante arriba de la línea de centro del aro. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | |||||
7. | Vea Figura 7. Gire el aro para que el lado del disco de freno esté orientado hacia abajo. Coloque cualquiera de los rayos de la fila exterior dentro del cubo. Coloque el rayo en ángulo hacia la izquierda e insértelo en el agujero del aro, en ángulo para que encaje bien. Sin apretar, arme el racor del rayo. | Figura 7. Instalación de los rayos exteriores (se muestra la rueda de 21 pulg.) | ||||
8. | Inserte los rayos restantes de la fila exterior, en ángulo hacia la izquierda, dentro del cubo y el aro. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | |||||
9. | Inserte el rayo de la fila interior en el cubo y angule el rayo hacia la derecha cruzando sobre cuatro rayos de la fila exterior. Coloque el rayo dentro del agujero del aro correspondiente. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | |||||
10. | Vea Figura 8. Instale los rayos restantes de la fila interior. Sin apretar, arme los racores de los rayos. | |||||
11. | Apriete los racores de los rayos a 2,2–4 N·m (19–35 in-lbs). |
1 | Lado de la marca fundida o ranura del cubo |
Kit número | “A” | “B” |
---|---|---|
41203-05 | 42,8 mm (1,69 pulg.) | 37,7 mm (1,48 pulg.) |
42958-07 | 29,6 mm (1,17 pulg.) | 23,6 mm (0,93 pulg.) |
Kit | Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|---|
41203-05 | 1 | Rueda | No se vende por separado |
2 |
| 43939-89 | |
3 |
| 41253-05 | |
4 |
| 41255-05 | |
5 |
| 41337-05 | |
6 | Tapacubos | 44614-03 | |
42958-07 | 1 | Rueda | No se vende por separado |
2 |
| 43147-40 | |
3 |
| 43087-04 | |
4 |
| 41133-04 | |
5 |
| 41899-05 | |
6 | Tapacubos | 44614-03 | |
Indicador visual mencionado en el texto: | |||
7 | Ranura maquinada (todas las ruedas) |
Kit de instalación del cojinete de 3/4 pulg. de la rueda DELANTERA (43833-07A) | ARTÍCULO (cantidad usada y descripción) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | C | D | E | G | H | I | L | M |
FLST y FLSTF 2000 a 2006 (excepto los FLSTFSE2 de 2006) | 16 x 3,0 pulg. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * |
FLSTC y FLSTN 2000 a 2006 | 16 x 3,0 pulg. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | * | * |
FLSTFSEi de 2006 | 17 x 3,5 pulg. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | * | * |
FLSTSB de 2008 y posteriores | 18 x 3,5 pulg. | 2 | 0 | *** | 0 | *** | 0 | 0 | * | * |
XL 2000 a 2007; Dyna 2000 a 2003 (excepto los FXDWG) | 19 x 2,5 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * |
XL 2000 a 2007; Dyna 2000 a 2003 (excepto los FXDWG) | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * |
FXST/B/C 2000 a 2006; FXDWG 2000 a 2005** | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * |
FXSTS 2000 a 2006** | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | * | * |
FXSTD 2000 a 2006 (excepto los FXSTDSE)** | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Contacte un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación en INSTALACIÓN para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** El lado derecho de la rueda es el lado del cojinete primario para esta adaptación. *** Vea el kit separado de elementos de sujeción que se debe usar en los modelos FLSTSB en la sección INSTALACIÓN. | A | Cojinete, regular (2) | 9267 | |||||||
C | Funda del eje | 43536-00 | ||||||||
D | Funda del eje | 43608-00 | ||||||||
E | Funda del eje | 43613-00 | ||||||||
G | Espaciador, eje | 40910-00A | ||||||||
H | Espaciador, eje | 43313-98 | ||||||||
I | Espaciador, rueda | 43617-00A | ||||||||
L | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | ||||||||
M | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 |
Kit de instalación del cojinete de 1 pulg. de la rueda DELANTERA (43848-08A) | ARTÍCULO (cantidad usada y descripción) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | C | D | E | F | L | M |
Touring 2000 a 2007 | 16 x 3,0 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * |
Touring 2004 a 2007 | 18 x 3,5 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * |
Dyna 2004 y 2005 (excepto el FXDWG) | 19 x 2,5 pulg. | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | * | * |
Dyna 2006 y 2007 (excepto el FXDWG) | 19 x 2,5 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | * | * |
VRSC 2002 a 2007 | 19 x 3,0 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | * | * |
FXDWG 2006 y 2007** | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * |
Dyna 2004 y 2005 (excepto el FXDWG) | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | * | * |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Contacte un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación en INSTALACIÓN para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** El lado derecho de la rueda es el lado del cojinete primario para esta adaptación. | A | Cojinete, regular (2) | 9247 | |||||
C | Funda del eje | 43517-00 | ||||||
D | Funda del eje | 43633-06 | ||||||
E | Funda del eje | 43641-01 | ||||||
F | Funda del eje | 43755-04 | ||||||
L | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | ||||||
M | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 |
Kit de instalación del cojinete de 25 mm de la rueda DELANTERA (43851-11A) | ARTÍCULO (cantidad usada y descripción) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | C | G | H | J | L | M | N |
FLSTC, FLSTN y FLS de 2007 y posteriores (sin ABS) | 16 x 3,0 pulg. | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | * | * | * |
FXDF de 2008 y posteriores | 16 x 3,0 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLSTF y FLSTFB de 2007 y posteriores (sin ABS) | 17 x 3,5 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLSTF y FLSTFB de 2008 y posteriores (sin ABS) | 18 x 3,5 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FXDF de 2008 y posteriores; FLD de 2012 y posteriores | 18 x 3,5 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FXS, FXST/B/C de 2007 y posteriores (sin ABS); FXDWG*** de 2008 y posteriores | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | * | * | * |
FXSTD de 2007*** | 21 x 2,15 pulg. | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | * | * | * |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Contacte un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación en INSTALACIÓN para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** Calza del cojinete instalada debajo del cojinete primario. *** El lado izquierdo de la rueda es el lado del cojinete primario para esta adaptación. | A | Cojinete, regular (2) | 9276 | ||||||
C | Funda del eje | 41349-07 | |||||||
G | Espaciador, eje | 41504-07 | |||||||
H | Espaciador, eje | 41695-07 | |||||||
J | Calza del cojinete** | 43315-07 | |||||||
L | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | |||||||
M | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 | |||||||
N | Vástago de la válvula, de empuje | 40999-87 |
Kit de instalación del cojinete de 25 mm de la rueda DELANTERA con ABS (43093-11A) | ARTÍCULO (cantidad usada y descripción) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | B | C | D | G | J | K | L | M | N |
FLSTC, FLSTN y FLS de 2011 y posteriores con ABS | 16 x 3,0 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | * | * | * |
FXDF de 2012 y posteriores con ABS | 16 x 3,0 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLSTF y FLSTFB de 2011 y posteriores con ABS | 17 x 3,5 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLSTF y FLSTFB de 2011 y posteriores con ABS | 18 x 3,5 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FXDF y FLD de 2012 y posteriores con ABS | 18 x 3,5 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FXCWC de 2011 y posteriores con ABS | 19 x 2,15 pulg. | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FXCWC de 2011 y posteriores con ABS | 19 x 2,5 pulg. | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | * | * | * |
FXS y FXST de 2011 y posteriores y FXDWG de 2012 y posteriores con ABS | 21 x 2,15 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | * | * | * |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Contacte un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación en INSTALACIÓN para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** El lado rojo del cojinete se debe instalar hacia la rueda. El cojinete ABS es el cojinete primario. *** Calza del cojinete instalada debajo del cojinete primario. | A | Cojinete, regular | 9276 | ||||||||
B | Cojinete, ABS** | 9252 | |||||||||
C | Funda del eje | 41349-07 | |||||||||
D | Funda del eje | 41548-08 | |||||||||
G | Espaciador | 41695-07 | |||||||||
J | Calza del cojinete*** | 41448-08 | |||||||||
K | Calza del cojinete*** | 43315-07 | |||||||||
L | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | |||||||||
M | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 | |||||||||
N | Vástago de la válvula, de empuje | 40999-87 |