KITS DE RESPOSTA DE EMERGÊNCIA POLICE
J046502008-08-20
INFORMAÇÕES GERAIS
Kits números
91446-00A, 91447-00A, 91453-00A
Modelos
Para obter informações sobre os modelos correspondentes, consulte o catálogo Police and Fleet Motorcycle (motocicletas policiais e de frota) da Harley-Davidson ou a seção Police and Fire/Rescue (polícia e bombeiros/resgate) do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
NOTA
Esse acessório deverá ser removido quando o veículo for vendido para uso não policial. Siga todas as regulamentações federais, estaduais e locais aplicáveis ao mudar para um veículo civil.
Ferramentas e suprimentos necessários
O trava-rosca e veda-rosca Loctite® 271 – vermelho (H-D peça N.º 99671-97) é necessário para a instalação apropriada deste kit.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta Folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Um Manual de serviço e um suplemento do Manual de serviço para modelos Police deste ano/modelo de motocicleta serão necessários para esta instalação, estando os mesmos disponíveis em um concessionário Harley-Davidson.
Sobrecarga elétrica
AVISO
É possível sobrecarregar o sistema de carregamento do seu veículo com o acréscimo de um número excessivo de acessórios elétricos. Se vários acessórios elétricos, operando ao mesmo tempo, consomem mais corrente elétrica que o sistema de carga do veículo pode produzir, o consumo elétrico poderá, então, descarregar a bateria e causar danos ao sistema elétrico do veículo. (00211d)
ATENÇÃO
ao instalar qualquer acessório elétrico, certifique-se de não ultrapassar a amperagem máxima especificada do fusível ou do disjuntor que protege o circuito sendo modificado. Exceder a amperagem máxima pode levar a falhas elétricas, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00310a)
Os kits de Resposta de Emergência Police 91446-00A ou 91447-00A exigem uma corrente adicional de até 10,65 A do sistema elétrico.
O kit de resposta de emergência Police 91453-00A requer até 8 A adicionais de corrente do sistema elétrico.
Conteúdo do kit
INSTALAÇÃO
Modelos com FUSÍVEL principal:
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, remova o fusível principal antes de continuar. (00251b)
  1. Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para a remoção do fusível principal.
Modelos com DISJUNTOR principal:
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, que pode causar morte ou lesões graves, desconecte o cabo negativo (-) da bateria antes de continuar. (00048a)
  1. Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para desconectar o cabo negativo (preto) da bateria do terminal negativo (-) da bateria.
Para o kit 91453-00A: Prossiga com Instalação da sirene/alto-falante.
Para o kit 91446-00A ou 91447-00A:
Instale a lâmpada
1. Consulte o Manual de serviço suplementar dos modelos Police para obter instruções para remover o alforje esquerdo. Para os modelos ano 2008 e anteriores: remova e descarte o ilhó do equipamento original de fábrica da placa de montagem da lâmpada superior. Para TODOS os modelos: instale o ilhó fornecido junto com a nova lâmpada.
NOTA
A ramificação da lâmpada de emergência traseira do chicote de fios principal do veículo pode ser acessada através da traseira esquerda da forjadura da estrutura.
2. Veja Figura 4. Desrosqueie o anel (2) da parte inferior da haste sinalizadora (1) e separe-a.
3. Corte os fios que se estendem da parte inferior da haste com um comprimento de aproximadamente 356 mm (14 pol.). Consulte o Manual de serviços e siga as instruções fornecidas para crimpar o terminal macho Deutsch (3) dos fios vermelho e preto da haste sinalizadora.
4. Localize o conector fêmea Deutsch de 2 pinos [59B] no amplificador da sirene e chicote de fios da luz estroboscópica. Anote os locais das cavidades dos fios (deve ser verde/vermelho na cavidade 1 e preto na cavidade 2).
5. Pegue o conector macho Deutsch de dois pinos (4) e a trava secundária (5) do kit da haste sinalizadora. Consulte as instruções do Manual de serviço para instalar o fio vermelho e o terminal macho da haste sinalizadora na cavidade correspondente ao fio verde/vermelho do conector fêmea [59B]. Instale o cabo preto e o terminal na cavidade que se encaixará ao cabo preto.
6. insira o chicote de fios através do ilhó no bagageiro. Aplique uma camada fina de sabão líquido, limpador de vidros ou lubrificante de uso geral no polo, se necessário.
7. Para modelos ano 2009 e posteriores: Monte sem apertar o suporte inferior (1) da haste sinalizadora nas barras de proteção (2) do alforje com parafusos em U (3) e as porcas flangeadas (4). Insira os fios e a parte inferior da haste através do furo do suporte.
1Suporte inferior da haste sinalizadora
2Barras de proteção superior e inferior do alforje
3Parafuso em “U” (2)
4Porca flangeada (4)
5Haste sinalizadora
6Anel inferior
Figura 1. Instalação do suporte inferior da haste sinalizadora
8. Aplique algumas gotas de Loctite 271 – vermelho nas roscas limpas do parafuso (6). Rosqueie o anel, o lado chanfrado para BAIXO, sobre a parte inferior da haste. Aperte o anel com os dedos e depois mais meia volta para fixar a haste no suporte.
9. Aperte as porcas flangeadas do parafuso U com torque de 6,8–9,5 N·m (5–7 ft-lbs) Acople o conector macho da lâmpada ao conector fêmea [59B]. Prenda a fiação da lâmpada de emergência traseira no suporte do alforje com abraçadeiras (não fornecidas)
Instale a sirene/alto-falante
1. Veja Figura 4. Posicione o suporte de montagem do alto-falante (18) na buzina da sirene/alto-falante (13), alinhando os furos de montagem.
2. Instale primeiro a arruela lisa (20). Em seguida, instale uma arruela de borracha (19) nas roscas de cada parafuso sextavado 1/4-20 (21) do kit de montagem da sirene/alto-falante (17). Da parte externa, insira as roscas do parafuso através dos furos do suporte de montagem do alto-falante e da buzina do alto-falante.
3. Monte uma segunda arruela de borracha. Em seguida, coloque arruelas lisas nas roscas de cada parafuso e rosqueie uma porca de travamento flangeada de 1/4-20 (22) em cada parafuso. Aperte cada parafuso e porca de modo uniforme e firme até que as quatro arruelas de borracha estejam deformadas de uma maneira leve e igual. NÃO APERTE DEMAIS.
4. Posicione o suporte de montagem do alto-falante dentro do canto superior da proteção direita do motor. Instale os parafusos U (23) sobre a proteção do motor e através dos furos do suporte. Instale as porcas de travamento flangeadas de 5/16-18 (24) nas roscas do parafuso U e aperte com firmeza.
5. Veja Figura 2. Um adesivo (3) no alojamento do ímã do alto-falante (2) identifica o local do furo de drenagem do alto-falante. Com o alto-falante montado na proteção do motor, verifique se o adesivo do furo de drenagem está posicionado na parte inferior do alojamento do ímã do alto-falante. Se o furo de drenagem NÃO estiver posicionado corretamente, faça o seguinte:
a. Solte o cone do alto-falante (1), girando-o no sentido anti-horário.
b. Gire o alojamento do ímã do alto-falante de modo que o adesivo do furo de drenagem fique posicionado na parte inferior.
c. Segure o alojamento do ímã na posição adequada e gire o cone no sentido horário para apertá-lo.
1Cone do alto-falante
2Alojamento do ímã
3Adesivo do furo de drenagem
Figura 2. Cone do alto-falante, alojamento do ímã e furo de drenagem
6. Consulte o Manual de serviços e siga as instruções fornecidas para crimpar o terminal macho Deutsch (14) dos fios pretos da sirene.
7. Pegue o conector macho Deutsch de dois pinos (15) e a trava secundária (16) do kit da sirene/alto-falante. Consulte as instruções do Manual de serviço para instalar os terminais da buzina do alto-falante nas cavidades do conector macho.
NOTA
O ramal da sirene do amplificador da sirene e o chicote de fios da luz estroboscópica podem ser acessados pelo lado direito do veículo na frente do tanque de combustível e acima da proteção do motor.
8. Localize o conector fêmea Deutsch de 2 pinos [57B] no amplificador da sirene e chicote da luz estroboscópica. Ambos os fios são cinza/vermelho.
9. Acople o conector macho da buzina do alto-falante no conector fêmea [57B]. Fixe a fiação do alto-falante na proteção do motor com abraçadeiras (não fornecidas).
Instale o amplificador da sirene
1. Posicione o circuito superior do suporte do amplificador (29) sobre a borda dianteira da barra de proteção superior esquerda do alforje. Alinhe o espaçador (30) com os furos dentro do circuito. Coloque a arruela (32) sobre as roscas do parafuso sextavado (31), insira o parafuso através do furo superior do suporte do amplificador e do espaçador. Rosqueie o parafuso na porca da solda, mas não aperte totalmente.
2. Com o circuito voltado para trás e o furo de montagem para cima, instale o prendedor P (33) na barra de proteção do alforje inferior. Alinhe o prendedor com o furo inferior do suporte do amplificador. Rosqueie o parafuso borboleta (34) através do prendedor na porca soldada, mas não aperte totalmente.
3. Alinhe as fendas de montagem do amplificador da sirene (25) com os quatro furos do suporte do amplificador. Monte o amplificador no suporte com os quatro parafusos de cabeça abaulada de 1/4-24 (26) e as arruelas lisas (27) e aperte com torque de 8 N·m (6 ft-lbs).
NOTA
Para não riscar a pintura, evite contato com a tampa lateral do veículo durante o aperto dos parafusos do suporte do amplificador.
4. Alinhe o suporte do amplificador paralelamente nas barras de proteção do alforje. Aperte o parafuso do suporte superior de montagem com firmeza. Aperte o parafuso borboleta inferior com firmeza.
NOTA
O ramal do amplificador do chicote de fios do amplificador da sirene e da luz estroboscópica pode ser acessado acima da tampa lateral esquerda.
Pode ser necessário usar uma camada fina de sabão líquido, limpador de janelas ou um lubrificante multiuso para fazer o protetor do conector deslizar até o local adequado.
5. Acople o conector fêmea Packard de 18 pinos [72B] no chicote de fios do amplificador da sirene e da luz estroboscópica no conector macho da parte superior do amplificador. Deslize o protetor para baixo firmemente sobre os conectores. Fixe a fiação do amplificador na parte superior da proteção do alforje esquerdo com abraçadeiras (não fornecidas).
Instale o microfone
  1. Monte a alça do microfone (37) em um local conveniente usando os parafusos (38), as arruelas (39) e as porcas de travamento (40) do kit de montagem do microfone.
  2. Insira o plugue do microfone no conector localizado no lado esquerdo da nacela (modelos FLHP) ou no lado esquerdo do porta-luvas (modelos FLHTP).
Retorno para serviço
  1. Certifique-se de que o interruptor da chave da ignição está virado para a posição de desligado (OFF). Modelos com FUSÍVEL principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para a instalação do fusível principal. Modelos com DISJUNTOR principal: Aplique uma camada fina de lubrificante de contato elétrico Harley-Davidson (peça N.º 99861-02), vaselina ou material retardador de corrosão no terminal negativo da bateria. Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para fixar o cabo negativo da bateria.
  2. Gire o interruptor da chave da ignição para a posição de ignição (IGNITION), mas não dê partida na motocicleta.
  3. NOTA
    Antes de usar o amplificador à prova d'água da série WPA™, o volume de saída do sistema de comunicação com o público (Public Address [PA]) deve ser ajustado para níveis de operação satisfatórios.
    Para ajustar esse nível, será necessária uma chave de fenda.
  4. Para ajustar os níveis de repetição do rádio (volume de saída):
    1. Localize a porta de ajuste de PA (potenciômetro) à esquerda da porta de entrada de doze posições do amplificador remoto. O potenciômetro fica oculto atrás de um parafuso Phillips N.º 10-32 (veja Figura 3 ). Remova este parafuso.
    2. Ajuste o microfone e coloque-o próximo do alto-falante.
    3. Insira a chave de fenda na porta de ajuste PA e gire no sentido horário para aumentar o volume até que não seja ouvida qualquer distorção de retorno perceptível.
    4. Volte o parafuso Phillips para a posição original
  5. Teste o funcionamento adequado dos sistemas instalados.
Figura 3. Amplificador (vista traseira)
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 4. Peças de reposição, Kits de resposta de emergência Police
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Tabela 1. Peças de reposição
Kit
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.º
kit 91446-00A
Emergência Police
Resposta, com
Haste sinalizadora azul
1
Conjunto da haste sinalizadora com lentes azuis
Não é vendido separadamente
2
Anel, fixação da haste
Não é vendido separadamente
3
Terminal macho, Deutsch, N.º 16-18 AWG (2)
72190-94
4
Conector macho, Deutsch, dois pinos, selado
72102-94BK
5
Trava secundária, conector macho de 2 pinos Deutsch
72142-94
6
Lente, haste sinalizadora (azul)
67688-88
7
Lâmpada, flash
67598-88
8
Kit de montagem inferior da haste (inclui os itens 9 a 11. Veja a Tabela 2.)
91379-09
12
Kit de sirene/alto-falante (inclui os itens 13 a 16. Veja a Tabela 2.)
91157-88A
17
Sirene/kit de montagem de alto-falante (inclui itens 18 a 24. Veja a Tabela 2.)
91154-87
25
Amplificador, sirene/alto-falante, 100 W
91156-93
26
Parafuso, cabeça abaulada, 1/4-24 x 1-3/4 pol. (44 mm) de comprimento (4)
4365
27
Arruela lisa, diâmetro interno de 1/4 pol. (6 mm)
6703
28
Kit de montagem do amplificador (inclui os itens 29 a 34. Veja a Tabela 2.)
91260-93A
35
Kit do microfone (inclui os itens 36 a 40. Veja a Tabela 2.)
91448-00
Kit 91447-00A
Resposta de emergência Police, com haste sinalizadora vermelha
1
Conjunto de haste sinalizadora com lente vermelha
Não é vendido separadamente
2
Anel, fixação da haste
Não é vendido separadamente
3
Terminal macho, Deutsch, N.º 16-18 AWG (2)
72190-94
4
Conector macho, Deutsch, dois pinos, selado
72102-94BK
5
Trava secundária, conector macho de 2 pinos Deutsch
72142-94
6
Lente, haste sinalizadora (vermelha)
67599-88
7
Lâmpada, flash
67598-88
8
Kit de montagem inferior da haste (inclui os itens 9 a 11. Veja a Tabela 2.)
91379-09
12
Kit de sirene/alto-falante (inclui os itens 13 a 16. Veja a Tabela 2.)
91157-88A
17
Sirene/kit de montagem de alto-falante (inclui itens 18 a 24. Veja a Tabela 2.)
91154-87
25
Amplificador, sirene/alto-falante, 100 W
91156-93
26
Parafuso, cabeça abaulada, 1/4-24 x 1-3/4 pol. (44 mm) de comprimento (4)
4365
27
Arruela lisa, diâmetro interno de 1/4 pol. (6 mm)
6703
28
Kit de montagem do amplificador (inclui os itens 29 a 34. Veja a Tabela 2.)
91260-93A
35
Kit do microfone (inclui os itens 36 a 40. Veja a Tabela 2.)
91448-00
Kit 91453-00A
Resposta de emergência Police, sem haste sinalizadora
12
Kit de sirene/alto-falante (inclui os itens 13 a 16. Veja a Tabela 2.)
91157-88A
17
Sirene/kit de montagem de alto-falante (inclui itens 18 a 24. Veja a Tabela 2.)
91154-87
25
Amplificador, sirene/alto-falante, 100 W
91156-93
26
Parafuso, cabeça abaulada, 1/4-24 x 1-3/4 pol. (44 mm) de comprimento (4)
4365
27
Arruela lisa, diâmetro interno de 1/4 pol. (6 mm)
6703
28
Kit de montagem do amplificador (inclui os itens 29 a 34. Veja a Tabela 2.)
91260-93A
35
Kit do microfone (inclui os itens 36 a 40. Veja a Tabela 2.)
91448-00
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Tabela 2. Peças de reposição
Kit
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.º
Item 8.
Kit de montagem inferior da haste
91379-09
9
Suporte, montagem inferior da haste sinalizadora
Não é vendido separadamente
10
Parafuso em “U” (2)
4803
11
Porca flangeada (4)
7717
Item 12.
Kit do alto-falante/sirene
91157-88A
13
Sirene/alto-falante, 100 W
Não é vendida separadamente
14
Terminal macho, Deutsch, N.º 16-18 AWG (2)
72190-94
15
Conector macho, Deutsch, dois pinos, selado
72102-94BK
16
Trava secundária, conector macho de 2 pinos Deutsch
72142-94
Item 17.
Kit de montagem do alto-falante/sirene
91154-87
18
Suporte, montagem do alto-falante/sirene
91127-85
19
Arruela de borracha (4)
6035A
20
Arruela lisa (4)
6036
21
Parafuso, cabeça sextavada, 1/4-20 x 3/4 pol. (19 mm) de comprimento (2)
3787
22
Porca de travamento flangeada, 1/4-20 (2)
7716
23
Parafuso em “U” (2)
91159-82
24
Porca de travamento flangeada, 5/16-18 (4)
7531
Item 28.
Kit de montagem do amplificador
91260-93A
29
Suporte, montagem do amplificador
Não é vendido separadamente
30
Espaçador
Não é vendido separadamente
31
Parafuso, sextavado
2871W
32
Arruela lisa
6237
33
Prendedor P
28867-88
34
Parafuso borboleta, 5/16-18
2979
Item 35.
Kit do microfone
91448-00
36
Microfone, WS-320
76185-93
37
Alça, microfone
76201-80A
38
Parafuso máquina, cabeça panela (2)
2659
39
Arruela lisa (2)
6716
40
Porca de travamento hexagonal (2)
7624