КОМПЛЕКТИ МОДУЛНИ СПИРАЧНИ ЛИНИИ
J042842021-03-30
ОБЩИ
Номер на комплект
Таблица 1. Комплекти горна спирачна линия (Банджо ъгъл 0° - прав)
Diamond-Black
Комплект
Diamondback
Комплект
Дължина
N/A
41800024A
20 инча
N/A
41800025A
21 инча
N/A
41800026A
22 инча
N/A
41800027A
23 инча
N/A
41800028A
24 инча
41800341
41800029A
25 инча
N/A
41800030A
26 инча
41800104A
41800031A
28 инча
41800580
41800042A
30 инча
N/A
41800043A
32 инча
N/A
41800044A
34 инча
Таблица 2. Комплекти горна спирачна линия - Банджо ъгъл 35°
Diamond-Black
Комплект
Diamondback
Комплект
Дължина
41800106A
41800051A
19 инча
N/A
41800052A
20 инча
41800108A
41800053A
21 инча
41800110A
41800054A
22 инча
N/A
41800055A
23 инча
N/A
41800056A
24 инча
N/A
41800057A
25 инча
N/A
41800058A
26 инча
41800112A
41800059A
28 инча
41800114A
41800060A
30 инча
41800116A
41800061A
32 инча
41800118A
41800062A
34 инча
Таблица 3. Комплекти горна спирачна линия - Банджо ъгъл 90°
Diamond-Black
Комплект
Diamondback
Комплект
Дължина
41800120A
41800080A
20 инча
N/A
41800082A
21 инча
N/A
41800084A
22 инча
N/A
41800088A
23 инча
41800122A
41800090A
24 инча
N/A
41800092A
25 инча
N/A
41800094A
26 инча
N/A
41800096A
28 инча
N/A
41800098A
30 инча
N/A
41800100A
32 инча
N/A
41800102A
34 инча
Таблица 4. Комплекти долни спирачни линии
Комплект Diamond-Black
Комплект Diamondback
Дължина
Банджо ъгъл на апарата
48920-10
42371-07
20,25 инча
78°
38116-10
42110-07
21,5 инча
78°
48924-10
42366-07
22,75 инча
78°
N/A
45770-08
23,25 инча
78°
48926-10
42108-07
24,0 инча
78°
38135-11A
38132-11A
N/A
65°
N/A
38186-11A
N/A
65°
41800022B
41800308A
N/A
65°
41800076A
41800032A
N/A
78°
N/A
41800050
N/A
78°
41800369
41800370
N/A
60°
41800375
41800374
20,25 инча
60°
NOTE
Комплектите горни спирачни линии Diamondback™ и Diamond-Black са налични в различни ъгли на банджото на главния цилиндър и различни дължини на спирачните линии. Ако по мотоциклета са направени модификации (т.е. кормила по избор), може да са необходими по-къси или по-дълги линии. Вижте каталога за части и аксесоари или се обърнете към дилър на Harley-Davidson за допълнителна информация.
Модели
За информация за съвместимост на моделите вижте каталога за части и аксесоари или раздела „Части и аксесоари“ на www.harley-davidson.com (само на английски).
Необходими инструменти и консумативи
Ще е необходима нова, незамърсена спирачна течност. Вижте ръководството на собственика или сервизното ръководство за тази година/модел мотоциклет, за да определите правилната спирачна течност за това превозно средство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спирачките са много важен елемент от сигурността. За поправка или подмяна на спирачки се свържете с дилър на Harley-Davidson. Неправилното обслужване на спирачките може да повлияе отрицателно на работните им характеристики, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00054a)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасността на водача зависи от правилното поставяне на този комплект. За мотоциклети със спирачки, оборудвани с ABS, се изисква монтиране от оторизиран дилър. За правилното поставяне на този комплект се изисква използване на специални инструменти, които са налични само чрез дилър на Harley-Davidson. Неправилното обслужване на спирачната система може да повлияе отрицателно на работните характеристики на спирачките, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00578b)
Лубрикант за електрически контакти (№ на част 99861-02) или еквивалентен се изисква след разкачването на кабела на акумулатора. Този елемент е наличен от дилър на Harley-Davidson.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасността на водача и пътника зависи от правилното поставяне на този комплект. Следвайте съответните процедури в наръчника за обслужване. Ако сметнете, че не можете да извършите процедурата или не разполагате с правилните инструменти, свържете се с дилър на Harley-Davidson да извърши инсталирането. Неправилното поставяне на този комплект би могло да предизвика смърт или сериозно нараняване. (00333b)
NOTE
Тези инструкции се отнасят до информацията в сервизното ръководство. Сервизното ръководство за мотоциклет от тази година/модел е необходимо за този монтаж и е достъпно от дилър на Harley-Davidson.
Съдържание на комплекта
Вижте Table 5 , Table 6 и Table 7 .
ПОДГОТОВКА
NOTE
За превозни средства, оборудвани с алармена сирена:
  • Уверете се, че дистанционното е налице.
  • Завъртете ключа за запалване в положение IGNITION (ЗАПАЛВАНЕ).
За ВСИЧКИ превозни средства с главен предпазител:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете случайно стартиране на мотоциклета, което от своя страна би могло да причини смърт или сериозно нараняване, свалете главния предпазител, преди да продължите. (00251b)
  1. Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за сваляне на главния предпазител.
За ВСИЧКИ превозни средства с главен прекъсвач на веригата:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете случайно стартиране на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване, разкачете кабелите на акумулатора (първо за отрицателния полюс (-), преди да продължите. (00307a)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Първо разкачете отрицателния кабел (-) на акумулатора. Ако кабелът за положителния полюс (+) се допре до маса при свързан кабел за отрицателния полюс (-), възникналите искри могат да причинят експлодиране на акумулатора, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00049a)
1. Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за отстраняване на седалката и разкачване на кабела на акумулатора, като се премахне първо отрицателния (-). Запазете целия хардуер за монтаж на седалката.
NOTE
Веднага избършете разлятата спирачна течност с чиста, суха , мека кърпа. След това внимателно забършете засегнатата зона с чиста, влажна , мека кърпа (при малки течове) или измийте с обилно количество сапунена вода (при големи течове).
Покрийте близките части на мотоциклета със сервизно покритие H-D или предпазващ полиетилен, за да предпазите покритието от увреждане, причинено от теч или изпръскване със спирачна течност DOT 4.
ВНИМАНИЕ
Директен контакт на DOT 5 спирачна течност с очите може да причини раздразнение, оток и зачервяване на очите. Внимавайте да не попадне спирачна течност в очите. При попадането на спирачна течност в очите обилно ги изплакнете с вода и потърсете медицинска помощ. Поглъщане на големи количества от DOT 5 спирачна течност може да доведе до храносмилателен дискомфорт. При поглъщане потърсете медицинска помощ. Използвайте в добре проветрено помещение. СЪХРАНЯВАЙТЕ ДАЛЕЧЕ ОТ ДОСЕГА НА ДЕЦА. (00144b)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Контактът със спирачна течност DOT 4 може да има сериозни последствия за здравето. Липсата на правилната защита на кожата и очите може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
  • При вдишване: Запазeте спокойствие, излезте на чист въздух, потърсете медицинска помощ.
  • Ако попадне върху кожата: Свалете замърсените дрехи. Изплакнете кожата незабавно обилно с вода в продължение на 15-20 минути. Ако се появи дразнене, потърсете медицинска помощ.
  • Ако попадне в очите: Изплакнете засегнатите очи най-малко в продължение на 15 минути с течаща вода с отворени клепачи. Ако се появи дразнене, потърсете медицинска помощ.
  • При поглъщане: Изплакнете устата и след това пийте много вода. Да не се предизвиква повръщане. Свържете се с токсикологията. Изисква се незабавна медицинска помощ.
  • Вижте листа с данни за безопасност (SDS) за повече информация, който лист е наличен на sds.harley-davidson.com
(00240e)
NOTICE
Спирачната течност D.O.T. 4 може да повреди боядисаните повърхности и външните панели при контакт с тях. Бъдете винаги внимателни и предпазвайте повърхностите от разливане на спирачна течност при извършване на техническо обслужване на спирачната система. Пренебрегването на дадените указания може да повреди повърхностното покритие на мотоциклета. (00239c)
2. Източете спирачната течност от предния спирачен резервоар и линии, съгласно инструкциите в сервизното ръководство.
МОНТАЖ, МОДЕЛИ БЕЗ ABS
Демонтаж на фабричната предна спирачна линия
NOTE
Покрийте предния калник и предната част на резервоара за гориво със сервизни капаци на H-D или с чисти кърпи, за да предотвратите надраскване. Може да се получи повреждане на покритието.
NOTICE
Внимателно сваляйте компонентите на спирачния тръбопровод. Повреждането на монтажните повърхности може да предизвика протичане. (00320a)
  1. Разкачете предната спирачна линия от главния цилиндър на предната спирачка и предния спирачен апарат. Запазете болтовете на главния цилиндър и болтовете на банджото на апарата. Изхвърлете всички уплътняващи шайби.
  2. NOTE
    Някои модели FXCW и FXCWC от 2009 г. и по-стари не използват P-скоби, винтове или шайби, за да запазят оригиналната спирачна линия.
  3. За всички модели, с изключение на FXCW и FXCWC: Отстранете съществуващите P-скоби и крепежните елементи, като запазите оригиналната спирачна линия на следните места: Запазете крепежните елементи за по-нататъшен монтаж. Изхвърлете P-скобите.
    1. Под долната скоба на вилката.
    2. По дясната страна на волана в горната тройна скоба и/или между скобите на горната и долната вилка.
  4. За всички модели, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ на FXCW и FXCWC: Внимателно отбележете предните спирачни линии и ориентацията на банджото, след което отстранете съществуващата предна спирачна линия. За модели FXCW и FXCWC: Обърнете особено внимание на ориентацията на банждо фитингите, след това извадете съществуващата предна спирачна линия.
Монтаж на предна спирачна линия с оплетка
NOTICE
Не допускайте да се стигне до протичане. Преди сглобяването се уверете, че уплътненията, банджо-болта/болтовете и спирачния тръбопровод са чисти и неповредени. (00323a)
  1. Уверете се, че са получени правилните комплекти горна и долна спирачни линии.
  • В някои случаи комплектът на горната спирачна линия е вече посочен.
  • В останалите случаи, правилният комплект на горната спирачна линия (вижте Table 1 , Table 2 или Table 3 ) трябва да се определи с помощта на комплекта инструменти за измерване на кабела и спирачната линия. Обърнете се към дилър на Harley-Davidson за помощ.
  • Вижте Table 4 , за да определите правилния комплект на долната спирачна линия за вашия модел мотоциклет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a)
3. Вижте Figure 1 . Монтирайте фитинга на банджото (1) на горната спирачна линията (2) при главния цилиндър (3), използвайки уголемените ID уплътнителни шайби (4) от комплекта на горната спирачна линия за всяка страна на фитинга на банджото.
4. Монтирайте банджо-болта на главния цилиндър (5, запазен по-рано) плътно, но не го затягайте напълно сега.
1Банджо фитинг
2Горна спирачна линия
3Главен цилиндър
4Уплътнителна шайба, по-голяма I.D. (2)
5Банджо болт
Фигура 1. Горна спирачна линия (показан е FLSTF)
1Банджо фитинг
2Долна спирачна линия
3Скоба
4Уплътнителна шайба (2)
5Банджо болт
Фигура 2. Долна спирачна линия (показан е FLSTF)
5. Вижте Figure 2 . Монтирайте фитинга на банджото (1) на долната спирачна линия (2) при спирачния апарат (3), използвайки уплътнителни шайби с по-малък ID (4) от комплекта на долната спирачна линия на всяка страна на фитинга на банджото.
a. Разположете фитинга на банджото навън от превозното средство под ъгъл от приблизително 10° спрямо вертикалата.
b. Монтирайте банджо болта на спирачния апарат (5, запазен по-рано) и затегнете до 23–30 N·m (17–22 ft-lbs) .
6. Вижте Figure 3 . Прокарайте останалата част на долната спирачна линия под долната скобата на вилката. За всички модели, с изключение на FXCW и FXCWC: Преминете към стъпка 9. За модели FXCW и FXCWC: Преминете към стъпка 12.
Фигура 3. Маршрут на долна спирачна линия (показан е FLSTF)
Маршрут на горна спирачна линия (с изключение на FXCW и FXCWC)
7. Прокарайте горната част на горната спирачна линия по дължината на кормилото (подобно на прокарването, показано на Figure 1 ), след това:
a. За моделите Dyna и FX Softail: Монтирайте малка P-скоба от комплекта върху спирачната линия, на мястото, показано на Figure 4 .
b. За модели FL Softail: Монтирайте две малки P-скоби от комплекта върху спирачната линия, на мястото, показано на Figure 5 .
NOTE
Обикновено Р-скобата(ите) трябва да е(са) ориентирана(и) така, че спирачната линия да се държи далеч от превозното средство. Въпреки това, някои приложения на персонализираното кормило може да изискват P-скобата да бъде ориентирана, така че спирачната линия да се държи към превозното средство.
1P-скоба
2Горна спирачна линия
3Долна тройна скоба
Фигура 4. Прокарване на горна спирачна линия (Една P-скоба)
1P-образна скоба (2)
2Горна спирачна линия
3Долна тройна скоба
Фигура 5. Прокарване на горна спирачна линия (Две P-скоби)
8. За модели Dyna и FX Softail: Вижте Figure 6 . Вземете винта на P-скобата (1) и шайбата звезда (2), отстранени по-рано. Поставете шайбата върху резбата на винтовете, последвана от електрически заземителен наконечник (3) и нова малка P-скоба (4) от комплекта за горна спирачна линия. Поставете хлабаво винта в скобата на горната вилка (5) така, че спирачната линия все още да може да се регулира. За моделите FL Softail: Вземете по-рано свалените крепежни елементи на P-скобата и хлабаво поставете скобите на задния десен панел, така че да може да се правят корекции на спирачните линии.
9. Вижте Figure 4 или Figure 5 . Прокарайте останалата част на горната спирачна линия под долната скобата на вилката. Преминете към стъпка 15.
1Винт
2Шайба звезда
3Заземителен наконечник
4P-скоба
5Горна тройна скоба
Фигура 6. Монтаж на електрически заземителен наконечник (модели Dyna и FX Softail, с изключение на FXCW и FXCWC)
1Горна спирачна линия
2Десен повдигач на кормилото
3Средното отваряне на горна тройна скоба
4Долна тройна скоба
5Амортизираща P-скоба
6Долна спирачна линия
7Свинска опашка (2)
Фигура 7. Маршрут на горна спирачна линия (FXCW и FXCWC)
Маршрут на горна спирачна линия (FXCW и FXCWC)
  1. Вижте Figure 7 . Прекарайте горната спирачна линия (1) зад повдигача на кормилото (2) и през средния отвор (3) на скобата на горната вилка. Изкарайте спирачната линия навън, зад дясната вилка и под скобата на долната вилка (4).
Връзка на горна/долна спирачна линия (ВСИЧКИ модели)
10. Хванете женския край на горната спирачна линия (с шарнирна гайка) под скобата на долната вилка, приблизително на мястото на монтажния отвор за резбата на P-скоба. Приближете долната спирачна линия, за да се срещнете с горната спирачна линия.
11. Завийте мъжките и женските фитинги заедно, като завъртите въртящата се гайка върху женския фитинг.
a. Завъртете, колкото можете с пръсти, като внимавате да не увиете горните или долните спирачни линии, докато затягате.
b. Използвайте два 7/16-инчови отворени гаечни ключове, държащи здравия долен фитинг на място, затегнете въртящата се гайка по-здраво от на ръка, с 45 градуса (1/8 ход) или 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs) . Уверете се, че само въртящата се гайка се завърта.
12. Вземете амортизиращата P-скоба от комплекта на горната спирачна линия. Поставете P-скобата във вътрешната страна на скобата на долната вилка, така че плоската страна на скобата да бъде изправена срещу долната част на скобата на долната вилка, и за моделите Dyna, FXCW/C и FX Softail: примката на амортизиращата скоба да е срещу предната част на превозното средство. Вижте Figure 8 . За модели FL Softail: примката на амортизиращата скоба да е към задната част на превозното средство. Вижте Figure 9 .
1Женски фитинг с въртяща се гайка
2Мъжки фитинг
3Амортизираща P-скоба
4Фабричен винт
Фигура 8. Монтаж на амортизираща P-скоба (предна позиция)
1Женски фитинг с въртяща се гайка
2Мъжки фитинг
3Амортизираща P-скоба
4Фабричен винт
Фигура 9. Монтаж на амортизираща P-скоба (задна позиция)
13. Отворете амортизиращата P-скоба достатъчно, за да поставите примката над връзката на фитинга. Затворете P-скобата около връзката, като се уверите, че скобата припокрива двете страни еднакво, и като внимавате да не усучете спирачната линия.
14. За всички модели, с изключение на FXCW и FXCWC: Монтирайте амортизиращата P-скоба с помощта на оригиналния винт (4), отстранен по-рано. За модели FXCW и FXCWC: Монтирайте амортизиращата P-скоба с помощта на нов винт и плоска шайба от комплекта за долна спирачна линия. Затегнете винта.
Въртящ момент: 10,8–13,6 N·m (8–10 ft-lbs) винт с шестостенна глава
МОНТАЖ, МОДЕЛИ SOFTAIL С ABS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасността на водача зависи от правилното поставяне на този комплект. За мотоциклети със спирачки, оборудвани с ABS, се изисква монтиране от оторизиран дилър. За правилното поставяне на този комплект се изисква използване на специални инструменти, които са налични само чрез дилър на Harley-Davidson. Неправилното обслужване на спирачната система може да повлияе отрицателно на работните характеристики на спирачките, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00578b)
Демонтаж на фабричната предна спирачна линия
NOTE
Покрийте предния калник и предната част на резервоара за гориво със сервизни капаци на H-D или с чисти кърпи, за да предотвратите надраскване. Може да се получи повреждане на покритието.
NOTICE
Внимателно сваляйте компонентите на спирачния тръбопровод. Повреждането на монтажните повърхности може да предизвика протичане. (00320a)
  1. Отстранете двете метални щипки, които държат спирачните линии към тръбите на рамата. Запазете скобите.
  2. Отбележете маршрута на окабеляването на сензора за скорост на колелото (WSS) и местоположението на щипката и кабелните връзки. Премахнете кабелните връзки и скобите, задържащи WSS към спирачната линия. Запазете скобите.
  3. Свалете винта с удебелено стебло, който задържа колектора на спирачната линия към скобата на долната вилка. Запазете винта с удебелено стебло за по-нататъшен монтаж с новата спирачна линия. Изключете спирачната линия от апарата и модула за контрол на хидравликата. Изхвърлете уплътнителните шайби, но запазете банджо болтовете.
  4. Отрежете кабелната връзка, като държите спирачната линия към тръбата за вентилация. Изключете спирачната линия от модула за контрол на хидравликата (HCU) и главния цилиндър. Изхвърлете уплътнителните шайби, но запазете банджо болтовете.
Монтаж на предна спирачна линия с оплетка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a)
NOTICE
Не допускайте да се стигне до протичане. Преди сглобяването се уверете, че уплътненията, банджо-болта/болтовете и спирачния тръбопровод са чисти и неповредени. (00323a)
15. Свободно монтирайте двете половини на новия колектор на спирачната линия към скобата на долната вилка, като използвате раменния винт, запазен в стъпка 3.
16. Вижте Figure 2 . Монтирайте фитинга на банджото (1) на долната спирачна линия (2) при спирачния апарат (3), използвайки уплътнителни шайби с по-малък ID (4) от комплекта на долната спирачна линия на всяка страна на фитинга на банджото.
a. Разположете фитинга на банджото навън от превозното средство под ъгъл от приблизително 10° спрямо вертикалата.
b. Монтирайте банджо болта на спирачния апарат (5, запазен по-рано) и затегнете до 23–30 N·m (17–22 ft-lbs) .
17. Свържете спирачните линии към блока за управление на хидравликата с нови уплътнителни шайби от комплекта и банджо болтове, запазени в стъпки 3 и 4. Затегнете банджо-болтовете.
Въртящ момент: 13,6–19 N·m (10–14 ft-lbs) болт с шестостенна глава
18. Затегнете раменния винт на колектора.
Въртящ момент: 4,29–5,42 N·m (38–48 in-lbs) болт с шестостенна глава
19. Завийте мъжките и женските фитинги заедно, като завъртите въртящата се гайка върху женския фитинг.
a. Завъртете, колкото можете с пръсти, като внимавате да не увиете горните или долните спирачни линии, докато затягате.
b. Използвайте два 7/16-инчови отворени гаечни ключове, държащи здравия долен фитинг на място, затегнете въртящата се гайка по-здраво от на ръка, с 45 градуса (1/8 ход) или 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs) . Уверете се, че само въртящата се гайка се завърта.
20. Прокарване на спирачна линия:
a. За модели FL с капаци на вилките: Свалете горния винт на капака на вилката. Вземете малката Р-образна скоба (6) от комплекта горна спирачна линия (вижте Table 5 ). Прокарайте горната спирачна линия през Р-образната скоба и използвайте винта, за да я закрепите в същото положение на капака на вилката. НЕ закрепвайте спирачната линия към местоположението на долния отвор на капака на вилката. Регулирайте позицията на спирачната линия, за да прокарате безпроблемно от колектора към Р-образната скоба. За някои кормила може да е необходимо завъртане на Р-образната скоба. Затегнете винта до 2,26–3,39 N·m (20–30 in-lbs) .
b. За модели FX, с изключение на FXCWC: Свалете винта на скобата на горната вилка. Вземете малката Р-образна скоба (6) от комплекта горна спирачна линия (вижте Table 5 ). Прокарайте спирачната линия през Р-образната скоба и използвайте винта, за да я закрепите в същото положение на скобата на горната вилка. Регулирайте спирачната линия, за да прокарате безпроблемно от колектора към Р-образната скоба. Затегнете винта до 4,52–6,78 N·m (40–60 in-lbs) .
c. За модели FXCWC: Вижте Figure 7 . Прекарайте горната спирачна линия (1) зад повдигача на кормилото (2) и през средния отвор (3) на скобата на горната вилка. Изкарайте спирачната линия навън, зад дясната вилка и под скобата на долната вилка (4).
NOTE
За монтаж с предпазители на двигателя, насочвайте спирачната линия зад предпазителя на двигателя.
Завъртете щипката на кабела на съединителя на 180 градуса за луфт към спирачната линия.
21. Поставете оригиналните скоби на спирачните линии върху твърдата тръба на новата спирачна линия и прикрепете към рамата. Прекарайте WSS окабеляването по същия начин като първоначалния монтаж. Поставете щипките, държащи кабелите, върху новата спирачна линия и окабеляване.
МОНТАЖ, МОДЕЛИ DYNA БЕЗ ABS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасността на водача зависи от правилното поставяне на този комплект. За мотоциклети със спирачки, оборудвани с ABS, се изисква монтиране от оторизиран дилър. За правилното поставяне на този комплект се изисква използване на специални инструменти, които са налични само чрез дилър на Harley-Davidson. Неправилното обслужване на спирачната система може да повлияе отрицателно на работните характеристики на спирачките, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00578b)
Демонтаж на фабричната предна спирачна линия
NOTE
Покрийте предния калник и предната част на резервоара за гориво със сервизни капаци на H-D или с чисти кърпи, за да предотвратите надраскване. Може да се получи повреждане на покритието.
NOTICE
Внимателно сваляйте компонентите на спирачния тръбопровод. Повреждането на монтажните повърхности може да предизвика протичане. (00320a)
  1. Отбележете маршрута на окабеляването на сензора за скорост на колелото (WSS) и местоположението на кабелните връзки. Премахнете кабелните връзки и скобите, задържащи WSS към спирачната линия. Запазете скобите.
  2. Вижте Figure 11 . Свалете винта с удебелено стебло (2), който задържа колектора (1) на спирачната линия към стеблото на доната вилка. Запазете винта с удебелено стебло за по-нататъшен монтаж с новата спирачна линия. Изключете спирачната линия от апарата. Изхвърлете уплътнителните шайби, но запазете банджо болтовете.
  3. Вижте Figure 10 . Изключете спирачните линии (1 и 2) от колектора на долната спирачна линия.
  4. Разкачете спирачната линия от главния цилиндър на предната спирачка. Изхвърлете уплътнителните шайби, но запазете банджо болтовете.
Монтаж на предна спирачна линия с оплетка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a)
NOTICE
Не допускайте да се стигне до протичане. Преди сглобяването се уверете, че уплътненията, банджо-болта/болтовете и спирачния тръбопровод са чисти и неповредени. (00323a)
22. Вижте Figure 11 . Позиционирайте колектора (1) на спирачната линия от долната страна на стеблото на вилката с долния крак на спирачната линия, слизаща надолу към задната страна на предните вилки към спирачния апарат.
23. Закрепете колектора към стеблото на вилката с предварително сваления винт (2). Затегнете.
Въртящ момент: 4,1–5,4 N·m (36–48 in-lbs) Раменен болт
24. Вижте Figure 10 . Свържете спирачните линии за ABS (1 и 2) към колектора на спирачната линия с оплетка. Затегнете тръбните гайки.
Въртящ момент: 13,5–16,3 N·m (10–12 ft-lbs) Спирачни тръбопроводи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a)
25. Вижте Figure 10 . При спирачния апарат, монтирайте нови стоманена и гумена уплътнителна гайка от комплекта на долната спирачна линия, на всяка страна на банджо фитинга (4) на спирачната линия. Поставете банджо болт (3, свален по-рано) през шайбите и фитинга. Навийте болта в апарата и затегнете.
Въртящ момент: 29,8–36,6 N·m (22–27 ft-lbs) шестостенна гайка
26. Вземете новия модул на горната спирачна линия. Прокарайте горната спирачна линия от главния цилиндър покрай предната страна на кормилото, зад скобата на горната вилка и надолу към мъжкия фитинг на горния край на долната спирачна линия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a)
27. Вижте Figure 1 . Монтирайте банджо фитинга (1) към нова горна спирачна линията при главния цилиндър (3), използвайки нова уплътнителна шайба (4) от комплекта горна спирачна линия, за всяка страна на банджо фитинга.
28. Монтирайте плътно банджо болта (5, свален по-рано), но не затягайте докрай сега.
29. Вижте Figure 6 . Монтирайте фабричната P-скоба (4) над горната спирачна линия и я закрепете към скобата на горната вилка с винт със самонарезна глава и заключваща система от комплекта.
30. Проверете маршрута на горната спирачна линия от главния цилиндър, по дължината на кормилото и през P-скобата, към съединението на горната и долната спирачни линии. Уверете се, че маршрутът на спирачната линия е гладък и не се пресича с никои компоненти на превозното средство. Ако е необходимо, коригирайте позицията на P-скобата.
31. Свържете женския фитинг на горната спирачна линия към мъжкия фитинг на колектора. Завийте женския фитинг върху мъжкия фитинг със затягане на ръка.
NOTE
Когато използвате гаечни ключове за окончателно затягане на фитинга, завъртете само въртящата се гайка . Не позволявайте мъжкият фитинг или колекторната тръба да се въртят.
32. С два гаечни ключа, държащи здравия долен фитинг на място, затегнете въртящата се гайка по-здраво от на ръка, с 45 градуса (1/8 ход) или 5.1-7.3 Nm (45-65 in-lbs). Уверете се, че само въртящата се гайка се завърта.
1Спирачна линия
2Спирачна линия
3Банджо болт
4Банджо фитинг
Фигура 10. Модели Dyna без ABS
1Всмукателен колектор
2Раменен болт
Фигура 11. Долна предна спирачна линия и колектор за модели Dyna с ABS
Проверка и регулиране на маршрута на спирачна линия
1. С помощта на повдигач за мотоциклети повдигнете рамата на превозното средство така, че предните вилки да достигнат максимално удължение. Уверете се, че долната спирачна линия не е силно опъната, когато вилките са напълно удължени.
2.
NOTE
При прокарване на допълнителни спирачни тръбопроводи целта е:
  • Внимателно маршрутизиране без никакви остри колена или прегъвания
  • Свободно движение без задръжки от едното до другото крайно положение на кормилото
  • Хлабина за всички опасни точки при движението на кормилния механизъм
  • Хлабина за всички потенциални препятствия, като напр. превключвател на запалването с поставен ключ
  • Да се избегне контакт с боядисани повърхности по време на движението на кормилната уредба (калник, горивен резервоар, различни компоненти на корпуса)
  • Може да възникне контакт с рамата, тръбите или тройната скоба, но само при крайна степен на движение на кормилната уредба
Корекциите на прокарването на спирачните тръбопроводи могат да включват:
  • Използването на P-скоба на мястото на фабричния фиксатор с форма на проводник (при някои модели)
  • Разположение на долния фитинг на адаптера на колектора (при някои модели)
  • Дължини на тръбопровода между монтажните места и ъглите на банджо-фитинга
  • Разположение на P-скобата
  • Разположение на банджо-фитинга
Уверете се, че всички спирачни тръбопроводи са прокарани правилно. Това включва завъртане на кормилото от крайно до крайно положение, както и проверка за това спирачните линии да не се захващат, огъват, трият в околните части или прищипват между частите. Ако се получи някое от горните, проверете прокарването на спирачните тръбопроводи и регулирайте според необходимостта.
3. Регулирайте спирачните линии и/или ориентацията на банджо фитинга, ако спирачните линии пречат или захващат компонентите на мотоциклета, или ако маршрутът не изглежда правилен.
4. Когато регулировките за завършени, затегнете банджо болта на главния цилиндър. Затегнете.
Въртящ момент: 23–30 N·m (17–22 ft-lbs) Банджо болт
5. За всички модели, с изключение на FXCW и FXCWC: Вижте Figure 4 или Figure 5 . Затегнете винта(овете) на P-скобата на скобата на вилката, като същевременно държите P-скобата(ите) и електрическия заземителен наконечник (ако е приложимо) в правилната ориентация. Монтирайте кабелни връзки на същите места като оригиналните кабелни ремъци, ако е приложимо. За модели FXCW и FXCWC: Вижте Figure 7 . Използвайте двете кабелни връзки (7) от комплекта за долната спирачна линия, за да закрепите горната спирачна линия към окабеляването на показаните места. Уверете се, че спирачната линия не се свързва с електрическия заземителен наконечник под подемния болт на кормилото.
NOTE
За моделите Dyna от 2006 г. и по-новите с ключ за запалване/разположение на ключа в предната част на рамата, непосредствено зад кормилната глава:
Ако спирачната линия влезе в контакт с ключа или клавиша на дистанционното при пълен десен ход на кормилото, завъртете амортизиращата скоба (разположена под скобата на долната вилка) към лявата страна на превозното средство, за да премести вертикалната част на спирачната линия между горната и долната скоба, колкото е възможно надясно, за да се държи спирачната линия далеч от ключа на запалването.
Ако спирачната линия влезе в контакт със скобата на долната вилка, завъртете амортизиращата скоба към дясната страна на превозното средство, за да предоставите нужния луфт
ОКОНЧАТЕЛЕН МОНТАЖ
Обезвъздушете и тествайте предната спирачна линия
NOTE
Проверете дали резервоарът за гориво, предният калник, хромът и стъпенките за крака са покрити със защитен капак H-D или полиетиленов защитен лист.
1. Свалете капака на главния цилиндър на предната спирачна линия, освен ако не е вече свален.
2. Поставете мотоциклета изправен така, че главният цилиндър да е в равна позиция.
NOTE
Този лист с инструкции обхваща модели мотоциклети, които използват хидравлична спирачна течност DOT 4 или DOT 5. Ръководството на собственика и ръководството за експлоатация на този мотоциклет, и капакът на главния цилиндър, ще показват какъв тип спирачна течност трябва да се използва за вашия мотоциклет.
Не смесвайте класове спирачна течност, тъй като те не са съвместими. Смесването на различни типове течност може сериозно да повлияе на спирането и да причини неизправност на спирачната система, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване.
3. Добавете хидравлична спирачна течност DOT 4 или DOT 5 (проверете ръководството на собственика, сервизното ръководство или капака на главния цилиндър за правилния тип за този модел мотоциклет) само към резервоара на главния цилиндър, докато нивото на течността е 3,2 mm (⅛ in) отгоре. Не използвайте повторно спирачната течност. Използвайте само спирачна течност от запечатан контейнер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че не е запушен изпускателният отвор на главния цилиндър. Запушен изпускателен отвор може да причини приплъзване или блокиране на спирачката, както и загуба на управление на мотоциклета, което би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00317a)
4. Проверете правилната работа на отвора за преливане на главния цилиндър. Бавно нанесете и освободете лоста за предната спирачка. Лека струя от течност ще наруши повърхността на течността в отделението на резервоара, ако всички вътрешни компоненти работят правилно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
След извършване на техническо обслужване на спирачките и преди да задвижите мотоциклета „помпайте“ върху спирачките, за да се създаде налягане в спирачната система. Недостатъчното налягане може да повлияе отрицателно на работните характеристики на спирачките, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00279a)
5. Обезвъздушете спирачната система, като следвате инструкциите в сервизното ръководство.
6. Проверете главния цилиндър и банджо фитингите на спирачния апарат и мъжкото/женското съединение под долната скоба на вилката за някакви признаци на теч.
7. Затегнете клапана за обезвъздушаване.
Въртящ момент: 9–11,3 N·m (80–100 in-lbs) шестостенна гайка
8. Монтирайте капачката на отвора за обезвъздушаване.
9. Добавете хидравлична спирачна течност към резервоара на главния цилиндър, докато нивото на течността е около 3,2 mm 1/8 mm (⅛ in) от върха.
NOTE
Преди монтиране на капака на главния цилиндър, уверете се, че уплътнителния сифон на капака не е разгънат. Ако силфонът е разгънат, ще се изхвърля спирачна течност от резервоара по време на монтажа на капака, което може да повреди покритието на превозното средство.
10. Отбележете, че формата на капака на главния цилиндър има един по-тънък край от другия. Монтирайте капака (с компресирано уплътнение) към резервоара на главния цилиндър:
a. за модели от 2007 г. и по-стари, така че тънкият край да е разположен над фитинга на спирачната линия.
b. за модели от 2008 г. и по-нови, така че дебелият край да е разположен над фитинга на спирачната линия.
c. ВСИЧКИ модели: Монтирайте два винта, за да монтирате капака на резервоара. Затегнете винтовете до 0,7–0,9 N·m (6–8 in-lbs) .
ВРЪЩАНЕ КЪМ СЕРВИЗ
NOTE
Уверете се, че ключът за запалване е в позиция OFF (ИЗКЛЮЧЕНО), преди да поставите главния предпазител или да прикачите кабелите на акумулатора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Първо свържете кабела за положителния полюс (+) на акумулатора. Ако кабелът за положителния полюс (+) се допре до маса при свързан кабел за отрицателния полюс (-), възникналите искри могат да причинят експлодиране на акумулатора, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00068a)
1. Уверете се, че ключът на запалването е в позиция OFF (ИЗКЛЮЧЕНО).
2. Модели с главен прекъсвач на веригата: Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за свързване на кабелите на акумулатора (първо положителния кабел). Нанесете тънък слой от лубриканта за електрически контакти Harley-Davidson (H-D № на част 99861-02), нефтен вазелин или антикорозионна смазка на клемите на акумулатора. Модели с главен предпазител: Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за монтаж на главния предпазител.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
След монтиране на седалката, издърпайте я нагоре, за да сте сигурни, че е здраво закрепена на мястото си. Незакрепената седалка може да се размести по време на шофирането и да предизвика загуба на управление, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00070b)
3. Монтирайте седалката (ако е премахната) съгласно инструкциите в сервизното ръководство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
След ремонт на спирачната система тествайте спирачките при ниски скорости. Ако спирачките не функционират правилно, тестването им при високи скорости може да предизвика загуба на управление, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00289a)
4. ВСИЧКИ модели: Тествайте мотоциклета. Ако спирачката се чувства по-хлабава, повторете процедурата на обезвъздушаване.
ЧАСТИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ
Фигура 12. Монтаж на ABS, модулни предни спирачни линии (типично; показан е FL Softail)
Таблица 5. Части за обслужване: Комплекти горна спирачна линия
Елемент
Описание (Количество)
Номер на част
A
Спирачна линия, горна (1)
Не се продава отделно
4
Шайба, уплътнение (голям ID) (2)
41733-88
5
Свинска опашка (3)
10065
6
P-образна скоба, малка (2)
10059A
7
P-скоба, амортизираща (1)
(не се използва за ABS приложения)
42364-07
Таблица 6. Части за обслужване: Комплекти долна спирачна линия (с изключение на 38132-11A, 38135-11A, 38186-11A, 41800022A или 41800308)
Елемент
Описание (Количество)
Номер на част
1
Спирачна линия, долна (1)
Не се продава отделно
3
Шайба, уплътнение (малък ID) (2)
41731-01
5
Свинска опашка (2)
10065
8
Винт (само за комплект 45770-08)
3594
9
Шайба, плоска
(само за комплект 45770-08)
6703
Таблица 7. Части за обслужване: Комплекти долна спирачна линия 38132-11A, 38135-11A, 38186-11A, 41800022A, 41800308, 41800368, 41800371
Елемент
Описание (Количество)
Номер на част
1
Спирачна линия, долна (апарат до HCU)
Не се продава отделно
2
Спирачна линия, междинна
(HCU до горна спирачна линия)
Не се продава отделно
3
Шайба, уплътнение (малък ID) (2)
(само за 41800368 и 41800371)
Шайба, уплътнение (малък ID) (4)
(Всички останали комплекти)
41756-09
.
41731-01
.
4
Шайба, уплътнение (голям ID) (2)
41733-88
5
Свинска опашка (2)
10065
Таблица 8. Части за обслужване: Комплекти долна спирачна линия 41800032A, 41800050, 41800076A
Елемент
Описание (Количество)
Номер на част
1
Спирачна линия, долна
Не се продава отделно
3
Шайба, уплътнение (малък ID) (2)
41731-01
10
Винт
4240
11
Зегеров пръстен
7118
Таблица 9. Елементи, посочени в текста
Елемент
Описание (Количество)
A
Горна спирачна линия (вижте таблици 1-3)
B
Хидравличен контролен модул (HCU)
C
Банджо болтове
D
Винт
E
Спирачна линия, щипка (2)
F
Апарат, преден спирачен