MEDIDOR DE TEMPERATURA DO ÓLEO DE DUAS POLEGADAS PARA MONTAGEM NA CARENAGEM
J047902009-08-27
GERAL
Kit n.º
75265-04A, 75320-05A e 75324-05A
Modelos
Para obter informações sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
Tabela 1. Kits de medidor de temperatura do óleo
Kit
Descrição
75265-04A
Face preta
75320-05A
Face de alumínio repuxado
75324-05A
Face prateada
Ferramentas e suprimentos necessários
É necessário um crimpador Packard (peça N.o HD-38125-8) para a instalação apropriada deste kit.
O veda-roscas Loctite® 565 (H-D peça N.o 99818-97) também será necessário.
Estes itens estão disponíveis em uma concessionária Harley-Davidson.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta Folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. É necessário um Manual de serviço para este ano e modelo de motocicleta para esta instalação, ele disponível nos distribuidores Harley-Davidson.
AVISO
É possível sobrecarregar o sistema de carregamento do seu veículo com o acréscimo de um número excessivo de acessórios elétricos. Se vários acessórios elétricos, operando ao mesmo tempo, consomem mais corrente elétrica que o sistema de carga do veículo pode produzir, o consumo elétrico poderá, então, descarregar a bateria e causar danos ao sistema elétrico do veículo. (00211d)
ATENÇÃO
ao instalar qualquer acessório elétrico, certifique-se de não ultrapassar a amperagem máxima especificada do fusível ou do disjuntor que protege o circuito sendo modificado. Exceder a amperagem máxima pode levar a falhas elétricas, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00310a)
Este kit requer até 300 mA de corrente adicional do sistema elétrico.
NOTA
Não use produtos químicos ou ceras à base de solventes diretamente sobre os componentes de plástico ou de borracha, pois poderão afetar o desempenho e a aparência geral desses materiais.
Conteúdo do kit
INSTALAÇÃO
Prepare a motocicleta
1. Siga as instruções do Manual de serviço para:
a. Remova o parafuso de drenagem, drene o óleo do motor e remova o filtro de óleo.
b. Inspecione o anel de vedação “o-ring” do parafuso de drenagem de óleo quanto a desgastes ou danos. Limpe o óleo e os fragmentos do parafuso de drenagem. Instale o anel de vedação “o-ring” no parafuso de drenagem.
c. Instale o parafuso de drenagem e aperte com torque de 19–28 N·m (14–21 ft-lbs).
d. Limpe o material da gaxeta da montagem do filtro de óleo. Lubrifique a gaxeta no novo filtro de óleo com óleo de motor e instale o novo filtro. Aperte o filtro de óleo manualmente até que a gaxeta entre em contato com a superfície de montagem do filtro, com um giro adicional de 1/2 a 3/4.
NOTA
Não use a chave de boca para filtro de óleo para apertar o filtro.
2. Remova as tampas do lado direito e esquerdo de acordo com o Manual de instruções.
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, desconecte os cabos da bateria (primeiro o negativo (-)) antes de continuar. (00307a)
ATENÇÃO
Desconecte o cabo negativo (-) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00049a)
3. Modelos com FUSÍVEL principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para a remoção do fusível principal. Modelos com DISJUNTOR principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para remover o assento e desconectar os cabos da bateria, primeiro o cabo negativo (-). Guarde todas as ferragens de montagem do assento.
4. Modelos FLHT/C/U: Siga as instruções do Manual de serviço para remover a carenagem externa/pára-brisa da carenagem superior. Modelos FLTR: Siga as instruções do Manual de serviço para remover a carenagem externa da carenagem superior.
NOTA
Embora o medidor de temperatura do óleo de 2 pol. possa substituir qualquer um dos quatro medidores de 2 pol. instalados pelo fabricante ou os parafusos, estas instruções presumem que o medidor tenha sido instalado na parte esquerda inferior, conforme visualizado pelo motociclista.
5. Modelos COM medidor de temperatura do ar: Remova o medidor de temperatura do ar. Modelos SEM medidor de temperatura do ar: Remova o parafuso da abertura inferior do lado esquerdo do medidor (embaixo do indicador de combustível).
a. Desconecte os conectores fêmeas de 3 e 2 vias para soltar o chicote de fios interconector do medidor de temperatura do ar e da lâmpada.
b. Remova as porcas hexagonais dos prisioneiros de montagem do medidor e remova o suporte de montagem.
c. Remova o medidor da carenagem interna.
Instale o medidor de temperatura do óleo
1. Veja Figura 3. Pegue o medidor de temperatura do óleo (1) do kit. A partir da posição do motociclista, gire o medidor para alinhar a linha horizontal da legenda da face ao motociclista e pressione-o para dentro da carenagem.
2. A partir da frente do veículo, deslize o suporte de montagem (2) sobre prisioneiros rosqueados do medidor para prender as linguetas do suporte à carenagem interna.
3. Instale duas porcas de travamento (3) e aperte com torque de 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs).
Instalação da unidade de transmissão de temperatura do óleo
1. Veja Figura 1. Remova o parafuso da tubulação não utilizado (3) (NÃO o parafuso de drenagem do óleo do motor, item 2) da parte dianteira esquerda do cárter do óleo.
1Cárter do óleo
2Parafuso de drenagem do óleo do motor e anel de vedação “o-ring”
3Remova este parafuso da tubulação
4Parafuso de drenagem da transmissão e anel de vedação “o-ring”
Figura 1. Cárter do óleo e parafusos, modelos FL Touring
2. Veja Figura 3. Pegue a unidade de transmissão de temperatura do óleo (4) e o encaixe do adaptador (5) do kit. Aplique o veda-roscas Loctite 565 nas roscas limpas do encaixe do adaptador e instale o encaixe no furo do parafuso da tubulação no cárter do óleo.
3. Aplique o veda-roscas Loctite 565 nas roscas limpas da unidade de transmissão e instale-a no encaixe do adaptador.
Orientar o chicote de fios
1. Pegue o chicote de fios do medidor de temperatura do óleo (6) do kit. Encaixe o conector de duas vias em uma terminação do chicote de fios e no conector parelho do sensor de temperatura do óleo.
2. Oriente o chicote de fios:
a. para o lado direito do tubo do quadro.
b. Siga a rota da tubulação do freio traseiro no sentido do controle do pedal lateral do freio.
c. Prenda o chicote de fios nos tubos do quadro com abraçadeiras (8) do kit.
NOTA
NÃO prenda o chicote de fios na tubulação do freio.
3. Continue com o chicote de fios no sentido do lado direito do tubo do quadro e pelo prendedor P localizado próximo à coluna de direção. Siga o chicote de fios do veículo dentro da carenagem e cruze para o lado esquerdo, onde o medidor de temperatura do óleo está localizado.
4. Localize a estrutura do terminal de bloqueio positivo de dois pinos do medidor de temperatura do ar [114B] e corte os terminais e a estrutura dos fios preto e laranja.
5. Use o crimpador Packard (HD-38125-8) para descascar aproximadamente 9,5 mm (3/8 pol.) do isolamento dos fios do circuito [114] e crimpe um terminal de anel n.º 6 (7) do kit na extremidade de cada fio.
6. Descasque aproximadamente 9,5 mm (3/8 pol.) do isolamento dos fios preto e amarelo não terminados do chicote de fios do medidor de temperatura do óleo e crimpe um terminal de anel n.º 6 na extremidade de cada fio.
7. Remova as três porcas hexagonais com arruelas de pressão (A) dos conectores do terminal na parte de trás do medidor. Instale os terminais de anel do chicote de fios nos conectores como mostrado em Figura 2. Prenda os terminais de anel com as porcas e aperte com firmeza
a. Dois terminais do fio preto para o conector GND.
b. Terminal do fio laranja para o conector POS.
c. Terminal do fio amarelo para o conector SIG.
1Fios pretos (BK) para o GND
2Fio laranja (O) para o POS
3Fio amarelo (Y) para o SIG
Figura 2. Parte de trás do medidor (superior) e face (inferior)
8. No caminho do chicote de fios do medidor de temperatura do óleo, verifique se há: Use uma abraçadeira do kit para unir os fios do chicote de fios do medidor na parte de trás do medidor. Use uma abraçadeira para unir a estrutura do terminal espada de três pinos do medidor de temperatura do ar [115B] com o chicote de fios de interconexão.
a. Pontos de pressão entre os componentes da suspensão e o chicote de fios.
b. Verifique o afastamento das fontes de calor ao longo do chicote de fios.
c. Pontos de pressão na direção (gire os garfos de um lado para o outro).
d. Terminais de anel ou fios de ligação terra enrolados uns nos outros.
RETORNO PARA SERVIÇO
1. Modelos FLHT/C/U: Siga as instruções do Manual de serviço para instalar a carenagem externa/pára-brisa na carenagem superior. Modelos FLTR: Siga as instruções do Manual de serviço para instalar a carenagem externa na carenagem superior.
2. Instale o farol dianteiro de acordo com os procedimentos do Manual de serviço.
3. Certifique-se de que o interruptor da chave da ignição está virado para a posição de desligado (OFF). Modelos com FUSÍVEL principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para a instalação do fusível principal. Modelos com DISJUNTOR principal: Aplique uma camada fina de lubrificante de contato elétrico Harley-Davidson (peça N.o 99861-02), vaselina ou material retardador de corrosão nos terminais da bateria. Consulte o Manual do proprietário/serviço e siga as instruções fornecidas para instalar os cabos da bateria (primeiro o cabo positivo).
ATENÇÃO
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00068a)
4. Instale o assento e as tampas laterais de acordo com os procedimentos no Manual de serviço.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
5. Alinhe o farol dianteiro de acordo com as instruções do Manual de serviço.
6. Adicione óleo do motor. Veja o manual de serviço.
7. Teste o medidor de temperatura do óleo. Gire o interruptor da ignição para LIGADO, mas não dê partida no motor. O indicador deverá se iluminar e ler a temperatura ambiente ou permanecer parado na graduação mais baixa.
8. Ligue o motor. Com o motor em funcionamento, a temperatura do óleo deverá subir à medida que o motor esquentar e deverá ler aproximadamente 110 °C (230 °F), na temperatura operacional.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 3. Peças de reposição, Medidor de temperatura do óleo de duas polegadas para montagem na carenagem
Tabela 2. Tabela de peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Número da peça
1
Medidor de temperatura do óleo
Não se vende separadamente
2
Suporte, medidor com 51 mm (duas polegadas) de diâmetro
74655-05
3
Porca de travamento, n.º 8-32 com inserto de nylon (2)
7864
4
Unidade de transmissão, medidor de temperatura do óleo
72357-04
5
Encaixe do adaptador, rosca de 3/8 NPT externo-1/8 NPT interno
Não se vende separadamente
6
Chicote de fios, medidor de temperatura do óleo
Não se vende separadamente
7
Terminal de anel, n.º 18-22 AWG, pino n.º 6, pré-isolado (4)
9856
8
Abraçadeira (6)
10006
9
Conector de emenda selada, azul (2, não usado nesta aplicação)
70586-93
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Porca hexagonal, n.º 6-32, com arruela de pressão (3)