KIT TUBAZIONI MODULARI DEI FRENI
J044312013-06-14
GENERALITÀ
Per i modelli con ABS:
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota dipende dalla corretta installazione di questo kit. Per i veicoli dotati di freni con ABS, eseguire l’installazione presso un concessionario. L’installazione corretta di questo kit richiede l’uso di attrezzi speciali, disponibili solo presso i concessionari Harley-Davidson. Una cattiva manutenzione dell’impianto dei freni può comprometterne le prestazioni, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00578b)
NOTA
I kit delle tubazioni del freno superiore sono presenti sia nei modelli con ABS sia in quelli senza ABS, tuttavia le istruzioni per l’installazione sui modelli con ABS sono incluse nel kit della tubazione inferiore del freno con ABS (-J04652 o -J05790).
Per modelli non dotati di ABS:
Queste istruzioni descrivono l’installazione delle tubazioni del freno superiore ed inferiore SOLO sui modelli senza ABS Electra Glide®, Street Glide®, Road King®, Road Glide®, Tri Glide Ultra Classic® e Street Glide® Trike. Per l’installazione della tubazione superiore del freno su qualsiasi altro modello, inclusi quelli con ABS, consultare il foglio di istruzioni incluso nel kit della tubazione inferiore del freno per quel modello.
Per i modelli Trike 2014 ed anni successivi:
I kit per tubazione superiore del freno sono uguali per i modelli Trike 2014 ed anni successivi e per i modelli Trike precedenti NON DOTATI DI ABS, tuttavia le istruzioni per l’installazione sui modelli con freno Linked successivi al 2014 sono incluse nel kit della tubazione inferiore del freno Linked e nel kit dell’adattatore Linked (-J05690 o -J05691).
Numeri kit
Tabella 1. Kit della tubazione superiore del freno (raccordo a 0° [diritto] con bullone passante)
Kit Diamond-Black
Kit Diamondback
Lunghezza
ND
42393-08
18 pollici
ND
42396-08
19 pollici
ND
42399-08
20 pollici
ND
42428-08
21 pollici
41800279A
42439-08A
22 pollici
ND
42461-08
23 pollici
ND
42484-08A
24 pollici
ND
42527-08A
26 pollici
41800348
42548-08A
28 pollici
ND
42599-08
30 pollici
41800350
44081-09A
32 pollici
ND
46336-09
34 pollici
41800281
46566-09
36 pollici
Tabella 2. Kit tubazione superiore del freno (raccordo orientabile a 35°)
Kit Diamond-Black
Kit Diamondback
Lunghezza
ND
44106-08
18 pollici
ND
44138-08
19 pollici
48940-10
44206-08
20 pollici
ND
44213-08
21 pollici
ND
44250-08A
22 pollici
38118-10
44259-08
23 pollici
ND
44306-08A
24 pollici
38120-10
44340-08
26 pollici
38139-10
44355-08A
28 pollici
38141-10
44461-08
30 pollici
ND
40958-09
32 pollici
41800282
46711-09
34 pollici
ND
46727-09
36 pollici
38143-10
38147-10
40 pollici
38145-10
38149-10
44 pollici
Tabella 3. Kit della tubazione superiore del freno (raccordo a 90° con bullone passante)
Kit Diamond-Black
Kit Diamondback
Lunghezza
48931-10
44790-08
18 pollici
48929-10
45007-08
19 pollici
ND
45082-08
20 pollici
48944-10
45094-08
21 pollici
ND
45131-08
22 pollici
ND
45134-08
23 pollici
ND
45150-08
24 pollici
ND
45223-08
26 pollici
ND
45251-08
28 pollici
ND
45260-08
30 pollici
48995-10
44162-09
32 pollici
ND
46743-09
34 pollici
ND
46747-09
36 pollici
NOTA
I kit delle tubazioni superiori dei freni Diamondback™ e Diamond-Black sono disponibili con una gamma di raccordi angolati della pompa del freno e di tubazioni dei freni diversa lunghezza. Se sono state effettuate delle modifiche alla motocicletta (ad esempio, l’installazione di un manubrio opzionale), potrebbe essere necessario usare tubazioni di lunghezza maggiore o minore. Consultare il catalogo delle parti ed accessori o un concessionario Harley-Davidson per ulteriori informazioni.
Tabella 4. Kit tubazione inferiore del freno
Kit Diamond-Black
Kit Diamondback
Modelli
41800280
44905-08
Electra Glide®
e Street Glide®2008-2013
48942-10
44907-08
Road King®
e Road Glide®2008-2013
48938-10
45818-07
Road King®
e Road Glide®1994-2007
ND
45820-07
Electra Glide®
e Street Glide®1996-2007
ND
83666-10
Street Glide® Trike
e Tri Glide Ultra Classic®2008-2013
41800338
41800336
Electra Glide®,
Street Glide® e Road King®2014 ed anni successivi
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, vedere il catalogo di vendita al dettaglio delle parti ed accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti ed accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese).
AVVERTENZA
I freni sono un componente essenziale della sicurezza. Per la riparazione o la sostituzione dei freni rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson. Una cattiva manutenzione o riparazione dei freni può comprometterne le prestazioni, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00054a)
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni riportate nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre di un manuale di manutenzione del modello/dell’anno della motocicletta, disponibile presso un concessionario Harley-Davidson.
Parti supplementari necessarie
NOTA
Questo foglio di istruzioni riguarda i modelli di motociclette che usano liquido per freni idraulici DOT 4 o liquido al silicone per freni idraulici DOT 5. Il tipo di liquido per freni da usare in queste motociclette viene indicato nei rispettivi manuali d’uso, nei manuali di manutenzione e sul coperchio della pompa dei freni della motocicletta.
ATTENZIONE
Se il liquido per freni DOT 5 entra in contatto con gli occhi, può causare irritazione, gonfiore e arrossamento. Evitare il contatto con gli occhi. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare con abbondante acqua e rivolgersi a un medico. L’ingestione di grandi quantità di liquido per freni DOT 5 potrebbe causare disturbi digestivi. In caso di ingestione, rivolgersi a un medico. Usare in aree ben ventilate. TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. (00144b)
AVVERTENZA
Contatto con DOT 4 Brake Fluid può avere effetti gravi per la salute. Il mancato uso di una protezione adeguata per la pelle e gli occhi potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
  • Se inalato: mantenere la calma, portare il soggetto all'aria aperta, consultare un medico.
  • Se è stato a contatto con la pelle: Togliere gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle immediatamente con molta acqua per 15-20 minuti. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se è stato a contatto con gli occhi: Lavare per almeno 15 minuti sotto acqua corrente tenendo le palpebre ben aperte. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se ingerito: Sciacquare la bocca e bere molta acqua. Non provocare il vomito. Contattare il Centro antiveleni. É necessario rivolgersi immediatamente ad un medico.
  • Per ulteriori dettagli vedere il foglio di sicurezza (SDS) disponibile su sds.harley-davidson.com
(00240e)
Usare liquido per freni nuovo e non contaminato DOT 4 (No codice HD 99953-99A) o DOT 5 (No codice HD 99902-77) proveniente da un contenitore sigillato. Vedere il manuale di manutenzione.
AVVERTENZA
Installare le tubazioni del freno della lunghezza corretta. Una lunghezza non corretta della tubazione del freno può compromettere le prestazioni della motocicletta e provocare la perdita di controllo del veicolo, con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00325a)
  • Se si deve installare un manubrio differente, misurare la differenza della distanza, di cui si dovrà tenere conto, tra l’estremità della tubazione dei freni di serie e la pompa del freno.
  • Confrontare questo tratto modificato con quello della tubazione dei freni fornito con il kit.
  • Se la tubazione è più lunga di 50,8 mm (2.0 in) o più corta di 25,4 mm (1.0 in) della distanza misurata sopra, rivolgersi ad un concessionario Harley-Davidson per la corretta lunghezza della tubazione dei freni.
Contenuto del kit
RIMOZIONE
AVVERTENZA
Per prevenire l’avviamento indesiderato del veicolo e conseguenti lesioni gravi o mortali, estrarre il fusibile principale prima di procedere. (00251b)
  1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti la rimozione del fusibile principale.
AVVISO
Dot 4 Brake Fluid danneggerà le superfici verniciate e il pannello della scocca con cui viene in contatto. Procedere sempre con cautela e proteggere le superfici dai versamenti ogni volta che si lavora sui freni. L’inosservanza di queste precauzioni può causare danni estetici alla motocicletta. (00239c)
NOTA
Asciugare immediatamente qualsiasi fuoriuscita del liquido freni con un panno pulito, asciutto e morbido. Quindi, asciugare tutta la zona interessata dalla fuoriuscita con un panno pulito, morbido ed umido (in caso di piccole perdite) o lavarla con molta acqua e sapone (nel caso di grosse perdite).
  1. Scaricare il liquido per freni dal serbatoio e dalle tubazioni del freno anteriore seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione.
  2. NOTA
    Coprire il parafango anteriore e la parte frontale del serbatoio del combustibile con un panno da officina pulito, per evitare che si graffi. Potrebbe derivarne un danno alla finitura.
  3. Scollegare le tubazioni del freno anteriore seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione appropriato. Conservare il bullone passante della pompa del freno, i bulloni passanti della pinza (per i modelli 1994-2007), i bulloni passanti di spurgo della pinza (per modelli 2008 ed anni successivi), la vite di fissaggio del raccordo a T della tubazione del freno (per modelli 2008-2013) e la bulloneria per il montaggio della staffa di plastica della tubazione del freno sul retro della piastra dello sterzo inferiore (per modelli 2014 e successivi) per l’assemblaggio successivo. Eliminare tutte le rondelle di tenuta e la staffa di montaggio di plastica della tubazione del freno (per modelli 2014 ed anni successivi).
  4. Certi modelli Touring di serie sono equipaggiati con un perno cilindrico di posizionamento sulla superficie di montaggio del collettore della tubazione inferiore del freno. Rimuovere il perno cilindrico prima di installare questo kit tubazione dei freni.
INSTALLAZIONE (modelli 2013 ed anni precedenti)
  1. Controllare di essersi procurati i kit corretti della tubazione superiore ed inferiore del freno.
  • In alcuni casi, il kit della tubazione superiore del freno è già stato specificato.
  • In altri casi, è necessario stabilire quale sia il kit corretto della tubazione superiore del freno (vedere Tabella 1 , Tabella 2 oppure Tabella 3 ), utilizzando il kit degli attrezzi di misurazione di cavi e tubazioni dei freni. Per l’assistenza, rivolgersi al concessionario Harley-Davidson.
  • Vedere Tabella 4 per determinare il kit corretto della tubazione inferiore del freno per il proprio modello di motocicletta.
AVVISO
Evitare perdite. Accertarsi che le guarnizioni, i bulloni passanti e la tubazione del freno siano puliti e non presentino alcun danno prima di procedere con il montaggio. (00323a)
1. Vedere Figura 1. Procurarsi la nuova tubazione inferiore del freno (2).
NOTA
Il raccordo a T del collettore della tubazione inferiore del freno è montato in modo tale che le due tubazioni dirette alle pinze si dirigano verso la parte posteriore e verso il basso.
2. Posizionare il raccordo a T della tubazione del freno (3) sulla parte inferiore del perno dello sterzo e centrare i tratti inferiori della tubazione tra gli steli della forcella.
3. Installare la vite di fissaggio (4) del raccordo a T della tubazione del freno rimossa in precedenza e serrare il raccordo a T sul perno dello sterzo. Serrare la vite ad una coppia di 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
NOTA
Le tubazioni dei freni non devono toccare gli steli della forcella. Se una delle tubazioni dei freni dovesse toccare la forcella, allentare il raccordo a T del freno, riposizionarlo e serrarlo nuovamente.
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni della tubazione del freno. Un successivo utilizzo delle guarnizioni originali può causare guasti al freno e perdita di controllo del veicolo, con pericolo di incidenti gravi o mortali. (00318a)
4. Per i modelli 2008 ed anni successivi: Su ciascuna pinza del freno anteriore, posizionare una nuova guarnizione di rame presa dal kit della tubazione inferiore del freno su ciascun lato del raccordo con bullone passante della tubazione del freno. Inserire il bullone passante di spurgo (rimosso in precedenza) attraverso le rondelle e il raccordo. Avvitare il bullone nella pinza e serrarlo ad una coppia di 23–25,8 N·m (17–19 ft-lbs). Per i modelli 1994-2007: Su ciascuna pinza del freno anteriore, posizionare una nuova rondella di tenuta (acciaio/gomma) presa dal kit tubazione inferiore del freno su ciascun lato del raccordo con bullone passante della tubazione del freno. Inserire il bullone passante (rimosso in precedenza) attraverso le rondelle e il raccordo. Avvitare il bullone nella pinza e serrarlo ad una coppia di 23–29,8 N·m (17–22 ft-lbs).
1Tubazione superiore del freno
2Tubazione inferiore del freno
3Raccordo a T della tubazione del freno
4Vite
5Dado girevole del raccordo femmina della tubazione superiore del freno
6Raccordo maschio della tubazione inferiore del freno
Figura 1. Tubazioni del freno anteriore 2013 ed anni precedenti (illustrato il modello Road King)
5. Procurarsi la nuova tubazione superiore del freno (1). Passare la tubazione superiore del freno a partire dalla pompa attraverso la carenatura o la gondola del faro anteriore fino al raccordo maschio sull’estremità superiore della tubazione inferiore del freno.
6. Installare il raccordo con bullone passante della nuova tubazione superiore del freno sulla pompa del freno, utilizzando su ciascun lato del raccordo una nuova guarnizione di rame presa dal kit tubazione superiore del freno.
7. Installare il bullone passante (rimosso precedentemente) stringendolo, ma non serrandolo ancora a fondo.
8. Per i modelli Road King e Road Glide: Usando le fascette fermacavi del kit tubazione inferiore del freno, serrare la tubazione del freno al montante del manubrio. Per i modelli Electra Glide: Disporre la tubazione superiore del freno come quella originale, lungo il manubrio, tra la carenatura interna e il relativo coperchio. Per TUTTI i modelli: Riesaminare la disposizione della tubazione superiore del freno a partire dalla pompa del freno, attraverso la carenatura o la gondola del faro anteriore, fino al raccordo delle tubazioni, superiore ed inferiore, del freno. Assicurarsi che la disposizione della tubazione del freno non presenti punti tortuosi e non interferisca con altri componenti del veicolo. Se necessario, registrare la posizione delle fascette fermacavi.
NOTA
Quando si serra il raccordo, far girare solo il dado girevole. Il raccordo maschio o la tubazione del collettore non devono girare.
9. Vedere Figura 1. Posizionare il dado girevole del raccordo femmina della tubazione superiore del freno (5) sul raccordo maschio della tubazione inferiore del freno (6). Avvitare il dado con le dita sul raccordo maschio, non torcere le tubazioni superiore o inferiore del freno durante il serraggio.
10. Vedere Figura 3. Usando due chiavi a forcella per dadi da 7/16 di pollice, serrare a mano il dado girevole (2) di 45 gradi (1/8 di giro) in relazione al raccordo maschio (4) o serrare ad una coppia di 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs).
INSTALLAZIONE (modelli 2014 ed anni successivi)
  1. Verificare che siano stati acquistati i kit corretti della tubazione superiore ed inferiore, del freno.
  • In alcuni casi, il kit della tubazione superiore del freno è già stato specificato.
  • In altri casi, è necessario stabilire quale sia il kit corretto della tubazione superiore del freno (vedere Tabella 1, Tabella 2 o Tabella 3), utilizzando il kit degli attrezzi di misurazione di cavi e tubazioni dei freni. Per l’assistenza, rivolgersi al concessionario Harley-Davidson.
  • Vedere la Tabella 4 per determinare il kit corretto della tubazione inferiore del freno per il proprio modello di motocicletta.
AVVISO
Evitare perdite. Accertarsi che le guarnizioni, i bulloni passanti e la tubazione del freno siano puliti e non presentino alcun danno prima di procedere con il montaggio. (00323a)
11. Vedere Figura 2. Procurarsi le nuove tubazioni dei freni, superiore (1) e inferiore (2).
NOTA
Il collettore della tubazione inferiore del freno è montato in modo tale che le due tubazioni dirette alle pinze si dirigano verso il retro e verso il fondo della motocicletta.
12. Posizionare la tubazione dei freni inferiore (2) sul retro della piastra inferiore dello sterzo e centrare le gambe inferiori della tubazione del freno tra gli steli della forcella rivolte verso il retro e il basso.
13. Procurarsi i morsetti a P grande (6) e piccolo (7) per la tubazione del freno e le viti di fissaggio rimosse in precedenza dalla staffa di montaggio di plastica. Fissare la tubazione inferiore del freno e i morsetti a P alla piastra dello sterzo. I morsetti a P di destra si sovrappongono. Serrare la vite ad una coppia di 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
NOTA
Le tubazioni dei freni non devono toccare gli steli della forcella. Se una delle tubazioni dei freni dovesse toccare la forcella, allentare i morsetti a P, riposizionarli e serrarli nuovamente.
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni della tubazione del freno. Un successivo utilizzo delle guarnizioni originali può causare guasti al freno e perdita di controllo del veicolo, con pericolo di incidenti gravi o mortali. (00318a)
14. Su ciascuna pinza del freno anteriore (4), posizionare una nuova guarnizione di rame presa dal kit della tubazione inferiore del freno su ciascun lato del raccordo con bullone passante della tubazione del freno. Inserire il bullone passante di spurgo (rimosso in precedenza) attraverso le guarnizioni e il raccordo con bullone passante.
15. Orientare il raccordo con bullone passante contro il fermo della pinza e inserire il bullone nella pinza. Serrare ad una coppia di 23–25,8 N·m (17–19 ft-lbs).
16. Passare la tubazione superiore del freno (1) a partire dalla pompa del freno (3), attraverso la carenatura o la gondola del faro anteriore fino al raccordo maschio sull’estremità superiore della tubazione inferiore del freno (5).
17. Installare il raccordo con bullone passante della nuova tubazione superiore del freno sulla pompa del freno, utilizzando su ciascun lato del raccordo le nuove guarnizioni di rame prese dal kit tubazione superiore del freno.
18. Installare il bullone passante (rimosso precedentemente) stringendolo, ma non serrandolo ancora a fondo.
1Tubazione superiore del freno (pompa del freno a dado girevole del raccordo femmina)
2Tubazione inferiore del freno (raccordo maschio a pinze)
3Pompa
4Pinza
5Connessione dado girevole delle tubazioni, inferiore e superiore, del freno
6Morsetto a P, grande
7Morsetto a P, piccolo (2)
Figura 2. Tubazioni del freno anteriore senza ABS per modelli 2014 ed anni successivi
19. Per i modelli Road King: Far passare la tubazione del freno superiore come la tubazione del freno originale lungo il manubrio per alloggiarla sotto il coperchio del montante nella gondola del faro anteriore e assicurarla come necessario usando fascette fermacavi disponibili nel kit per tubazione superiore del freno. Per i modelli Electra Glide: Far passare la tubazione superiore del freno come la tubazione del freno originale lungo il manubrio tra la carenatura interna ed il relativo pannello interruttori e assicurarla come necessario usando fascette fermacavi disponibili nel kit per tubazione superiore del freno. Per TUTTI i modelli: Riesaminare la disposizione della tubazione superiore del freno a partire dalla pompa del freno, attraverso la carenatura o la gondola del faro anteriore, fino al raccordo delle tubazioni, superiore ed inferiore, del freno. Assicurarsi che la disposizione della tubazione del freno non presenti punti tortuosi e non interferisca con altri componenti del veicolo. Se necessario, registrare la posizione delle fascette fermacavi.
20. Vedere Figura 3. Posizionare il dado girevole (2) del raccordo femmina della tubazione superiore del freno sul raccordo maschio (4) della tubazione inferiore del freno. Avvitare il dado sul raccordo maschio serrandolo a mano. Durante il serraggio, non torcere le tubazioni superiore o inferiore del freno.
21. Usando due chiavi a forcella per dadi da 7/16 di pollice, serrare a mano il dado girevole (2) di 45 gradi (1/8 di giro) in relazione al raccordo maschio (4) o serrare ad una coppia di 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs).
1Tubazione superiore del freno
2Dado girevole femmina
3Tubazione inferiore del freno
4Raccordo maschio
Figura 3. Raccordi tra le tubazioni superiore e inferiore dei freni
Controllo della disposizione delle tubazioni del freno
1. Servendosi di un cavalletto per motociclette, sollevare il telaio del veicolo in modo che gli steli della forcella raggiungano l’estensione massima. Verificare che le tubazioni inferiori del freno non siano in tensione quando gli steli della forcella sono completamente estesi.
2. Comprimere completamente gli steli della forcella per verificare che le tubazioni inferiori del freno non interferiscano con i componenti della motocicletta.
3. Girare fino a fine corsa verso sinistra e verso destra il manubrio, per controllare che la disposizione delle tubazioni del freno non presenti punti tortuosi e abbia il giusto gioco e che le tubazioni del freno non tocchino altri componenti del veicolo.
4. Regolare le tubazioni del freno e/o l’orientamento del raccordo con bullone passante se le tubazioni del freno interferiscono o si impigliano nei componenti della motocicletta oppure qualora la disposizione non appaia corretta. Vedere Tabella 5. Una volta terminate tutte le registrazioni, serrare il bullone passante della pompa del freno secondo i dati tecnici.
Tabella 5. Valori delle coppie di serraggio del bullone passante
Modelli
Coppia di serraggio del bullone passante della pompa del freno
1994-2007
23,0-29,8 N·m (17-22 ft-lb)
2008 ed anni successivi
17-20 N·m (12,5-14,5 ft-lb)
MONTAGGIO FINALE
NOTA
Questo foglio di istruzioni riguarda i modelli di motociclette che usano liquido per freni idraulici DOT 4 o liquido al silicone per freni idraulici DOT 5. Il tipo di liquido per freni da usare in queste motociclette viene indicato nel rispettivo manuale d’uso, nel manuale di manutenzione e sul coperchio della pompa dei freni.
AVVERTENZA
Pulire il tappo o coperchio del serbatoio prima di rimuoverlo. Utilizzare solo DOT 4 Brake Fluid, proveniente da un contenitore sigillato. Il liquido contaminato può compromettere la capacità frenante o il disinnesco della frizione con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00504d)
NOTA
Non miscelare con altri liquidi per freni poiché non sono compatibili.
Asciugare immediatamente qualsiasi fuoriuscita del liquido freni con un panno pulito, asciutto e morbido. Quindi, asciugare tutta la zona interessata dalla fuoriuscita con un panno pulito, morbido ed umido (in caso di piccole perdite) o lavarla con molta acqua e sapone (nel caso di grosse perdite).
Coprire le superfici circostanti della motocicletta per proteggere la finitura da eventuali danni causati da versamenti o spruzzi di liquido per freni DOT 4.
1. Aggiungere liquido per freni appropriato al serbatoio della pompa, secondo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione. Non riutilizzare liquido per freni vecchio. Usare solo liquido per freni proveniente da un contenitore sigillato.
AVVERTENZA
Verificare che lo sfiatatoio della pompa del freno non sia ostruito. Uno sfiatatoio ostruito può causare il mancato disinnesto o il blocco dei freni, con perdita di controllo del veicolo e conseguente pericolo di lesioni gravi o mortali. (00317a)
2. Controllare il funzionamento dello sfiatatoio della pompa del freno. Azionare la leva a mano del freno. Se i componenti interni funzionano correttamente, si noterà una leggera increspatura sulla superficie del liquido.
3. Spurgare l’impianto dei freni seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione appropriato.
NOTA
Prima di installare il coperchio della pompa del freno, verificare che il relativo soffietto della guarnizione non si sia allargato. In tal caso, il liquido del freno verrebbe proiettato al di fuori del serbatoio durante l’installazione del coperchio, danneggiando la finitura del veicolo.
4. Osservare che la forma del coperchio della pompa del freno abbia un’estremità più sottile dell’altra. Per i modelli 2008: Installare il coperchio (con la guarnizione compressa) sul serbatoio della pompa del freno in modo da posizionare l’estremità più sottile sopra il raccordo della tubazione del freno. Per i modelli 1994-2007: Installare il coperchio (con la guarnizione compressa) sul serbatoio della pompa del freno in modo da posizionare l’estremità più spessa sopra il raccordo della tubazione del freno. Per tutti i modelli: Installare due viti per fissare il coperchio al serbatoio. Serrare le viti ad una coppia di 0,7–0,9 N·m (6–8 in-lbs).
5. Controllare che il commutatore a chiave di accensione sia nella posizione OFF (spento).
6. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per l’installazione del fusibile principale o per il collegamento del cavo della batteria.
7. Portare il commutatore a chiave di accensione su IGNITION (accensione), ma senza avviare la motocicletta. Azionare la leva a mano del freno anteriore per verificare il funzionamento della luce di arresto.
8. Installare qualsiasi altro componente rimosso in precedenza seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione appropriato.
AVVERTENZA
Dopo aver riparato l’impianto dei freni, collaudare i freni a bassa velocità. Se i freni non funzionassero regolarmente, provandoli ad alta velocità si rischierebbe di perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00289a)
9. Provare la motocicletta su strada. Se i freni sembrano spugnosi, ripetere il procedimento di spurgo.
PARTI DI RICAMBIO
Tabella 6. Parti di ricambio, kit della tubazione superiore del freno – acquistati separatamente
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Tubazione dei freni, superiore
Parte non venduta separatamente
2
Guarnizione di rame, tubazione dei freni (2)
41751-06A
3
Fascetta fermacavi (3)
10006
Tabella 7. Parti di ricambio, kit della tubazione inferiore del freno 44905-08, 44907-08, 48942-10, 83666-10 e 41800280
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Tubazione dei freni, inferiore
Parte non venduta separatamente
2
Guarnizione di rame, tubazione dei freni (4)
41751-06A
3
Fascetta fermacavi (3)
10006
Tabella 8. Parti di ricambio, kit della tubazione inferiore del freno 45818-07, 45820-07 e 48938-10
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Tubazione dei freni, inferiore
Parte non venduta separatamente
2
Rondella di tenuta (4)
41731-01
3
Fascetta fermacavi (3)
10006
Tabella 9. Parti di ricambio, kit tubazione inferiore del freno 41800336 e 41800338
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Tubazione dei freni, inferiore
Parte non venduta separatamente
2
Guarnizione di rame (4)
41751-06A
3
Fermo a P, grande
Parte non venduta separatamente
4
Fermo a P, piccolo (2)
Parte non venduta separatamente
5
Fascetta fermacavi (3)
10006