KIT DE REPOSICIONAMENTO DA ANTENA AM/FM
J044332007-04-23
INFORMAÇÕES GERAIS
Número do kit
76208-07
Modelos
Este kit se adapta aos modelos FLHX (Street Glide®) ano 2006 e posteriores e FLTR (Road Glide®) ano 1997 e posteriores equipados com bagageiro removível tipo 2-Up (peça N.o 53743-97) e kit de ferragens de ponto de suporte removível Touring tipo 2-Up (peça N.o 53804-06).
Conteúdo do kit
Veja a Figura 2 e a Tabela 1.
INSTALAÇÃO
1. Consulte o Manual do proprietário e siga as instruções fornecidas para remover o alforje esquerdo. Puxe com cuidado a tampa do lado esquerdo dos tubos descendentes do quadro (não é necessária nenhuma ferramenta) e remova o Maxi® Fuse.
2. Veja a Figura 1. Desconecte o cabo da antena do conjunto da base da antena (1).
1Conjunto da base da antena
2Mastro da antena
3Parafuso de fixação
4Contraporca inferior
5Arruela de pressão
6Suporte de montagem da antena original
7Remate do suporte de montagem da antena
8Parafuso hexagonal (2)
9Arruela de pressão bipartida (2)
10Suporte traseiro do alforje
11Parafuso cabeça panela e porca (2)
Figura 1. Montagem da antena original
3. Use uma chave hexagonal de 2 mm para soltar o parafuso de fixação (3) da parte inferior do mastro da antena (2). Desaparafuse o mastro da base da antena e separe-o para a reinstalação.
4. Remova a contraporca inferior (4) e remova a base da antena do suporte de montagem (6). Guarde ambas as contraporcas, mas descarte a arruela de pressão (5).
5. Remova os dois parafusos (8) e arruelas de pressão (9) que fixam o suporte de montagem da antena e o remate (7) no suporte traseiro do alforje (10). Descarte o suporte, o remate e os prendedores.
6. Remova com cuidado e descarte todas as abraçadeiras que fixam o cabo da antena no suporte do pára-lama e nos suportes traseiros do alforje.
7. Suporte o silencioso do lado esquerdo na posição instalada com um bloco de madeira ou outro método adequado. Remova e descarte os dois parafusos cabeça de panela e as porcas (11) que fixam a barra de suporte inferior do alforje no suporte traseiro do alforje.
8. Veja a Figura 2. Pegue o novo suporte da antena (1) e os dois parafusos cabeça de panela (2), as arruelas lisas (3) e as porcas flangeadas (4) do kit. Monte uma arruela lisa nas roscas de cada parafuso.
9. Posicione o suporte da antena como mostrado no lado dianteiro da barra de suporte inferior do alforje (C). Da parte traseira, insira um parafuso através do suporte do alforje no pára-lama (A) e do furo interno no suporte traseiro do alforje (B) e da barra de suporte do alforje. Insira o parafuso restante através do furo externo no suporte e na barra.
10. Enrosque uma porca flangeada nas roscas de cada parafuso. Aperte com torque de 24 N·m (18 ft-lbs).
11. Coloque a arruela de pressão com dentes internos (5) do kit nas roscas maiores da base da antena (D, removida anteriormente), debaixo da porca hexagonal (E), e insira a base da antena através do furo no suporte de montagem da antena.
12. Instale a segunda porca hexagonal (F) nas roscas da base da antena. Coloque uma chave na porca superior e aperte a porca inferior com torque de 8 N·m (6 ft-lbs).
13. Localize o excesso do cabo da antena, espiral ou liso fixado no componente do quadro (sob a tampa do lado esquerdo) com uma abraçadeira plástica. Remova as abraçadeiras que fixam o cabo da antena na parte traseira e passe o cabo em excesso para trás como necessário para alcançar com facilidade o novo local da antena e oferecer folga suficiente na base da antena para evitar encurvamento ou amarração na conexão.
NOTA
O cabo da antena deverá ser orientado para trás na montagem dianteira do bagageiro e, em seguida, ao longo da parte interna do bagageiro e para baixo na frente do suporte traseiro do alforje, sobre a parte inferior do novo suporte da antena. Corrija a orientação se esta for diferente.
14. Ligue o conector do cabo da antena na base da antena. Aperte a porca recartilhada para fixar o conector na base da antena. Deixe uma folga no cabo na base da antena para evitar encurvamento ou amarração na conexão.
15. Fixe o cabo da antena no suporte traseiro do alforje no furo retangular com uma abraçadeira (6) do kit. Use uma segunda abraçadeira para unir o cabo da antena (e, nos modelos FLHX, o excesso dos fios da lâmpada da faixa traseira) ao trilho do quadro, perto das linhas do ar da suspensão, debaixo da tampa cromada. NÃO una o cabo às linhas de ar. Use a abraçadeira restante para unir o cabo da antena (J) ao suporte do alforje no pára-lama (A) e aos suportes traseiros do alforje (B) como mostrado.
16. Aparafuse o conjunto do mastro da antena (G) na base da antena (D) e use uma chave hexagonal de 2 mm para apertar com firmeza o parafuso de fixação (H) na parte inferior do conjunto do mastro para mantê-lo no lugar.
NOTA
Para evitar possíveis danos ao sistema de som, verifique se o interruptor da chave de ignição/iluminação está na posição desligado (OFF) antes de reinstalar o maxi-fuse.
17. Verifique se o interruptor da chave de ignição/iluminação está na posição desligado (OFF). Consulte o Manual do proprietário e siga as instruções para a reinstalação do maxi-fuse.
18. Faça um teste para verificar se o rádio funciona corretamente.
19. Reinstale a tampa lateral esquerda e o alforje.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 2. Peças de reposição: kit de reposicionamento da antena
Tabela 1. Tabela de peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Suporte, montagem da antena
Não é vendido separadamente
2
Parafuso, Allen, cabeça redonda, 5/16-18 x 1 1/4 pol. comprido (2)
4334
3
Arruela lisa (2)
6702
4
Contraporca hexagonal flangeada, 5/16-18 (2)
7531
5
Arruela de pressão, dentes internos, 1/2 pol.
7129
6
Abraçadeira (3)
10006
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Suporte do alforje-pára-lama
B
Suporte traseiro do alforje
C
Barra de suporte inferior do alforje
D
Base da antena
E
Porca hexagonal superior da base da antena
F
Porca hexagonal inferior da base da antena
G
Conjunto do mastro da antena
H
Parafuso de fixação inferior do mastro da antena
J
Cabo da antena