KIT DE CONVERSION SCREAMIN’ EAGLE PRO TC 113 (1 856 cm³)
J044072007-06-29
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
27526-08 (argenté) et 27525-08 (noir)
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
REMARQUE
Ce kit ne peut pas être installé sur les modèles CVO de 1 800 cm3 (110 po3) ou tout modèle Twin Cam mis à niveau précédemment à un moteur de 1 800 cm3 (110 po3).
Ce kit ne convient pas aux modèles Dyna 2008.
Pièces supplémentaires requises
Ce kit nécessite l’achat séparé du kit de retenue d’entraînement de came (25566-06). Ce kit nécessite aussi un kit de faisceau de fils de surimpression ACR (70623-06), sauf les modèles Touring 2008, qui nécessitent le kit de faisceau de surimpression ACR 70623-08. Ces kits sont disponibles auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Il est recommandé d’acheter séparément la trousse d’outils d’alésage de carter moteur (94419-06) pour installer ce kit de conversion de moteur haute performance.
REMARQUE
La trousse d’outils d’alésage de carter moteur (94419-06) inclut une vis centrale supérieure modifiée (1093) pour assurer que l’outil d’alésage de carter moteur n’est pas endommagé pendant l’installation du kit de conversion. Cette vis peut aussi être achetée auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson pour ceux qui souhaitent utiliser leur propre montage d’alésage.
Veuillez consulter les sections correspondantes du Manuel d’entretien pour les outils spéciaux nécessaires pour installer ce kit.
L’installation correcte de ce kit nécessite aussi le réétalonnage de l’ECM en utilisant le kit d’étalonnage de compétition EFI. Se reporter au catalogue Screamin’ Eagle Pro ou contacter un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du Manuel d’entretien. Pour cette installation, il est nécessaire d’utiliser le Manuel d’entretien correspondant au modèle de moto. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Contenu du kit
REMARQUE
Ce kit de conversion est conçu pour les applications de haute performance ou de compétition seulement et sa vente ou son utilisation sur les véhicules à moteur à pollution contrôlée est interdite. Ce kit peut réduire ou annuler la garantie limitée du véhicule. Les pièces de performance de moteur sont conçues uniquement pour les conducteurs expérimentés.
DÉPOSE
Préparer pour l’entretien
1. Placer la moto sur un dispositif de levage approprié.
REMARQUE
Si le véhicule est équipé du système de sécurité Smart de Harley-Davidson, consulter le Manuel du propriétaire pour des instructions permettant de désactiver le système.
2. Déposer la selle selon les instructions du Manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Lors d'opérations d'entretien sur le circuit de carburant, ne pas fumer ni laisser de flammes nues ou d'étincelles à proximité. L'essence est un produit extrêmement inflammable et hautement explosif, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00330a)
3. Retirer le réservoir de carburant selon les instructions du Manuel d’entretien.
4. Retirer le fusible Maxi®. Consulter le Manuel d’entretien correspondant à la moto.
Retirer les composants du moteur.
  1. Déposer l’ensemble de filtre à air existant. Consulter DÉPOSE DU FILTRE À AIR dans le Manuel d’entretien.
  2. Déposer le système d’échappement existant. Consulter DÉPOSE DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT dans le Manuel d’entretien.
  3. Retirer le moteur du châssis selon les instructions du Manuel d’entretien.
  4. Démonter les parties inférieure et supérieure du moteur. Consulter les sections MOTEUR appropriées du Manuel d’entretien.
  5. Retirer le ressort à diaphragme d’embrayage existant. Consulter DÉPOSE DE L’EMBRAYAGE dans le Manuel d’entretien.
USINAGE DU CARTER MOTEUR
AVIS
Les procédures de cette fiche d’instructions doivent être exécutées par une personne familiarisée avec les techniques de mesure de précision. Si les tolérances spécifiées dans cette fiche d'instructions ne sont pas respectées, le moteur pourrait être endommagé. (00511b)
Préparation du carter moteur pour l’alésage
REMARQUE
Pendant le remontage final du moteur, Harley-Davidson recom­mande de remplacer les goujons de cylindre d’équipement d’origine par les goujons Screamin’ Eagle à haute résistance à la traction (16505-01).
  1. Enlever les goujons de cylindre du carter moteur.
  2. Masquer tous les roulements et trous de graissage pour empêcher que les débris et les contaminants ne pénètrent dans ces zones.
  3. Inspecter et nettoyer les surfaces de contact du carter moteur.
  4. Se reporter à la fiche d’instructions -J02635 pour l’alésage et les modifications du carter moteur afin d’installer le kit de cylindre à grand alésage (4,060 pouces).
  5. REMARQUE
    Pour ne pas endommager l’outil d’alésage de carter moteur, il est important de remplacer la vis centrale supérieure par une vis centrale supérieure modifiée (1093). Cette vis est incluse dans la trousse d’outils d’alésage de carter moteur (94419-06) et peut être achetée séparément auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
INSTALLATION
Installer le moteur et les composants de l’embrayage
  1. Voir Figure 3. Inspecter les roulements à aiguilles d’arbre à cames (7) et les remplacer si nécessaire.
  2. Voir Figure 1 à Figure 3. Monter la partie supérieure et la partie inférieure du moteur en utilisant les pièces du kit. Consulter les fiches d’instructions -J04418, -J03501 et les sections MOTEUR appropriées du Manuel d’entretien.
  3. Installer le moteur dans le châssis selon les instructions du Manuel d’entretien.
  4. Installer le ressort à diaphragme d’embrayage du kit. Consulter INSTALLATION DE L’EMBRAYAGE dans le Manuel d’entretien.
  5. Installer le système d’échappement. Consulter INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT dans le Manuel d’entretien.
  6. Installer l’ensemble du filtre à air. Consulter INSTALLATION DU FILTRE À AIR dans le Manuel d’entretien.
Installer le faisceau de fils superposé ACR
Consulter la fiche d’instructions dans le kit de faisceau de fils superposé ACR.
Montage final
1. Modèles Touring : Installer le fusible principal. Modèles Dyna : Installer le fusible principal. Modèles Softail : Installer le fusible principal.
2. Installer le réservoir de carburant selon les instructions du Manuel d’entretien.
3. Installer la selle selon les instructions du Manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
AVIS
Il faut réétalonner l’ECM pour installer ce kit. Si le réétalonnage de l'ECM n'est pas effectué correctement, cela peut conduire à des dommages graves du moteur. (00399b)
4. Télécharger le nouvel étalonnage de l’ECM utilisant le kit d’étalonnage de compétition EFI. Se reporter au catalogue Screamin’ Eagle Pro ou contacter un concessionnaire Harley-Davidson.
5. Démarrer et faire tourner le moteur. Répéter plusieurs fois pour s’assurer du bon fonctionnement.
Fonctionnement
Consulter RÈGLES DE CONDUITE DE RODAGE dans le Manuel du propriétaire pour des instructions pour roder la moto.
PIÈCES DÉTACHÉES
Figure 1. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1 856 cm³)
Tableau 1. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 po³ (1 856 cm³)
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Ensemble de cylindre (noir) de 4,060 (2) (utilisé dans le kit 16550-04)
16562-04 (avant)
7
Joint, embase de cylindre (2)
16736-04
16563-04 (arrière)
8
Ensemble de culasse, avant (noir)
Non vendu séparément
Ensemble de cylindre (argenté) de 4,060 (2) (utilisé dans le kit 16551-04)
16564-04 (avant)
Ensemble de culasse, avant (argenté)
Non vendu séparément
16580-04 (arrière)
9
Ensemble de culasse, arrière (noir)
Non vendu séparément
2
Piston (2)
Non vendu séparément
Ensemble de culasse, arrière (argenté)
Non vendu séparément
3
Jeu de segments de piston (2)
22526-04
10
Relâchement automatique de compression (ACR)
28861-07
4
Axe de piston (2)
22455-03
11
Médaillon, culasse (2)
16897-07
5
Anneau de retenue de l’axe du piston (4)
22456-03
12
Kit de ressort de soupape Race
18281-02
6
Joint, culasse (2)
16104-04
Remarques : Les kits de cylindre (16550-04 et 16551-04) incluent les éléments 1, 6 et 7. Le kit de piston (22571-07) inclut les éléments 2 à 5. L’élément 5 est aussi inclus dans le kit de joint de révision complète de moteur (17053-99B). Pour les composants d’ensemble de culasse (8, 9), se reporter au catalogue des pièces FLHTCUSE3 (99428-08) 2008, FXDSE2 (99430-08) 2008 et FXSTSSE2 (99458-08) 2008 pour les numéros de pièces détachées (usinées avec sièges et guides).
Figure 2. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1 856 cm³)
Tableau 2. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1 856 cm³)
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint, base de cache-culbuteur (2)
16719-99A
9
Joint, reniflard (2)
Non vendu séparément
2
Joint, dessus de cache-culbuteur (2)
17386-99A
10
Soupape parapluie (2)
26858-99
3
Joint, couvercle de poussoir (2)
18635-99B
11
Élément de filtre, reniflard (2)
63815-99
4
Joint torique, couvercle de tige de poussée intermédiaire (4)
11132A
12
Joint, admission d’injection électronique de carburant (2) (non illustré)
29995-86B
5
Joint torique, couvercle de tige de poussée inférieure (4)
11145A
13
Joint, capteur MAP (non illustré)
11291
6
Joint torique, couvercle de tige de poussée supérieure (4)
11293
14
Ressort, diaphragme d’embrayage (non illustré)
37951-98
7
Joint torique, support de culbuteur (2)
11270
Remarques : Le kit de joint de reniflard (17162-03) inclut les éléments 8 à 11. Les éléments 1 à 13 sont inclus dans le kit de révision complète du moteur (17053-99B).
8
Joint, reniflard (2)
Non vendu séparément
Figure 3. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1 856 cm³)
Tableau 3. Pièces détachées : kit de conversion Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1 856 cm³)
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint, couvercle de came
25244-99A
10
Joint torique, goujon prisonnier de carter (2)
26432-76A
2
Rondelle
Non vendu séparément
11
Joint torique, refroidissement de piston (2)
11140
3
Vis à capuchon à collet
Non vendu séparément
12
Anneau de retenue, interne
35114-02
4
Anneau de retenue
11461
13
Joint torique, goujon de carter (2)
11273
5
Arbre à cames avant
Non vendu séparément
14
Joint à huile, roulement principal
12068
6
Arbre à cames arrière
Non vendu séparément
15
Vis longue centrale supérieure, carter moteur
1085
7
Roulement à aiguilles (2) (doit être acheté séparément si nécessaire)
9215
16
Vis modifiée, alésage de carter moteur (non illustrée) (achetée séparément)
1093
8
Joint torique, pompe à huile à la plaque de came
11293
17
Roulement de volant, arbre de pignon (non illustré)
24004-03A
9
Joint torique, plaque de came au carter moteur (2)
11301
Remarques : Les kits de cylindre (16550-04 et 16551-04) incluent les éléments 15 et 17. Le kit de retenue d’entraînement de came (25566-06) inclut les éléments 2 et 3. Les éléments 8 à 14 sont inclus dans le kit de joint de révision complète du moteur (17053-99B). Le kit de cylindre inclut les éléments 15 et 17. Les éléments 5 et 6 sont disponibles dans le kit de came (25476-06).