KIT DE AMPLIFICADOR E ALTO-FALANTE BOOM! AUDIO – MONTAGEM DO PÁRA-BRISA
J049492011-03-11
INFORMAÇÕES GERAIS
Número do kit
76321-09
Modelos
Para informações sobre a adaptação aos modelos, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
Peças adicionais necessárias
Os modelos Softail ano 2011 e posteriores exigem a compra separada de um kit de conexão elétrica (peça N.o 72673-11).
É necessária uma conexão com um dispositivo de áudio (reprodutor de MP3 ou dispositivo similar comprado separadamente) com saída estéreo de 3,5 mm (⅛ in) (conector de fone de ouvido ou saída de linha de áudio).
NOTA
Uma bolsa de tanque Boom! Audio (peça N.o 91003-10) pode ser usada para fixar um dispositivo de áudio de estado sólido.
NÃO fixe um reprodutor de MP3 ou dispositivo similar com memória de disco rígido no veículo.
Ferramentas e suprimentos necessários
Uma UltraTorch UT-100 (peça N.o HD-39969), uma pistola térmica Robinair (peça N.o HD-25070) com acessório termo-retrátil (peça N.o HD-41183) ou outro aquecedor radiante adequado é necessário para a instalação apropriada deste kit.
Lubrificante para contatos elétricos (H-D peça N.o 99861-02) ou equivalente será necessário para a instalação apropriada deste kit. Este item pode ser adquirido nos concessionários Harley-Davidson.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. É necessário um Manual de serviço para este ano/modelo de motocicleta para esta instalação, estando este disponível nos concessionários Harley-Davidson.
Sobrecarga elétrica
AVISO
É possível sobrecarregar o sistema de carregamento do seu veículo com o acréscimo de um número excessivo de acessórios elétricos. Se vários acessórios elétricos, operando ao mesmo tempo, consomem mais corrente elétrica que o sistema de carga do veículo pode produzir, o consumo elétrico poderá, então, descarregar a bateria e causar danos ao sistema elétrico do veículo. (00211d)
ATENÇÃO
ao instalar qualquer acessório elétrico, certifique-se de não ultrapassar a amperagem máxima especificada do fusível ou do disjuntor que protege o circuito sendo modificado. Exceder a amperagem máxima pode levar a falhas elétricas, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00310a)
O kit de alto-falante e amplificador requer até 4,0 A de corrente adicional do sistema elétrico.
Conteúdo do kit
PREPARAÇÃO
NOTA
Para os veículos 2007 ou posteriores equipados com sirene de segurança:
  • Verifique se o controle remoto “hands-free” está presente.
  • Gire o interruptor da chave de ignição para a posição de ignição (IGNITION).
Para modelos EFI:
ATENÇÃO
Para evitar a pulverização de combustível, purgue o sistema de combustível de alta pressão antes de desconectar a tubulação de suprimento. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00275a)
Siga as instruções no Manual de serviço para purgar o suprimento de combustível de gasolina de alta pressão e remover a tubulação de suprimento de combustível.
Para TODOS os veículos com fusível principal:
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, remova o fusível principal antes de continuar. (00251b)
  1. Consulte o Manual de serviço e siga as instruções para a remoção do fusível principal.
Para TODOS os veículos com disjuntor principal:
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, que pode causar morte ou lesões graves, desconecte o cabo negativo (-) da bateria antes de continuar. (00048a)
  1. Veja o Manual de serviço e siga as instruções para remover o assento e desconectar o cabo negativo (preto) da bateria do terminal negativo (-) da bateria. Guarde todas as ferragens de montagem do assento.
Para modelos com carburador:
ATENÇÃO
A gasolina poderá drenar da tubulação de combustível do carburador ao ser desconectada da conexão da válvula de combustível. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. Limpe o combustível derramado imediatamente e elimine a estopa de maneira adequada. (00256a)
  1. DESLIGUE a válvula de suprimento de combustível. Remova a tubulação de combustível da válvula.
Para TODOS os modelos:
1. Remova o pára-brisa do veículo de acordo com as instruções do Manual de serviço ou o kit de acessórios. Certifique-se de proteger o pára-brisa contra arranhões durante a remoção e instalação e enquanto estiver afastado do veículo.
ATENÇÃO
Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00330a)
2. Siga as instruções do Manual de serviço para remover o console dos instrumentos (se equipado) do tanque de combustível.
3. Remova o tanque de combustível do veículo. Veja a seção correta (motor com carburador ou EFI) do Manual de serviço para as instruções.
4. Somente para os modelos Road King®: Remova a proteção do guidom e separe as metades esquerda e direita da nacela. Remova o conjunto do farol dianteiro de acordo com as instruções do Manual de serviço.
INSTALAÇÃO
Instalação do amplificador e suporte
  1. Veja Figura 5. Selecione dois parafusos TORX® de 1/4-20 x 16 mm (0.62 in) de comprimento (8) e o suporte de montagem correto do amplificador (item 9 ou 10) do kit.
  • Para os modelos Road King: selecione o suporte (9).
  • Para os modelos Softail: selecione o suporte (10).
NOTA
O fio que sai do amplificador deve ficar voltado para baixo.
5. Veja Figura 1. Instale o amplificador (4, parte do conjunto do chicote de fios) no suporte com os parafusos (5) e aperte com torque de 7,4 N·m (65 in-lbs).
6. Se esse kit estiver sendo instalado em um veículo com protetor do motor (exceto para os modelos Road King), use as peças do protetor do motor para fixar o suporte do amplificador. Se NÃO estiver sendo instalado com um protetor do motor, use as peças do kit para fixar o suporte do amplificador. Veja Figura 5.
  • Para os modelos Softail: Selecione o parafuso de 5/16-18 (8) e a porca de travamento hexagonal (9) do kit.
  • Para os modelos Road King: Selecione dois parafusos TORX de 1/4-20 x 16 mm (0.62 in) de comprimento (5), duas arruelas do pára-lama (10) e duas porcas de travamento hexagonal (11) do kit.
  1. Instale o amplificador e o suporte no travessão do quadro entre os tubos descendentes dianteiros.
  • Para modelos Softail, exceto FXCW/C (Rocker): O suporte do amplificador é instalado atrás do travessão. Aperte os parafusos com torque de 25,8 N·m (19 ft-lbs).
  • Para os modelos FXCW/C (Rocker): O suporte do amplificador é instalado na frente do travessão. Aperte os parafusos com torque de 25,8 N·m (19 ft-lbs).
  • Para os modelos Road King: Aperte os parafusos com 7,4 N·m (65 in-lbs).
1Instalação Softail (exceto FXCW/C)
2Instalação Rocker (FXCW/C)
3Instalação FLHR
4Amplificador
5Parafuso TORX, 1/4-20 x 16 mm (0,62 pol.) (4)
6Suporte de montagem do amplificador (FLHR)
7Suporte de montagem do amplificador ( Softail)
8Parafuso hexagonal, 5/16-18 x 19 mm (0,75 pol.)
9Porca de travamento hexagonal, 5/16-18
10Arruela do pára-lama (2)
11Porca de travamento hexagonal, 1/4-20 (2)
Figura 1. Instalação do amplificador e suporte
Instalação do controle manual e do suporte
1. Veja Figura 2. Remova os parafusos do prendedor da alavanca do freio dianteiro do veículo. Remova e guarde as abraçadeiras (1). Os parafusos podem ser descartados.
2. Pegue o suporte do controle manual (3), dois espaçadores (2), dois parafusos Phillips N.o 10-24 (6) e dois parafusos sextavados de 1/4-20 x 44,4 mm (1.75 in) de comprimento (4) do kit.
3. Passe o chicote de fios do controle manual (5) pelo centro do suporte do controle manual (3) conforme exibido.
4. Posicione os espaçadores nos cortes de montagem do prendedor e coloque o suporte do controle manual sobre os espaçadores. Instale o prendedor, os espaçadores e o suporte no cilindro-mestre de freio com dois parafusos. Aperte os parafusos com torque de 6,8–9,1 N·m (60–80 in-lbs).
5. Instale o controle manual (5, parte do conjunto do chicote de fios) no suporte com os parafusos N.o 10-24 (6) e aperte firmemente.
6. Use abraçadeiras do pacote de peças elétricas para fixar a fiação na fiação de controle manual existente.
1Abraçadeiras da alavanca do freio dianteiro
2Espaçador (2)
3Suporte do controle manual
4Parafuso sextavado de 1/4-20 (2)
5Controle manual do alto-falante/amplificador
6Parafuso Phillips N.o 10-24 (2)
Figura 2. Instalação do controle manual e do suporte
Instalação do alto-falante
1. Pegue o pára-brisa removido anteriormente e coloque-o voltado para cima sobre uma superfície limpa e acolchoada.
2. Veja Figura 3. Segurando as porcas cegas (3) no lado traseiro, remova os três parafusos TORX (2) internos que fixam o braço do pára-brisa horizontal (1). Guarde as porcas cegas para instalação. Os parafusos podem ser descartados.
3. Veja Figura 5. Pegue o novo parafuso N.o 12-24 x 21 mm (0.81 in) de comprimento (4), dois parafusos de 25 mm (1 in) de comprimento (5), três arruelas pretas (6), a nacela do alto-falante montada (1) e o suporte de montagem (2) do kit.
4. Coloque o pára-brisa voltado para baixo sobre uma superfície limpa e acolchoada. Posicione o suporte da nacela do alto-falante sobre a borda superior do braço horizontal interno do pára-brisa e alinhe o furo central e as ranhuras da extremidade com os furos do braço.
5. Coloque uma arruela preta nas roscas do parafuso curto. Insira o parafuso, pela frente, através do furo central no braço horizontal, pára-brisa e suporte da nacela do alto-falante e aperte com uma das porcas cegas (A) removidas no passo 2.
6. Insira os parafusos mais longos pela frente através dos braços vertical e horizontal, do pára-brisa e ranhuras do suporte da nacela do alto-falante. Coloque uma arruela preta nas rocas de cada parafuso e aperte com as porcas cegas restantes. Aperte alternadamente todos os três parafusos com 2,8 N·m (25 in-lbs).
1Braço do pára-brisa horizontal
2Parafuso TORX (3)
3Porca cega (3)
Figura 3. Remoção dos parafusos superiores do pára-brisa (típicos)
Conexão do chicote de fios
Informações gerais
A união dos fios é necessária na instalação do kit do amplificador e alto-falante na motocicleta. Encontre as instruções para um modelo específico nas seções a seguir e consulte o anexo do Manual de serviço para saber o procedimento adequado para emendar fios.
ATENÇÃO
Certifique-se de seguir as instruções do fabricante ao usar a ferramenta Ultra Torch UT-100 ou qualquer outro aquecedor radiante. Não seguir as instruções do fabricante poderá causar incêndio, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00335a)
  • Evite direcionar calor para qualquer componente do sistema de combustível. O calor exagerado poderá causar a ignição/explosão do combustível, o que poderá resultar em morte ou lesões graves.
  • Evite direcionar calor para qualquer componente do sistema elétrico que não os conectores nos quais o trabalho termo-retrátil está sendo executado.
  • Sempre mantenha as mãos afastadas da ponta da ferramenta e do dispositivo termo-retrátil.
Para os modelos Softail ano 2011 e posteriores: Prossiga para a próxima seção.
Para TODOS OS OUTROS modelos: Prossiga para AQUELA seção.
Para os modelos Softail ano 2011 e posteriores
NOTA
Requer a compra separada de um chicote de fios de um kit de conexão elétrica (peça N.o H-D 72673-11).
  1. Instale o kit de conexão elétrica:
    1. Localize o conector Digital Technician [91A] (um conector Deutsch cinza de 6 pinos com protetor de borracha) sob o assento. Coloque o chicote de fios da conexão elétrica no conector do Digital Technician, mas NÃO os conecte nesse momento.
    2. Passe os fios do alto-falante e amplificador sobre o chicote de fios da conexão elétrica. Corte os fios do alto-falante e do amplificador com o comprimento adequado para alcançar facilmente os conectores de emenda selada do chicote de fios da conexão elétrica.
    3. Emende o fio laranja/branco do alto-falante e amplificador nos fios vermelho/amarelo do chicote de fios da conexão elétrica.
    4. Emende o fio preto do alto-falante e amplificador nos fios pretos do chicote de fios de conexão elétrica.
    5. Emende o fio vermelho do alto-falante e amplificador nos fios vermelho/azul do chicote de fios da conexão elétrica.
    6. Use uma pistola térmica ou um dispositivo de aquecimento por radiação adequado para aplicar o conector nos fios.
    7. Puxe o protetor de borracha do conector do pino [91A] cinza do Digital Technician.
    8. Acople o conector fêmea do chicote de fios da conexão elétrica no conector [91A].
    9. Insira o protetor de borracha no conector de pino aberto do chicote de fios de conexão elétrica.
    10. Prossiga até ORIENTAÇÃO DE FIO.
Para TODOS OS OUTROS modelos
1. Veja Figura 5. Pegue o pacote de peças elétricas (21) do kit. Selecione o suporte do fusível em linha (22) e um conector de emenda selada azul (27) do pacote de peças.
2. Corte o fio laranja/branco do chicote de fios principal próximo do conector da iluminação traseira [7A]. Emende os dois fios cortados laranja/branco na extremidade livre do fio laranja/branco do conjunto do amplificador/controle manual/chicote de fios de acordo com as instruções do apêndice do Manual de serviço.
3. Use uma pistola térmica ou um dispositivo de aquecimento por radiação adequado para encolher os conectores de emenda selada em todos os três fios.
4. Selecione a extremidade livre do fio vermelho no conjunto do chicote de fios. Pegue dois conectores de emenda selada azuis (27) e o fio adaptador de 12 V (24) do pacote de peças. Emende o suporte do fusível em linha no fio vermelho de acordo com as instruções do Manual de serviço. Emende o fio do adaptador na extremidade oposta do suporte do fusível em linha.
5. Veja Figura 4. Localize o conector B+ (1) (positivo da bateria) no chicote de fios principal sob o assento (um fio vermelho com conector cinza não usado). Remova a tampa (2) do conector B+. Coincida o conector do fio de alimentação vermelho do conjunto do chicote de fios com o conector B+.
1Conector B+
2Tampa
Figura 4. Conector B+
6. Selecione o terminal de anel de 6,4 mm (¼ in) de DI (25) do pacote de peças elétricas.
7. Selecione a extremidade livre do fio preto no conjunto do chicote de fios. Corte o fio preto para alcançar facilmente o local do aterramento do veículo. Crimpe o terminal de anel no fio preto de acordo com as instruções do Manual de serviço.
8. Fixe o terminal de anel do fio preto no prisioneiro do terra do veículo.
Orientação de fio
  1. Use abraçadeiras do pacote de peças elétricas para fixar a fiação do amplificador no tubo descendente do quadro. Para os modelos Road King: Use o prendedor P existente no lado esquerdo do quadro próximo da coluna de direção para fixar a fiação do amplificador.
ATENÇÃO
Certifique-se de que a direção seja suave e sem interferência. Interferência na direção poderá causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00371a)
  • Certifique-se de que os fios não restrinjam o movimento da direção.
  • Passe os fios pelo eixo central do quadro sob o tanque e amarre nos conjuntos de fios existentes com abraçadeiras, especialmente quando houver alguma mudança de direção.
  1. Enrole o excesso de fio sob o tanque de combustível, dentro da nacela ou embaixo do prendedor do guidom onde ele não interferirá com a função da direção. Instale o fusível de 5 A (23) no suporte do fusível em linha no fio vermelho.
  2. Coloque o chicote de fios ao longo do eixo central do quadro sob o tanque de combustível e o assento, com o conector de quatro vias posicionado próximo da coluna de direção.
  3. Veja Figura 5. O chicote de fios do controle manual pode ser fixado no guidom com abraçadeiras ou fixado no prendedor triplo superior ou na nacela com a presilha com adesivo na parte traseira (20) do kit. Se estiver usando a presilha:
    1. Para uma boa aderência da presilha ao veículo, a temperatura ambiente deve ser de pelo menos 16 °C (60 °F).
    2. Faça um teste de encaixe da presilha no prendedor triplo superior ou na nacela antes da instalação. Não remova o forro enquanto não estiver pronto para aplicar a presilha.
  4. Limpe a área de montagem da presilha com uma mistura de 50 a 70% de álcool isopropílico e 30 a 50% de água destilada. Deixe secar completamente. Remova o verso adesivo da presilha. Posicione cuidadosamente a presilha na nacela ou prendedor triplo superior e pressione firmemente no local adequado. Mantenha a presilha posicionada com uma pressão constante alguns segundos.
  5. NOTA
    Aguarde PELO MENOS 24 horas após o aplique da presilha antes de expor a área a lavagens vigorosas, fortes jatos d’água ou condições meteorológicas rigorosas.
    A força de adesão aumentará até o seu máximo após cerca de 72 horas em temperatura ambiente normal.
  6. Fixe o chicote de fios do controle manual à presilha.
Retorno para serviço
1. Somente para os modelos Road King: Monte as metades esquerda e direita da nacela conforme as instruções do Manual de serviço. Monte a tampa do guidom no veículo. Somente para os modelos Softail ano 2011 e posteriores: Instale o conduíte dividido (29) sobre a tubulação de freio no ponto em que ele passa mais próximo do amplificador.
2. Para TODOS os modelos: Instale o tanque de combustível no veículo de acordo com as instruções do Manual de serviço.
3. Instale o pára-brisa no veículo de acordo com as instruções do Manual de serviço ou o kit de acessórios. Certifique-se de proteger o pára-brisa contra arranhões durante a instalação.
4. Encaixe o conector de quatro vias da nacela do alto-falante com o conector de quatro vias no conjunto do chicote de fios.
5. Conecte o plugue de 3,5 mm de trás do chicote de fios do alto-falante ao conector estéreo de 3,5 mm do controle manual.
ATENÇÃO
Certifique-se de que a direção seja suave e sem interferência. Interferência na direção poderá causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00371a)
6. Certifique-se de que as nacelas do alto-falante não interfiram com a função de direção, com a operação dos controles ou com a visibilidade dos instrumentos.
NOTA
Certifique-se de que o interruptor da chave de ignição esteja na posição de desligado (OFF) antes de instalar o fusível principal ou fixar os cabos da bateria.
7. Modelos com fusível principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções para a remoção do fusível principal. Modelos com disjuntor principal: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções para fixar o cabo negativo da bateria. Aplique uma camada fina de lubrificante de contato elétrico Harley-Davidson (peça N.o 99861-02), vaselina ou material retardador de corrosão no terminal negativo da bateria.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
8. Para TODOS os modelos: Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar o assento.
9. Vire o interruptor da chave de ignição para ignição (IGNITION), mas não dê partida na motocicleta.
10. Ligue uma ponta do cabo de entrada de áudio (19) do kit ao conector estéreo de 3,5 mm na frente do alto-falante.
11. Conecte a extremidade livre do cabo de entrada de áudio no conector do fone de ouvido (ou saída de linha) do dispositivo de áudio (reprodutor de MP3 ou dispositivo similar comprado separadamente).
a. Ligue o dispositivo. Ajuste a saída do volume do dispositivo em 75 a 80 por cento do máximo.
b. Ligue o amplificador usando o interruptor do botão de pressão liga/desliga do controle manual. O interruptor se iluminará quando a energia estiver ligada.
c. Use o controle do guidom para ajustar o nível do volume. VOL+ aumenta o volume. VOL- diminui o volume.
d. O amplificador e os alto-falantes podem ser operados com o interruptor de ignição na posição de acessórios (ACC) ou ignição (IGNITION).
NOTA
NÃO fixe um reprodutor de MP3 ou dispositivo similar com memória de disco rígido no veículo.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 5. Kit de peças de reposição, amplificador e alto-falante montados no pára-brisa
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Tabela 1. Peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Conjunto da nacela do alto-falante
Não é vendido
separadamente
2
Suporte do alto-falante, suporte do pára-brisa
Não é vendido
separadamente
3
Parafuso, M5 (4)
Não é vendido
separadamente
4
Parafuso, cabeça de panela, TORX, N.o 12-24 x 21 mm (0.81 in)
2452
5
Parafuso, cabeça de panela, TORX, N.o 12-24 x 25 mm (1 in) (2)
Não é vendido
separadamente
6
Arruela lisa, preto (3)
Não é vendido
separadamente
7
Conjunto do chicote de fios/controle manual/amplificador
Não é vendido
separadamente
8
Parafuso, cabeça abaulada, TORX, 1/4-20 x 16 mm (0.62 in) de comprimento (4)
924
9
Suporte, montagem do amplificador (modelos Road King)
Não é vendido
separadamente
10
Suporte, montagem do amplificador (modelos Softail)
Não é vendido
separadamente
11
Parafuso, cabeça hexagonal, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in) de comprimento
3987
12
Porca de travamento hexagonal, 5/16-18 Nylock
7739
13
Arruela do pára-lama, M6 (2)
Não é vendido
separadamente
14
Porca de travamento hexagonal, 1/4-20 Nylock (2)
7686
15
Suporte, controle manual
Não é vendido
separadamente
16
Espaçador, suporte do controle manual (2)
Não é vendido
separadamente
17
Parafuso, cabeça abaulada, 1/4-20 x 44,4 mm (1.75 in) de comprimento (2)
3129
18
Parafuso, N.o 10-24 x 13 mm (0.5 in) de comprimento (2)
Não é vendido
separadamente
19
Cabo de entrada do áudio
92383-09
20
Presilha, parte traseira adesiva
Não é vendido
separadamente
21
Pacote de peças elétricas (inclui os itens 22 a 28)
Não é vendido
separadamente
22
  • Suporte do fusível em linha
70306-02
23
  • Fusível, tipo lâmina 5 A (castanho-amarelado claro)
72331-95
24
  • Fio adaptador, positivo de 12 V
76204-03
25
  • Terminal de anel, N.o 18-22 AWG (parafuso de 6,4 mm (¼ in)
9858
26
  • Terminal de anel, N.o 18-22 AWG (parafuso de 7,9 mm (5/16 in)
9859
27
  • Conector de luva vedado, N.o 14-16 AWG (azul) (3)
70586-93
28
  • Abraçadeiras (10)
10006
29
Conduíte, espiralado cortado de 6 x 127 mm ( x  in) de comprimento
62519-03
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Porca cega original (3)
B
Saída para alimentação e terra