1. | Consulte o Manual de serviço e siga as instruções para este modelo de motocicleta para remover o sensor de giro original. a. Acesse o conector do chicote de fios jumper do sensor [204] de giro da manopla com seis pinos dentro do veículo e desconecte as metades do conector Molex preto. b. Puxe com cuidado o sensor de giro da manopla e os fios para fora do guidom até que o par do conector verde pequeno fique exposto. c. Nota: A trava externa no conector verde pequeno do sensor de giro da manopla dentro do guidom quebrará se o sensor for puxado com muita força. Uma trava quebrada impedirá o encaixe perfeito dos conectores macho e fêmea. Como os conectores macho e fêmea não são reparáveis, qualquer dano tornará o sensor de giro da
manopla original inutilizável. Desconecte o conector fêmea verde no sensor do conector macho verde no chicote de fios jumper dentro do guidom alavancando com cuidado a trava para cima com uma chave de fenda lisa pequena ou uma ferramenta similar. d. Remova o sensor de giro da manopla do veículo e separe-o para possível uso posterior. e. Puxe o chicote de fios do jumper para fora através da fenda de saída central inferior no guidom e separe-o para possível uso posterior. |
Figura 1. Nacela, tampa do farol dianteiro e do guidom (modelos FLHR) | ||||||||||||||||||||||
2. | Veja a Figura 1. Pelo lado de dentro da nacela do farol dianteiro (5) remova a porca flangeada (7) para soltar a faixa de acabamento (6) no topo da nacela. Guarde a porca e a faixa de acabamento para a montagem posterior. | |||||||||||||||||||||||
3. | Retire cuidadosamente a placa de etiqueta da trava de direção (4) da tampa do guidom original (2). Remova a placa plástica inteira; não remova a etiqueta adesiva da placa. | |||||||||||||||||||||||
4. | Para a América do Norte: Remova e retenha os dois parafusos Phillips de cabeça chata (8) sob a placa da etiqueta que prende a capa do guidom na trava de direção. Para a Austrália, o Brasil, a Inglaterra, a Europa e o
Japão: Os parafusos de cabeça chata (8) têm cabeças destacáveis e não são removidos com facilidade. Para remover os parafusos com cabeças destacáveis: a. Use uma punção de centragem para fazer um furo piloto na parte superior de cada parafuso. b. Insira uma broca esquerda de 3 mm (1/8 pol.) em uma furadeira e ajuste-a para rotação “REVERSA”. c. Posicione a broca no furo piloto e ligue a furadeira a baixa velocidade para extrair o parafuso. Repita para o parafuso restante. Se o método acima falhar, use uma broca com dente de escarificação longo de 5 mm (3/16 pol.) para remover as cabeças dos parafusos com cabeça destacável. Use um alicate para desaparafusar a rosca do parafuso da trava da direção. |
5. | Remova o parafuso Phillips de cabeça de panela (9), a porca (11) e a arruela lisa (10) que prendem a frente da tampa do guidom (2) na nacela. Descarte a tampa do guidom, mas guarde o parafuso, a porca e a arruela. |
Figura 2. Prendedor e tubos de subida do guidom (modelos FLHR) | ||||||||||
6. | Veja a Figura 2. Remova e descarte os parafusos (1) que fixam o prendedor superior (2) do guidom nos tubos de subida (4). Descarte o prendedor. Remova o guidom (3) da motocicleta. NOTA Anote a seqüência das ferragens de fixação do tubo de subida instaladas para ajudar a remontagem correta mais tarde nesta instalação. | |||||||||||
7. | Remova e descarte os tubos de subida originais do guidom. Guarde as ferragens restantes para a instalação posterior. NOTA NÃO remova os fios do conector macho do conector Molex do interruptor do guidom, que fica dentro da nacela. | |||||||||||
8. | Anote as cores e as posições dos fios em cada cavidade do conector fêmea que saem dos interruptores. Consulte o diagrama de fiação e a seção CONECTORES ELÉTRICOS MOLEX do Manual de serviço. Remova os fios (com os terminais fêmea) dos conectores fêmea. | |||||||||||
9. | Use fita para enrolar as pontas dos terminais dos fios de cada fonte para formar fios separados. Enrole cada fio firmemente o suficiente para passar no furo do anel isolante e passar facilmente por dentro do guidom novo. |
1. | Pegue três pedaços de barbante, arame ou equivalente, cada um com comprimento suficiente para se estender dentro do guidom, da extremidade da barra até a fenda central inferior do fio, mais 15 a 30 cm (6 a 12 pol.) de comprimento adicional para se prolongar além das aberturas. a. Amarre um pequeno peso (por exemplo, uma porca ou arruela de reposição pequena o suficiente para se encaixar na fenda central da fiação) em uma extremidade de cada barbante. b. Insira a extremidade com o peso de dois dos barbantes na extremidade do lado direito
do guidom e incline-o para que os pesos e os barbantes deslizem para baixo no guidom até a fenda central da fiação. Se necessário, uma mangueira de ar poderá ser usada para soprar os pesos e os barbantes através do guidom até a fenda central. c. Enquanto se certifica se as extremidades sem
peso dos barbantes permanecem estendidas fora da extremidade do guidom do lado direito, puxe as extremidades com peso para fora da fenda central inferior da fiação. Remova os pesos dos barbantes. d. Com uma pinça ou ferramenta semelhante, pesque um barbante para fora através da fenda da fiação do interruptor perto da extremidade do guidom do lado direito. Deixe o segundo barbante estendido fora da extremidade do guidom do lado direito. e. Repita os passos de 1b a 1d para o barbante restante e a extremidade do guidom do lado esquerdo. Pesque o barbante para fora através da fenda da fiação do interruptor perto da extremidade do guidom do lado esquerdo. | |||||||
2. | Se não o fez ainda, remova as presilhas plásticas retentoras de fios que prendiam os dois chicotes de fios dos interruptores no guidom original. NOTA Preste atenção no estilo e na orientação dos anéis isolantes para que fiquem instalados corretamente nas fendas dos chicotes de fios dos interruptores quando forem puxados. | |||||||
3. | Veja a Figura 6. Deslize o anel isolante totalmente flangeado do lado esquerdo (2), primeiro com a extremidade do flange no feixe de fios do interruptor do lado esquerdo, posicionando o anel perto da extremidade do interruptor. Deslize o anel isolante parcialmente flangeado do lado direito (3), primeiro com a extremidade flangeada no feixe de fios do interruptor do lado direito, posicionando o anel isolante perto da extremidade do interruptor, com o flange orientado na direção do centro do guidom. NOTA NÃO tente reutilizar o sensor de giro da manopla original no novo guidom. O pequeno conector verde no sensor original não é compatível com guidões com fiação interna. O sensor original DEVE ser substituído por um novo sensor (peça N.o 32310-08), vendido separadamente. | |||||||
4. | Pegue o kit de sensor de giro da manopla (adquirido separadamente). Use fita adesiva para envolver os terminais nas extremidades dos fios do sensor de giro da manopla para formar um único fio. Envolva com firmeza suficiente para passar facilmente dentro do novo guidom. | |||||||
5. | Amarre a extremidade do barbante do furo da extremidade do guidom no lado direito do feixe de fios do sensor de giro da manopla. | |||||||
6. | Amarre a extremidade do barbante do furo da fiação do interruptor no lado direito do feixe de fios do interruptor do lado direito. | |||||||
7. | Aplique uma leve camada de sabão líquido, limpador de vidros ou lubrificante de uso geral nos feixes de fios do interruptor e do sensor de giro da manopla do lado direito. | |||||||
![]() A fiação nas estruturas dos interruptores deve ser orientada exatamente como mostrado. Os pontos de pressão nas estruturas dos interruptores podem causar curto-circuito ou cortar os fios, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00415b) | ||||||||
8. | Alimente com cuidado o feixe de fios do sensor de giro da manopla na extremidade do guidom do lado direito. Veja a Figura 3. Oriente o feixe de fios dos interruptores do lado direito pela estrutura do interruptor, como mostrado. Alimente com cuidado o feixe de fios no furo da fiação do interruptor do lado direito. Puxe os feixes para baixo através do novo guidom e na direção do centro da barra, enquanto encaixa as lingüetas de fixação do sensor de giro da manopla nas ranhuras da extremidade do guidom. Uma lingüeta de fixação e uma ranhura são menores que as outras para impedir uma montagem incorreta. |
Figura 3. Distribuição da fiação da estrutura do interruptor (estrutura do lado direito mostrada) | ||||||
![]() Puxe cuidadosamente os fios pelo furo no guidom para evitar desencapar os fios. Fios desencapados podem causar curtos-circuitos e danificar os componentes elétricos do veículo, o que pode causar perda de controle do veículo, resultando em morte ou lesões graves. (00418b) | ||||||||
9. | Puxe as extremidades com fita dos feixes de fios pelo furo de saída de fios na parte central inferior do guidom. | |||||||
![]() Os anéis isolantes em cada um dos furos da fiação no guidom deverão ficar no lugar após a orientação dos fios através do guidom. A operação sem os anéis isolantes posicionados poderá danificar os fios, causando um curto-circuito, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00416d) | ||||||||
10. | Amarre a extremidade do barbante do furo da fiação do interruptor no lado esquerdo do feixe de fios do interruptor do lado esquerdo. | |||||||
11. | Se necessário, aplique uma leve camada de sabão líquido, limpador de vidros ou lubrificante de uso geral , no grupo de fios do interruptor do lado esquerdo. | |||||||
12. | Oriente o feixe de fios do interruptor do lado esquerdo através da estrutura do interruptor similar àquele mostrado na Figura 3 para a fiação do lado direito. Alimente com cuidado o feixe de fios no furo da fiação do interruptor do lado esquerdo. Puxe o feixe para baixo através do novo guidom e da direção do centro da barra. NOTA Insira o anel isolante do lado direito na ranhura do guidom com o flange na direção do centro da barra. | |||||||
13. | Veja a Figura 6. Coloque os anéis isolantes (2 e 3) dos fios/interruptores nos furos de fios/interruptores no guidom. | |||||||
14. | Coloque os prendedores da alavanca de freio e da alavanca de embreagem no novo guidom sem apertar. | |||||||
15. | Coloque as estruturas dos interruptores do guidom sem apertar. | |||||||
16. | Veja a Figura 6 : a. Corte o pedaço de tubo termo-retrátil (4) com 102 mm (4 pol.) de comprimento do kit em dois pedaços iguais. b. Deslize um pedaço do tubo sobre a extremidade de cada feixe de fios/interruptores que saem do furo central no guidom. | |||||||
17. | Remova a fita das extremidades dos feixes de fios. | |||||||
18. | Verifique a continuidade elétrica entre o guidom e cada fio nos feixes de fios. A continuidade indicaria um curto-circuito, o que exigiria uma verificação dos fios e da distribuição na estrutura do interruptor. NOTA O tubo termo-retrátil deve estar instalado nos feixes de fios que saem da parte inferior central do guidom para proteger os fios contra danos e curto-circuito no furo de saída do fio no guidom. | |||||||
![]() Os fios que saem da parte central inferior do guidom devem estar protegidos contra o desgaste com o tubo termorretrátil no furo de saída de fios no guidom. A falha em proteger os fios com o tubo termo-retrátil pode causar curto-circuitos ou fios cortados, o que pode causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00432c) | ||||||||
19. | Posicione o tubo termo-retrátil (instalado nos feixes de fios no passo 16) na área do furo central de saída dos fios no guidom. |
1. | Obtenha um kit de tubo de subida do guidom (E), comprado separadamente. Veja a Figura 4. Posicione cada tubo de subida com o furo de montagem (8) para fora, como mostrado. Instale os tubos de subida novos no tubo externo superior usando as ferragens que foram guardadas, na mesma seqüência que foram removidas. Atarraxe os parafusos do tubo de subida, mas não aperte totalmente ainda. |
Figura 4. Montagem do guidom e do prendedor nos tubos de subida | ||||||||||||||||||||
2. | Centralize o guidom (9) novo nos tubos de subida. Para certificar-se de que o guidom está centralizado, verifique se as áreas recartilhadas expostas do guidom no lado externo de cada tubo de subida são iguais. | |||||||||||||||||||||
3. | Posicione os prendedores superiores do novo guidom (incluídos no kit do tubo de subida do guidom) com os “lóbulos” arredondados (10) para fora, como mostrado, e instale, sem apertar, com os novos parafusos do prendedor e as arruelas lisas do kit. NOTA Os prendedores superiores do guidom são usinados para deixarem uma folga entre o prendedor e o tubo de subida em um lado do guidom, quando instalado. O lado sem folga ficará na traseira do guidom no prendedor esquerdo e na dianteira do prendedor direito quando os lóbulos ficarem orientados para fora. | |||||||||||||||||||||
4. | Instale os parafusos do prendedor superior, mas sem apertá-los totalmente, na seguinte seqüência: a. Instale somente o parafuso traseiro (1) no prendedor do lado esquerdo. b. Instale somente o parafuso dianteiro (2) no prendedor do lado direito. | |||||||||||||||||||||
5. | Consulte as notas tomadas durante os passos de remoção, o diagrama da fiação e a seção de CONECTORES ELÉTRICOS MOLEX do Manual de serviço. Coloque cada terminal fêmea do feixe de fios do lado esquerdo do interruptor dentro da cavidade correta no conector fêmea cinza que foi removido anteriormente. | |||||||||||||||||||||
6. | Coloque cada terminal fêmea do feixe de fios do lado direito do interruptor dentro da cavidade correta no conector fêmea preto que foi removido anteriormente. | |||||||||||||||||||||
7. | Conecte o conector fêmea cinza no conector macho cinza de 8 pinos dentro da nacela. Conecte o conector fêmea preto no conector macho preto de 6 pinos dentro da nacela. Se estiver instalado, conecte os conectores macho e fêmea de três pinos do controle de velocidade de cruzeiro da mesma maneira. | |||||||||||||||||||||
8. | Pegue o tubo de PVC do kit do sensor de giro da manopla (adquirido separadamente). Instale a tubulação em TODOS os fios que saem do sensor de giro da manopla. | |||||||||||||||||||||
9. | Pegue o conector macho preto Molex de seis pinos do kit do sensor de giro da manopla (adquirido separadamente). Insira cada terminal de pino do sensor de giro da manopla na cavidade correta do conector macho como segue: No conduíte amarelo, No conduíte preto, a. fio PRETO na cavidade 1 b. fio BRANCO na cavidade 2 c. fio VERMELHO na cavidade 3 d. fio PRETO na cavidade 4 e. fio BRANCO na cavidade 5 f. fio VERMELHO na cavidade 6 | |||||||||||||||||||||
10. | Conecte o conector macho preto Molex de seis pinos do sensor de giro da manopla no conector fêmea preto de seis pinos dentro da nacela. Posicione a tubulação de PVC instalada no passo 8 para evitar atrito dos fios do sensor de giro da manopla dentro da nacela. NOTA Para veículos equipados com manoplas aquecidas, o kit do sensor de giro da manopla inclui os conectores macho e fêmea, estruturas, travas, vedações e outros itens necessários para conectar as manoplas ao sensor. Consulte as instruções fornecidas com as manoplas aquecidas para a instalação apropriada. Veja a Tabela 3 para obter os componentes do kit de sensor de giro da manopla. | |||||||||||||||||||||
AVISO O guidom ou componentes alinhados incorretamente poderão entrar em contato com o tanque de combustível quando girado para a esquerda ou para a direita. O contato com o tanque de combustível poderá causar danos estéticos. (00372b) | ||||||||||||||||||||||
11. | Gire lentamente a roda dianteira até a parada total do garfo para a direita e, em seguida, até a parada total do garfo para a esquerda para certificar-se de que o guidom não entre em contato com o tanque de combustível. Se ocorrer contato e o guidom estiver centralizado corretamente, levante o ângulo do guidom conforme necessário até haver espaço para passar. NOTA Os parafusos do prendedor superior do guidom DEVEM ser apertados definitivamente na seguinte seqüência para certificar-se de uma fixação apropriada. | |||||||||||||||||||||
12. | Veja a Figura 4. Aperte os parafusos do prendedor superior do guidom como segue: a. Aperte o parafuso traseiro do lado esquerdo (1) até os prendedores do lado esquerdo do guidom entrarem em contato com a parte traseira do tubo de subida do guidom. b. Aperte o parafuso dianteiro do lado direito (2) até os prendedores do lado direito do guidom entrarem em contato com a parte dianteira do tubo de subida do guidom. c. Aperte o parafuso dianteiro do lado esquerdo (3) com torque de 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). d. Aperte o parafuso traseiro do lado direito (4) com torque de 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). e. Aperte o parafuso traseiro do lado esquerdo (5) com torque de 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). f. Aperte o parafuso dianteiro do lado direito (6) com torque de 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs). NOTA Haverá uma pequena folga entre os prendedores superiores e os tubos de subida na direção das partes dianteira esquerda e traseira direita do guidom depois do aperto. | |||||||||||||||||||||
13. | Remova somente UM dos parafusos do tubo de subida instalados no passo 1. Aplique duas gotas de Loctite® 271 (vermelho) nas roscas do parafuso e instale o parafuso. Aperte o parafuso do tubo de subida com torque de 41–54 N·m (30–40 ft-lbs). Repita, um de cada vez, para os três parafusos restantes. | |||||||||||||||||||||
14. | Instale uma manopla nova (comprada separadamente) ou original na extremidade esquerda do novo guidom conforme a folha de instruções da manopla ou as instruções da manopla original do Manual de serviço. | |||||||||||||||||||||
15. | Ajuste a posição da estrutura do interruptor e o conjunto da alavanca da embreagem no guidom para o conforto do motociclista. | |||||||||||||||||||||
16. | Use uma chave TORX T-27 para apertar primeiro os parafusos superiores e, em seguida, os parafusos inferiores do prendedor da alavanca da embreagem com torque de 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs). | |||||||||||||||||||||
17. | Use uma chave TORX T-25 para apertar primeiro os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da estrutura dos interruptores com torque de 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs). NOTA Se as manoplas do guidom tiverem um padrão, alinhe o padrão da manopla direita com o padrão da manopla esquerda com o acelerador na posição totalmente fechada. | |||||||||||||||||||||
18. | Consulte o Manual de serviço e siga as instruções dadas para instalar uma manopla direita/luva do acelerador nova (comprada separadamente) ou original. | |||||||||||||||||||||
19. | Ajuste a posição da estrutura do interruptor e o conjunto da alavanca de freio no guidom para o conforto do motociclista. O cilindro-mestre do freio deve estar nivelado horizontalmente. NOTA Aperte o parafuso no topo do prendedor da alavanca de
freio antes de apertar o parafuso inferior. | |||||||||||||||||||||
20. | Use uma chave TORX T-27 para apertar primeiro os parafusos superiores e, em seguida, os parafusos inferiores do prendedor da alavanca do freio com torque de 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs). NOTA Aperte o parafuso inferior da estrutura dos interruptores antes de apertar o parafuso superior. Isto fará com que qualquer folga na estrutura dos interruptores se localize na frente, para uma aparência melhor. | |||||||||||||||||||||
21. | Use uma chave TORX T-25 para apertar primeiro os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da estrutura dos interruptores com torque de 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs). | |||||||||||||||||||||
22. | Verifique se a manopla direita/luva do acelerador gira e volta livremente e se não prende no guidom ou na estrutura dos interruptores. |
1. | Para evitar possíveis danos na mangueira de freio, verifique se as faixas de acabamento permanecem instaladas nas extremidades internas da nacela do farol dianteiro. Substitua as faixas se estiverem faltando, rachadas ou quebradas. | |
2. | Veja a Figura 5. Afrouxe as duas porcas cegas que fixam a metade esquerda da nacela (veja as setas). Repita para a metade direita da nacela. | Figura 5. Parafusos da nacela do farol dianteiro (modelos FLHR) |
3. | Veja a Figura 6. Para a América do Norte: Pegue uma tampa do prendedor do guidom nova (D, vendida separadamente) e os dois parafusos Phillips de cabeça chata (B, guardados anteriormente). Para a Austrália, o Brasil, a Inglaterra, a Europa e o Japão: Pegue uma nova tampa do prendedor do guidom (D, vendida separadamente) e dois parafusos novos (B, peça N.o 2935A, adquirida separadamente). | |
4. | Veja a Figura 6. Posicione a tampa sobre o flange no topo da nacela do farol dianteiro. Instale os dois parafusos (B) para prender a tampa do prendedor do guidom no mecanismo de trava de direção. Para a América do Norte: Aperte os parafusos Phillips de cabeça chata com torque de 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs). Para a Austrália, o Brasil, a Inglaterra, a Europa e o Japão: Aperte os parafusos TORX® T-27 especiais até que as cabeças destacáveis se rompam. | |
5. | Aperte a placa de etiqueta original da trava do garfo (A) para dentro da sua posição na capa do guidom. | |
6. | Pegue o parafuso Phillips de cabeça abaulada, a porca e a arruela lisa, removidos anteriormente. Coloque o parafuso (C) no furo na frente da tampa do guidom e no topo da nacela do farol dianteiro. Pelo lado de dentro da nacela, instale a porca e a arruela lisa na rosca do parafuso. Aperte o parafuso com torque de 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs). | |
7. | Pegue a faixa de acabamento da nacela e a porca flangeada serrilhada removida anteriormente. Coloque o gancho da faixa de acabamento na fenda na tampa do guidom. Coloque o pino soldado na faixa de acabamento dentro do furo no topo da nacela do farol dianteiro, e pelo lado de dentro, instale a porca flangeada. Aperte a porca com torque de 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs). | |
8. | Instale o farol dianteiro na nacela. Consulte o Manual de serviço. | |
9. | Veja a Figura 5. Aperte as duas porcas cegas que fixam a metade esquerda da nacela com torque de 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs). Repita para a metade direita da nacela. |
1. | Verifique se o interruptor da chave de ignição/iluminação está virado para a posição desligado (OFF). Aplique uma camada leve de vaselina ou material retardador de corrosão nos terminais da bateria. Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar os cabos da bateria (primeiro o cabo positivo). | |
![]() Certifique-se de que todas as luzes e interruptores funcionem adequadamente antes de operar a motocicleta. Uma baixa visibilidade do motociclista poderá resultar em morte ou lesões graves. (00316a) | ||
2. | Vire o interruptor da chave de ignição/iluminação para ignição (IGN), mas não ligue a motocicleta. Teste o funcionamento correto de cada interruptor no guidom. | |
3. | Vire o guidom até os batentes esquerdo e direito, testando as funções de controle do guidom em cada parada. | |
4. | Acione a alavanca manual do freio dianteiro para testar o funcionamento da lâmpada do freio. | |
5. | Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar o assento. |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
---|---|---|
1 | Guidom | Não é vendido separadamente |
2 | Anel isolante do guidom, lado esquerdo (com flange completo) | 11403A |
3 | Anel isolante do guidom, lado direito (com flange parcial) | 11642 |
4 | Tubo termo-retrátil | 72162-02 |
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no
kit de guidom: | ||
A | Placa da trava de direção original | |
B | Parafusos Phillips de cabeça chata originais (2, para a América do Norte) Parafusos TORX de cabeça chata destacável (2, para Austrália, Brasil, Inglaterra, Europa e Japão) | 2933 2935A |
C | Parafuso Phillips cabeça abaulada originais | |
D | Tampa do guidom (adquirida separadamente) | 67893-02 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
---|---|---|
E | Kit do tubo de subida do guidom (inclui os itens de F a I) | 56789-05 |
F |
| Não é vendido separadamente |
G |
| Não é vendido separadamente |
H |
| 4816A |
I |
| 6046 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.o |
---|---|---|
Itens para o sensor de giro da manopla: | ||
1 | Sensor, giro da manopla (para guidões com fiação interna) | Não é vendido separadamente |
2 | Conector macho, 6 pinos | 72188-07BK |
3 | Retentor, prisioneiro “T” | 73212-07 |
4 | Abraçadeira | 10006 |
5 | Tubo de PVC | Não é vendido separadamente |
Itens usados somente com manoplas
aquecidas: | ||
6 | Conector fêmea, 2 pinos | 72112-94BK |
7 | Trava secundária, conector fêmea 2 pinos | 72152-94 |
8 | Pino de vedação (tampão) (2) | 72195-94 |
9 | Conector macho, 2 pinos | 72102-94BK |
10 | Trava secundária, conector macho 2 pinos | 72142-94 |