KIT DE LÍNEA DE FRENO DE ALCANCE EXTENDIDO SOFTAIL
J044002007-05-07
GENERALIDADES
Kit número
44970-07, 44972-08
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Piezas adicionales
NOTA
Estos kits NO pueden usarse con los siguientes accesorios:
  • Protector del motor (número de pieza 49200-07)
  • Cubierta de la bomba trasera (número de pieza 45665-01)
Además de las piezas del kit, también se necesita fijatornillos y sellador LOCTITE® 243 (azul) (número de pieza 99642-97), grasa para cojinetes de ruedas Harley-Davidson (número de pieza 99855-80) y líquido de frenos DOT 4 (número de pieza 99953-99A).
Para obtener los números de piezas de los accesorios y kits vea su concesionario Harley-Davidson local, www.harley-davidson.com o su catálogo de piezas y accesorios genuinos para motor Harley-Davidson.
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un Manual de servicio para su modelo de motocicleta, el cual está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Vea la Figura 4 y la Tabla 1.
INSTALACIÓN
Preparación de la motocicleta
1. Si está equipada con alforjas, quite las alforjas siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
2. Quite el asiento siguiendo las instrucciones en el Manual del propietario.
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a)
3. Desconecte el cable negativo de la batería.
4. Asegure la motocicleta en posición vertical.
5. Desconecte el arnés del interruptor de la luz de parada (3).
AVISO
Quite los componentes de la línea del freno con cuidado. El daño a las superficies de asentamiento puede causar fugas. (00320a)
6. Extraiga la línea del freno siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
Instalación de la línea del freno
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya lubricante ni fluidos en los neumáticos, las ruedas o los frenos al cambiar los fluidos. Se puede afectar la tracción de la motocicleta lo que sería la causa de la pérdida de control de esta, de muerte o de lesiones graves. (00047d)
1. Conecte el interruptor de la luz de parada e instale la nueva línea del freno trasero del kit de la línea del freno siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
2. Purgue los frenos siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
1Sujetador de montaje de la línea del freno trasero
2Línea del freno trasero
3Interruptor de la luz de parada
4Terminales
5Marcas de alineación
Figura 1. Pieza de soporte de la línea del freno e interruptor de la luz de parada
1Abrazadera de la línea del freno
Figura 2. Abrazadera de la línea del freno
ADVERTENCIA
Use siempre alcohol desnaturalizado para limpiar los componentes del sistema de frenos. No use solventes con base mineral (tales como gasolina o diluyente de pintura), los cuales causarán el deterioro de las piezas de caucho, aun después del armado. El deterioro de los componentes puede ocasionar la falla del freno y causar la muerte o lesiones graves. (00291a)
3. Vea la Figura 2. Instale la abrazadera (1) alrededor de la línea del freno y apriete el sujetador a 3,4 N·m (30 in-lbs).
4. Verifique que la línea del freno corra a lo largo de la parte trasera de la pieza de soporte de la palanca del freno y que la línea del freno no roce contra ninguna parte de la pieza de soporte.
5. Vea la Figura 3. Instale las correas de cables en las ubicaciones (1).
NOTA
Puede usarse equipo de presión de tipo cámara de aire para líquido de frenos hidráulicos para llenar la bomba del freno a través de la válvula de purga. Quite la cubierta del depósito de la bomba para que el sistema no pueda presurizarse. No use el equipo de purga a presión cuando el sistema hidráulico esté sellado con la cubierta del depósito de la bomba y la junta en su lugar.
NOTA
La mirilla permite al motociclista revisar visualmente el nivel de líquido de frenos sin quitar la cubierta de la bomba. Cuando el depósito está lleno, la mirilla está oscura. A medida que baja el nivel de líquido, el cristal se va aclarando para alertar al motociclista sobre esta condición.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya lubricante ni fluidos en los neumáticos, las ruedas o los frenos al cambiar los fluidos. Se puede afectar la tracción de la motocicleta lo que sería la causa de la pérdida de control de esta, de muerte o de lesiones graves. (00047d)
ADVERTENCIA
El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos de salud graves. Si no usa la protección correcta para la piel y los ojos puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Si se inhala: Mantenga la calma, respire aire fresco y busque atención médica.
  • Si entra en contacto con la piel: Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con agua abundante durante 15 a 20 minutos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si entra en contacto con los ojos: Lave los ojos afectados durante al menos 15 minutos bajo el agua corriente con los párpados abiertos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si se ingiere: Enjuague la boca y luego beba mucha agua. No induzca el vómito. Comunícate con toxicología. Busque atención médica de inmediato.
  • Para obtener más detalles, vea la Hoja de datos de seguridad (SDS) disponible en sds.harley-davidson.com
(00240e)
6. Agregue líquido de frenos, si es necesario, siguiendo las instrucciones en el Manual del propietario.
Vuelta al servicio
1. Para los modelos equipados con alforjas: Instale las alforjas siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
2. Conecte el cable negativo de la batería.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
3. Instale el asiento siguiendo las instrucciones en el Manual del propietario.
ADVERTENCIA
El soporte de estacionamiento se bloquea cuando está completamente hacia adelante (abajo) con el peso del vehículo apoyado sobre él. Si el soporte de estacionamiento no está colocado completamente hacia adelante (abajo) con el peso del vehículo apoyado sobre él, el vehículo puede caer y causar la muerte o lesiones graves. (00006a)
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el soporte de estacionamiento esté completamente plegado antes de conducir el vehículo. Si el soporte de estacionamiento no está completamente plegado, podría tocar la superficie de la carretera causando la pérdida del control del vehículo, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00007a)
4. Verifique el funcionamiento del soporte de estacionamiento.
5. Con el interruptor de llave de encendido/luces en la posición de IGNITION (encendido) accione el pedal del freno trasero para verificar el funcionamiento de la luz de freno.
ADVERTENCIA
Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a)
6. Conduzca la motocicleta para probarla. Si el freno se siente suave, repita el procedimiento de purga del freno trasero.
1Ubicaciones de la correa de cables
Figura 3. Ubicación de la correa de cables
Piezas de servicio
Figura 4. Piezas de servicio: línea del freno de los controles delanteros de alcance extendido
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de la línea del freno, cromado (modelos de 2007)
No se vende por separado
2
Conjunto de la línea del freno, cromado (modelos de 2008)
No se vende por separado
3
Correa de cables (2)
10006
4
Junta, línea del freno (4)
41731-01
5
Abrazadera, línea del freno (modelos de 2007)
10106
Abrazadera, línea del freno (modelos de 2008)
10059A
6
Arandela de seguridad , Nº 8
7015
7
Tornillo, Nº 8-32 x 0,38
94634-99