KIT DE CONVERSÃO SCREAMIN’ EAGLE PRO TC 113 (1856 cm³)
J044072007-06-29
INFORMAÇÕES GERAIS
Números do kit
27526-08 (prateado) e 27525-08 (preto)
Modelos
Para informações sobre a adaptação aos modelos, por favor, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo, ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
NOTA
Este kit não pode ser instalado em modelos CVO de 1800 cm3 (110 ci) ou em modelos Twin Cam previamente atualizados com um motor de 1800 cm3 (110 ci).
Este kit não se adapta aos modelos Dyna ano 2008.
Peças adicionais necessárias
Este kit requer a aquisição separada do kit do retentor do comando do excêntrico (25566-06). O kit também requer um kit de chicote de fios do ACR (70623-06), exceto nos modelos Touring ano 2008, que requerem o kit de chicote de fios do ACR 70623-08. Esses kits estão disponíveis em um distribuidor Harley-Davidson.
A aquisição separada do kit de ferramenta de perfuração do cárter (94419-06) é recomendada para a instalação deste kit de conversão de motor de alto desempenho.
NOTA
O kit de perfuração do cárter (94419-06) inclui um parafuso superior central modificado (1093) para assegurar que a ferramenta de perfuração não se danifique ao instalar o kit de conversão. Esse parafuso também pode ser adquirido separadamente em um distribuidor Harley-Davidson para quem deseja usar seu próprio equipamento de perfuração.
Por favor consulte as seções apropriadas no Manual de serviço para ver as ferramentas necessárias para instalar este kit.
A instalação apropriada deste kit também requer a recalibragem do ECM usando o kit Race Tuner EFI. Consulte o catálogo Screamin’ Eagle Pro ou entre em contato com um distribuidor Harley-Davidson.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta é necessário para esta instalação, estando disponível em um distribuidor Harley-Davidson.
Conteúdo do kit
NOTA
Este kit de conversão destina-se somente a aplicações de alto desempenho ou de competição, sendo ilegal para venda ou uso em veículos a motor com controle de poluição. Este kit pode reduzir ou invalidar a garantia limitada do veículo. As peças de desempenho relacionadas ao motor destinam-se somente a motociclistas experientes.
REMOÇÃO
Preparação para a manutenção
1. Posicione a motocicleta num elevador adequado.
NOTA
Se o veículo estiver equipado com o sistema de segurança Smart Harley-Davidson, consulte o Manual do proprietário para instruções sobre como desativar o sistema.
2. Remova o assento de acordo com as instruções do Manual de serviço.
ATENÇÃO
Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00330a)
3. Remova o tanque de combustível de acordo com as instruções do Manual de serviço.
4. Remova o Maxi®-Fuse. Consulte o Manual de serviço de sua motocicleta.
Remoção dos componentes do motor
  1. Remova o conjunto do purificador de ar. Consulte a seção PURIFICADOR DE AR, REMOÇÃO do Manual de serviço.
  2. Remova o sistema de escape existente. Consulte a seção SISTEMA DE ESCAPE, REMOÇÃO do Manual de serviço.
  3. Remova o motor do chassi conforme as instruções no Manual de serviço.
  4. Desmonte a parte superior e a inferior do motor. Consulte as seções sobre MOTOR apropriadas do Manual de serviço.
  5. Remova a mola do diafragma existente da embreagem. Consulte a seção EMBREAGEM, REMOÇÃO do Manual de serviço.
CÁRTER DA MÁQUINA
AVISO
Os procedimentos nesta folha de instruções devem ser efetuados por uma pessoa experiente em técnicas de medição de precisão. O não atendimento das tolerâncias especificadas nesta folha de instruções poderá resultar em danos ao motor. (00511b)
Preparação para furar o cárter
NOTA
Durante a montagem final do motor, a Harley-Davidson recomenda substituir os prisioneiros originais dos cilindros com prisioneiros de alta resistência Screamin’ Eagle (16505-01).
  1. Remova os prisioneiros do cilindro do cárter do motor.
  2. Tampe todos os mancais e furos de óleo para evitar a entrada de detritos e contaminantes naquelas áreas.
  3. Inspecione e limpe as superfícies de encaixe na caixa do motor.
  4. Consulte a folha de instruções -J02635, para perfuração do cárter e modificações, para instalar o kit de cilindro Bigger Bore (10,312 cm/4,060 pol.).
  5. NOTA
    Para evitar danos na ferramenta de perfuração do cárter, é importante substituir o parafuso superior central com um parafuso superior central modificado (1093). Esse parafuso está incluído no kit de ferramenta de perfuração do cárter (94419-06) e pode ser adquirido separadamente em um distribuidor Harley-Davidson.
INSTALAÇÃO
Instalação dos componentes do motor e da embreagem
  1. Veja a Figura 3. Inspecione os rolamentos de agulha do comando de válvulas (7) e substitua se necessário.
  2. Veja a Figura 1 e a Figura 3. Monte a parte superior e a inferior do motor usando as peças do kit. Consulte as folhas de instruções -J04418 e -J03501, e as seções de MOTOR no Manual de serviço.
  3. Instale o motor no chassi conforme as instruções no Manual de serviço.
  4. Instale a mola diafragma do kit na embreagem. Consulte a seção EMBREAGEM, INSTALAÇÃO do Manual de serviço.
  5. Instale o sistema de escape. Consulte a seção SISTEMA DE ESCAPE, INSTALAÇÃO do Manual de serviço.
  6. Instale o conjunto do purificador de ar. Consulte a seção PURIFICADOR DE AR, INSTALAÇÃO do Manual de serviço.
Instalação do chicote de fios ACR
Consulte a folha de instruções do kit de chicote de fios do ACR.
Montagem final
1. Modelos Touring: Instale o Maxi-Fuse. Modelos Dyna: Instale o Maxi-Fuse. Modelos Softail: Instale o maxi-fuse.
2. Instale o tanque de combustível de acordo com as instruções do Manual de serviço.
3. Instale o assento de acordo com as instruções do Manual de serviço.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
AVISO
O ECM deve ser recalibrado ao instalar este kit. A falha em recalibrar o ECM apropriadamente poderá resultar em dano severo ao motor. (00399b)
4. Faça o download da nova calibragem do ECM usando o kit Race Tuner EFI. Consulte o catálogo Screamin’ Eagle Pro ou entre em contato com um distribuidor Harley-Davidson.
5. Ligue e opere o motor. Repita diversas vezes para certificar que funciona corretamente.
Operação
Consulte a seção REGRAS PARA AMACIAMENTO do Manual do proprietário para instruções sobre o amaciamento da motocicleta.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 1. Peças de reposição: kit de conversão SCREAMIN’ EAGLE Pro TC 113 (1856 cm³)
Tabela 1. Tabela de peças de reposição: kit de conversão Screamin’ Eagle Pro TC 113 pol.³ (1856 cm³)
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Conjunto do cilindro de 4,060 pol. (preto) (2) (usado no kit 16550-04)
16562-04 (dianteiro)
7
Gaxeta, base do cilindro (2)
16736-04
16563-04 (traseiro)
8
Conjunto do cabeçote do cilindro, frente (preto)
Não é vendido separadamente
Conjunto do cilindro de 4,060 pol. (prateado) (2) (usado no kit 16551-04)
16564-04 (dianteiro)
Conjunto do cabeçote do cilindro, frente (prateado)
Não é vendido separadamente
16580-04 (traseiro)
9
Conjunto do cabeçote do cilindro, traseiro (preto)
Não é vendido separadamente
2
Pistão (2)
Não é vendido separadamente
Conjunto do cabeçote do cilindro, traseiro (prateado)
Não é vendido separadamente
3
Conjunto de anéis do pistão (2)
22526-04
10
Liberação automática de compressão (ACR)
28861-07
4
Pino do pistão (2)
22455-03
11
Emblema, cabeçote do cilindro (2)
16897-07
5
Anel retentor do pino do pistão (4)
22456-03
12
Kit de mola da válvula para competição
18281-02
6
Gaxeta, cabeçote do cilindro (2)
16104-04
Nota: Os kits de cilindros (16550-04 e 16551-04) incluem os itens 1, 6 e 7. O kit de pistões (22571-07) inclui os itens de 2 a 5. O item 5 também vem incluído no kit de gaxeta para revisão geral do motor (17053-99B). Para os componentes do conjunto do cabeçote do cilindro (8, 9), consulte o catálogo de peças dos modelos FLHTCUSE3 ano 2008 (99428-08), FXDSE2 ano 2008 (99430-08) e FXSTSSE2 ano 2008 (99458-08) para obter os números das peças de reposição (usinados com assentos e guias).
Figura 2. Peças de reposição: kit de conversão Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1856 cm³)
Tabela 2. Peças de reposição: kit de conversão Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1856 cm³)
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Gaxeta, base da tampa do balancim (2)
16719-99A
9
Gaxeta, respiro (2)
Não é vendida separadamente
2
Gaxeta, topo da tampa do balancim (2)
17386-99A
10
Válvula de cobertura (2)
26858-99
3
Gaxeta da tampa do tucho (2)
18635-99B
11
Elemento filtrante, respiro (2)
63815-99
4
Anel de vedação, tampa central da biela (4)
11132A
12
Vedador, admissão EFI (2) (não mostrado)
29995-86B
5
Anel de vedação, tampa inferior da biela (4)
11145A
13
Vedador, sensor de mapa (não mostrado)
11291
6
Anel de vedação, tampa superior da biela (4)
11293
14
Mola, diafragma da embreagem (não mostrado)
37951-98
7
Anel de vedação, suporte do balancim (2)
11270
Nota: kit de gaxetas do respiro (17162-03) inclui os itens de 8 a 11. Os itens 1 a 13 estão incluídos no kit para revisão geral do motor (17053-99B).
8
Gaxeta, respiro (2)
Não é vendida separadamente
Figura 3. Peças de reposição: kit de conversão Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1856 cm³)
Tabela 3. Tabela de peças de reposição: kit de conversão Screamin’ Eagle Pro TC 113 (1856 cm³)
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Gaxeta, tampa do comando de válvulas
25244-99A
10
Anel de vedação, pino do anel do cárter (2)
26432-76A
2
Arruela
Não é vendida separadamente
11
Anel de vedação, arrefecimento do pistão (2)
11140
3
Parafuso, flangeado
Não é vendido separadamente
12
Anel retentor, interno
35114-02
4
Anel retentor
11461
13
Anel de vedação, pino do anel do cárter (2)
11273
5
Comando de válvulas, dianteiro
Não é vendido separadamente
14
Vedador, óleo do mancal principal
12068
6
Comando de válvulas, traseiro
Não é vendido separadamente
15
Parafuso, superior central do cárter, longo
1085
7
Rolamento, agulha (2) (deve ser comprado em separado, se necessário)
9215
16
Parafuso, modificado, para furar cárter (não mostrado) (comprado em separado)
1093
8
Anel de vedação, bomba de óleo para placa do excêntrico
11293
17
Rolamento do volante, eixo da corrente da roda dentada (não mostrado)
24004-03A
9
Anel de vedação, placa do excêntrico para cárter (2)
11301
Nota: Os kits de cilindros (16550-04 e 16551-04) incluem os itens 15 e 17. O kit de retentor do comando do excêntrico (25566-06) inclui os itens 2 e 3. Os itens de 8 a 14 estão incluídos no kit para revisão geral do motor (17053-99B). O kit de cilindros inclui os itens 15 e 17. Os itens 5 e 6 estão disponíveis no kit do excêntrico (25476-06).