KIT DE LUCES DE PERSECUCIÓN
J047202008-11-21
GENERALIDADES
Número de kit
68746-03B
Modelos
Vea la información sobre la adaptación a los modelos en el Catálogo de motocicletas para la Policía y flotas Harley-Davidson (Harley-Davidson Police and Fleet Motorcycle Catalog) o la sección de Policía y Bomberos/rescate (Police and Fire/Rescue) en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
NOTA
Este accesorio debe quitarse cuando el vehículo se venda para usos no policíacos. Siga todos los reglamentos federales, estatales y locales correspondientes cuando lo convierta en un vehículo civil.
Piezas adicionales necesarias
Los modelos con las señales de giro montadas en la abrazadera triple superior o inferior requieren el uso del kit de reubicación de las luces direccionales delanteras (68603-01).
Herramientas y suministros necesarios
Para la instalación correcta de este kit, se necesita el soplete UltraTorch UT-100 (39969), la Pistola de calor Robinair (25070) con un accesorio de contracción por calor (41183) u otro dispositivo de calentamiento radiante.
Una herramienta para engarzar (38125-8) será de ayuda para la instalación.
También será útil contar con un casquillo para tuerca abocinada (Snap-on® FRX181 o su equivalente).
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un Manual de servicio para su modelo de motocicleta, el cual está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Sobrecarga eléctrica
AVISO
Es posible que el sistema de carga del vehículo se sobrecargue al añadir demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
ADVERTENCIA
Cuando instale cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no sobrepasar la clasificación máxima de amperaje del fusible o del disyuntor que protegen el circuito afectado que está siendo modificado. Sobrepasar el amperaje máximo puede ocasionar fallas eléctricas, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00310a)
Este kit requiere hasta 2,8 A de corriente adicional del sistema eléctrico. Además, se recomienda que la marcha al ralentí caliente del motor esté configurada a 1000 RPM.
Contenido del kit
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría causar lesiones graves o la muerte, desconecte los cables de la batería (el cable negativo (-) primero) antes de continuar. (00307a)
ADVERTENCIA
Primero desconecte el cable negativo (-) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00049a)
NOTA
En los modelos XL (Sportster®) de 2004 y posteriores, el cable negativo de la batería puede desconectarse más fácilmente en el cárter del motor.
1. Modelos con disyuntor principal: Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para extraer el asiento y desconectar los cables de la batería, el cable negativo primero. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento.
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
2. Modelos con fusible principal: Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para quitar el fusible principal.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
3. Quite el tanque de combustible. Vea el Manual de servicio.
4. Vea Figura 8. Obtenga del kit las piezas de soporte de montaje de las luces (1 y 3), las abrazaderas (2 y 4) y los cuatro tornillos con cabeza de botón (5).
NOTA
Las piezas de soporte de montaje y las abrazaderas son específicas para cada lado. Consulte las figuras y asegúrese de seleccionar los componentes correctos para cada lado.
5. Vea Figura 1. Ubique la pieza de soporte de montaje del lado derecho (4) y la abrazadera (3) en el tubo de la horquilla del lado derecho, como se muestra. Ajuste ligeramente con dos tornillos con cabeza de botón. Ajuste primero el tornillo externo (2), luego el tornillo interno (1) a 8–9 N·m (70–80 in-lbs).
1Tornillo, cabeza de botón (interior)
2Tornillo, cabeza de botón (exterior)
3Abrazadera
4Pieza de soporte de montaje de la luz
Figura 1. Instalación de la pieza de soporte de montaje en el tubo de la horquilla (se muestra el lado derecho)
6. Vea Figura 8. Obtenga del kit los conjuntos de luces de persecución (6), dos conductos (14), los bloques de sujeción (15), las arandelas de seguridad (16) y los retenes (17).
7. Vea Figura 2. Pase el cable (2) de la luz de persecución azul (1) a través de la pieza de soporte de montaje del lado derecho (3) y asegure la luz a la pieza de soporte usando un bloque de sujeción (4), una arandela de seguridad (5) y un retén (6). Ajuste el retén a 22–24 N·m (16–18 ft-lbs).
1Conjunto de la luz
2Cable
3Pieza de soporte de montaje
4Bloque de sujeción
5Arandela de seguridad
6Retén
7Conducto
Figura 2. Instalación de luces
8. Deslice el conducto (7) sobre el cable de la luz.
9. Repita los pasos 4-7 con la luz roja en el lado izquierdo del vehículo.
NOTA
Vea Figura 3 para encontrar la ubicación de esos componentes.
10. Para los modelos de 2003 y anteriores: Vea Figura 4. Instale el arnés de cableado (8). Coloque el relé (1) y la luz intermitente (4) en la abertura en la cama del asiento y pase la pata larga del arnés (8) a lo largo del eje central de la estructura. Para los modelos de 2004 y posteriores: Vea Figura 5. Quite las tuercas de retención del módulo de encendido (1) y temporalmente cambie el módulo de posición, como se muestra. Coloque el relé en el área del receso (2) del depósito de aceite. Instale el módulo de encendido. Coloque la pata larga del arnés a lo largo del eje central de la estructura.
1Conector del relé
2Cable negro con terminal de anillo (conexión a tierra del vehículo)
3Cable negro (empalme con cable de circuito de accesorios)
4Conector de la luz intermitente
5Interruptor de la luz
6Cable blanco (a conector B+)
7Bloque de fusibles
8Cable azul (a cable de la luz derecha)
9Cable rojo (a cable de la luz izquierda)
10Conducto de vinilo
Figura 3. Componentes del arnés de cableado
ADVERTENCIA
Cuando coloque los cables y los arneses, asegúrese de que estén alejados de las piezas movibles, las fuentes de calor y los puntos de compresión para evitar dañar los cables o que ocurra un cortocircuito, lo que podría causar la pérdida de control, resultando en la muerte o lesiones graves. (00554b)
11. Para los modelos de 2003 y anteriores: Vea Figura 4. Corte el conector del cable de alimentación blanco (6) y reemplácelo con el terminal de anillo ( Figura 8 , 18) que se suministra en el kit. Conecte el cable blanco con el terminal de anillo al terminal del espárrago de cobre (BAT) del disyuntor principal. Para los modelos de 2004 y posteriores: Vea Figura 5. Conecte el conector macho del cable blanco al conector hembra B+ (3) en el arnés del vehículo.
12. Para TODOS los modelos: Vea Figura 4. Conecte el cable negro de la conexión a tierra con el terminal de anillo (2) al espárrago de conexión a tierra (7) debajo del asiento o en cualquier buen punto de conexión a tierra eléctrica. Asegure el arnés de las luces de persecución a los arneses adyacentes con las correas de cables del kit.
1Relé
2Cable negro (con terminal de anillo)
3Cable negro (sin terminal)
4Luz intermitente
5Conector Scotchlok
6Cable de accesorios (naranja o naranja/blanco)
7Espárrago de conexión a tierra
8Arnés de luces de persecución
Figura 4. Instalación del arnés de cableado (modelos de 2003 y anteriores)
1Módulo de encendido
2Área del receso
3Conector B+
Figura 5. Instalación del arnés de cableado (modelos de 2004 y posteriores)
13. Coloque el arnés de las luces de persecución más allá del cabezal de dirección y coloque la pata del interruptor de la luz del arnés a lo largo del lado izquierdo del manillar hasta el control del embrague.
14. Vea Figura 8. Quite la funda (9) del interruptor de la luz (A) e instálelo en la pieza de soporte de montaje del interruptor (13) del kit. Arme la funda en el interruptor.
NOTA
Con el tiempo, la funda se puede perder, desgastar o dañar. Reemplace la funda según sea necesario para evitar que ingrese humedad en el interruptor.
15. Vea Figura 6. Quite el tornillo inferior (1) y la arandela de la abrazadera del control del embrague e instale el conjunto del interruptor de la luz y la pieza de soporte (2). Instale el tornillo y la arandela, y ajuste a 7–9 N·m (60–80 in-lbs).
1Tornillo inferior de la abrazadera del control del embrague
2Conjunto del interruptor de la luz y pieza de soporte
Figura 6. Instalación del interruptor de la luz en la abrazadera del control del embrague
16. Asegure la pata del interruptor de la luz del arnés de las luces de persecución al manillar usando los retenes del arnés de cables nuevos ( Figura 8 , 19), según sea necesario. Encaje los retenes dentro de los agujeros en el manillar.
17. Vea Figura 4. Coloque el cable negro sin el terminal de anillo (3) en una ubicación conveniente bajo el asiento y empálmelo al cable de circuito de accesorios en el arnés del vehículo con el conector Scotchlok® ( Figura 8 , 20).
  • En los modelos de 2003 y anteriores, el cable de accesorios es naranja.
  • En los modelos de 2004 y posteriores, el cable de accesorios es naranja con una raya blanca.
1Tubo de contracción por calor
2Cable rojo del arnés del kit
3Conector de empalme sellado
4Cable de luz del lado izquierdo
5Conducto
6Cable azul del arnés del kit
7Cable de luz del lado derecho
Figura 7. Conexión de los cables de las luces al arnés del kit
NOTA
El empalme sellado es un paso necesario durante la instalación del Kit de luces de persecución en la motocicleta. Consulte los procedimientos correctos de empalme sellado en el Manual de servicio.
  1. Vea Figura 7. Deslice el tubo de contracción por calor (1) del kit sobre el cable azul en el arnés de las luces de persecución. Engarce el conector de empalme sellado (3) al cable azul usando una herramienta para engarzar (38125-8). Lleve el cable de la luz de persecución del lado derecho al conector y recórtelo, dejando que aproximadamente 25 mm (1 pulg.) del cable se extienda más allá del conector de empalme sellado. Recorte el conducto (5) aproximadamente a 38 mm (1-1/2 pulg.) desde el extremo del cable.
  2. Pele aproximadamente 10 mm (3/8 pulg.) del aislamiento desde el extremo de los cables de la luz.
  3. Inserte el extremo del cable de la luz del lado derecho en el conector de empalme sellado (3). Engarce los cables al conector de empalme sellado usando una herramienta para engarzar.
  4. Repita los pasos 17-19 para conectar el cable de la luz de persecución del lado izquierdo con la luz roja del arnés.
ADVERTENCIA
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante cuando use el soplete UltraTorch UT-100 o cualquier otro dispositivo de calentamiento radiante. No seguir las instrucciones del fabricante puede provocar un incendio, lo que podría ser la causa de muerte o lesiones graves. (00335a)
  • Evite dirigir calor hacia cualquier componente del sistema de combustible. El calor extremo puede causar el encendido/explosión del combustible, lo que podría causar la muerte o lesiones graves.
  • Evite dirigir calor hacia cualquier componente del sistema eléctrico que no sean los conectores en los que se hace el trabajo de contracción por calor.
  • Mantenga las manos lejos de la punta de la herramienta y del accesorio de contracción por calor.
NOTA
Mientras aplica calor al conector eléctrico, proteja el tubo de contracción por calor de la fuente de calor.
18. Deslice el tubo de contracción por calor alejándolo del empalme; con el soplete UltraTorch UT-100, la Pistola de calor Robinair con el accesorio de contracción por calor o con cualquier otro dispositivo adecuado de calentamiento radiante, caliente el conector de empalme sellado engarzado. Aplique calor desde el centro del engarce hacia afuera sobre cada extremo hasta que el sellador derretido salga de ambos extremos del conector. Permita que el conector se enfríe.
19. Deslice el tubo de contracción por calor sobre el empalme y, usando el dispositivo de calentamiento, caliente el tubo para encapsular la conexión del empalme sellado. Aplique el calor desde el centro del tubo hacia afuera de cada extremo.
20. Asegure los cables a la pieza de soporte inferior de la dirección de la horquilla, usando las presillas con respaldo adhesivo del kit.
NOTA
Asegúrese de que el arnés de cableado no quede comprimido entre el tanque de combustible y la estructura durante la instalación del tanque.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
21. Instale el tanque de combustible. Vea el manual de servicio.
22. Compruebe que el interruptor de llave de encendido/luces esté colocado en la posición OFF (apagado).
ADVERTENCIA
Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a)
23. Modelos con disyuntor principal: Aplique una capa delgada de vaselina o de material para retardar la corrosión a los bornes de la batería. Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para conectar los cables de la batería (el cable positivo primero). Modelos con fusible principal: Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el fusible principal.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
24. Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el asiento.
25. Alinee las luces de persecución según lo siguiente:
  • Inserte un casquillo para tuerca abocinada (Snap-on® FRX181 o un equivalente) en la parte inferior de la pieza de soporte de montaje de la señal de giro y afloje la tuerca de seguridad en el espárrago.
  • Mueva la luz y el bloque giratorio a la posición deseada.
  • Usando el casquillo para tuerca abocinada, ajuste la tuerca de seguridad a 24,4 N·m (18 ft-lbs).
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 1. Tabla de piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Pieza de soporte, montaje de la luz de persecución (derecha)
No se vende por separado
2
Abrazadera, montaje de la luz de persecución (derecha)
No se vende por separado
3
Pieza de soporte, montaje de la luz de persecución (izquierda)
No se vende por separado
4
Abrazadera, montaje de la luz de persecución (izquierda)
No se vende por separado
5
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal, 1/4-20 x 3/4 pulg. (4)
927A
6
Conjunto de la luz de persecución, azul o rojo (incluye el artículo 7)
No se vende por separado
7
  • Conjunto de lente y bombilla, azul
  • Conjunto de lente y bombilla, rojo
  • Solo bombilla (no se muestra)
68728-09
68727-09
68453-05
8
Conjunto del arnés de cableado (incluye los artículos 9-12)
69298-04
9
  • Funda, interruptor
67880-94
10
  • Relé
31504-91B
11
  • Luz intermitente
68563-04
12
  • Fusible, tipo hoja, 15 A (azul)
72330-95
13
Pieza de soporte, montaje del interruptor
70371-00
14
Conducto, vinilo (2)
No se vende por separado
15
Bloque de sujeción (2)
68720-62
16
Arandela de seguridad (2)
7130W
17
Retén, luz, montaje (2)
No se vende por separado
18
Terminal de anillo
9858
19
Retén, arnés de cableado (4)
70345-84
20
Conector, eléctrico (Scotchlok®)
70576-68
21
Conector, aislado previamente, empalme sellado (2)
70586-93
22
Tubo de contracción (2)
72266-94
23
Presilla, con respaldo adhesivo (4)
10102
24
Correa, cable (12)
10181
Artículos mencionados en el texto:
A
Interruptor de la luz de persecución
Figura 8. Piezas de servicio, kit de luces de persecución