SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM 1800 cm³ (110 in³) UMBAUSATZ
J047942009-07-09
ALLGEMEINES
Satz-Nummer
27505-09
Modelle
Modell-Passungsinformationen sind im P&A-Einzelhandelskatalog oder im Abschnitt „Parts and Accessories“ (Teile und Zubehör) von www.harley-davidson.com (nur Englisch) zu finden.
Zusätzlich benötigte Teile
Für diesen Satz ist der separate Kauf des Nockenantrieb-Halterungssatzes (25566-06) erforderlich, der von einem Harley-Davidson-Händler erhältlich ist.
Es wird empfohlen, den Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeugsatz (94419-06) separat zu kaufen, wenn dieser Hochleistungs-Motorumbausatz eingebaut wird.
HINWEIS
Im Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeugsatz (94419-06) ist eine modifizierte obere mittlere Schraube (1093) enthalten, die dafür sorgt, dass das Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeug beim Einbau des Umbausatzes nicht beschädigt wird. Diese Schraube kann bei einem Harley-Davidson-Händler separat gekauft werden, wenn Sie Ihre eigene Bohrhaltevorrichtung benutzen möchten.
Die entsprechenden Abschnitte zu benötigten Sonderwerkzeugen für den Einbau dieses Satzes sind im Werkstatthandbuch einzusehen.
Der sachgemäße Einbau dieses Satzes erfordert außerdem den Einsatz des Digital Technician™ bei einem Harley-Davidson-Händler.
WARNUNG
Die Sicherheit von Fahrer und Sozius hängt vom korrekten Einbau dieses Satzes ab. Die entsprechenden Verfahren im Werkstatthandbuch befolgen. Falls es nicht möglich ist, dieses Verfahren selbst durchzuführen, bzw. nicht die richtigen Werkzeuge vorhanden sind, muss der Einbau von einem Harley-Davidson Händler durchgeführt werden. Unsachgemäßer Einbau dieses Satzes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. (00333b)
HINWEIS
Diese Einbauanleitung bezieht sich auf Informationen aus dem Werkstatthandbuch. Für diesen Einbau ist ein Werkstatthandbuch für das jeweilige Motorradmodell erforderlich; dieses ist bei einem Harley-Davidson-Händler erhältlich.
Inhalt des Satzes
HINWEIS
Der Einbau dieses Satzes durch einen autorisierten Harley-Davidson-Händler hat keinen Einfluss auf Ihre beschränkte Fahrzeuggarantie.
Dieser Umbausatz ist nur für Hochleistungsanwendungen vorgesehen. Dieser motorbezogene Hochleistungssatz ist bei schadstoffgeregelten Kraftfahrzeugen für den Verkauf oder den Einsatz in Kalifornien, USA nicht zugelassen.
Motorbezogene Hochleistungskomponenten sind nur für erfahrene Fahrer vorgesehen.
AUSBAU
Für die Wartung vorbereiten
1. Das Motorrad auf einer geeigneten Hebebühne platzieren.
2. Den Sitz nach den Anweisungen im Werkstatthandbuch entfernen.
WARNUNG
Bei der Wartung der Kraftstoffanlage nicht rauchen und offene Flammen sowie Funken vermeiden. Benzin ist äußerst leicht entflammbar und hochexplosiv, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. (00330a)
3. Den Kraftstofftank nach den Anweisungen im Werkstatthandbuch ausbauen.
HINWEIS
Wenn das Motorrad mit einem Harley-Davidson Smart Security System ausgerüstet ist, ist in der Betriebsanleitung nachzuschlagen, wie das System entschärft wird.
4. Die Hauptsicherung nach den Anweisungen im Werkstatthandbuch ausbauen.
Ausbau der Motorkomponenten
  1. Die vorhandene Luftfilter-Baugruppe ausbauen. Siehe AUSBAU DES LUFTFILTERS im Werkstatthandbuch.
  2. Die vorhandene Auspuffanlage ausbauen. Siehe AUSBAU DER AUSPUFFANLAGE im Werkstatthandbuch.
  3. Den Motor gemäß den Anweisungen im Werkstatthandbuch aus dem Fahrgestell entfernen.
  4. Den Zylinder und Zylinderkopf sowie das Kurbelgehäuse zerlegen. In den entsprechenden Teilen des Abschnitts MOTOR im Werkstatthandbuch nachschlagen.
  5. Die vorhandene Kupplungstellerfeder ausbauen Siehe AUSBAU DER KUPPLUNG im Werkstatthandbuch.
KURBELGEHÄUSE BEARBEITEN
HINWEIS
Die Arbeitsschritte in dieser Einbauanleitung sind von jemandem durchzuführen, der mit Präzisionsmessverfahren Erfahrung hat. Ein Nichteinhalten der in dieser Einbauanleitung vorgegebenen Maßtoleranz kann zu Motorschäden führen. (00511b)
Vorbereitungen zum Aufbohren des Kurbelgehäuses
HINWEIS
Beim abschließenden Wiederzusammenbau des Motors empfiehlt Harley-Davidson den Austausch der Erstausrüstung-Zylinderstehbolzen durch höcherfeste Screamin’ Eagle-Stehbolzen (16505-01).
  1. Die Zylinderstehbolzen vom Kurbelgehäuse ausbauen.
  2. Alle Lager und Schmierbohrungen abkleben, um zu verhindern, dass Rückstände und Verunreinigungen an diesen Stellen eindringen.
  3. Die Anlageflächen des Kurbelgehäuses untersuchen und reinigen.
  4. Siehe Abbildung 6. Das Kurbelgehäuse mithilfe der Originalschrauben, außer der oberen mittleren Schraube zwischen den Zylindern, wieder zusammenbauen und auf die im Werkstatthandbuch aufgeführten Werte anziehen.
  5. HINWEIS
    Um eine Beschädigung des Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeugs zu vermeiden, ist es wichtig, dass die obere mittlere Schraube durch eine modifizierte obere mittlere Schraube (1093) ersetzt wird. Diese Schraube ist im Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeugsatz (94419-06) enhalten und ist beim Harley-Davidson-Händler einzeln zu kaufen.
  6. Die modifizierte, obere mittlere Schraube (1093) zwischen den Zylindern einschrauben und auf ein Drehmoment von 5,6–10,2 N·m (50–90 in-lb) anziehen.
  7. HINWEIS
    Zum Aufbohren des Kurbelgehäuses ist ein Screamin’ Eagle Kurbelgehäuse-Ausdrehwerkzeugsatz (94419-06) erhältlich. Dieser Satz umfasst die modifizierte, obere mittlere Schraube (1093). Siehe den original Harley-Davidson Motorradzubehör- und Motorteilekatalog oder den Screamin’ Eagle Pro Katalog.
  8. Siehe Abbildung 1 und Tabelle 1. Die Zylinderaufnahmebohrung und O-Ring-Ansenkung des Kurbelgehäuses auf die angegebenen Abmessungen bearbeiten.
Modifizierung des Kurbelgehäuses
HINWEIS
Um einen schweren Motorschaden zu vermeiden, sind nach dem Aufbohren alle Späne und Rückstände zu entfernen und das Kurbelgehäuse ist gründlich zu reinigen.
1. Das Kurbelgehäuse zerlegen und gegebenenfalls Späne und Rückstände aus den Kurbelgehäusehälften waschen (oder reinigen).
2. Siehe Abbildung 3. Mit einem 8,7 mm (11/32 in) Bohrer das bestehende Gewinde des Lochs für die obere mittlere Schraube ausbohren. Auf eine Tiefe von 20 mm (0,79 in) ab der Dichtungsoberfläche bohren.
3. Mithilfe eines 6,6 mm (Größe „F“ in Zoll) Bohrers das Loch für die obere mittlere Schraube maximal um 25,4 mm (1,00 in) vertiefen und auf eine Tiefe von 45,5 mm (1,79 in) ab der Dichtungsoberfläche ausbohren.
4. Mithilfe eines Sacklochgewindebohrers (separat zu erwerben) der Größe 5/16-18 UNC-2B ein Gewinde in die Schraubenbohrung auf eine Mindesttiefe von 40,4 mm (1,59 in) unter der Dichtungsoberfläche schneiden.
5. Siehe Abbildung 2 und Abbildung 3. Wie dargestellt, das dünne Material zwischen den Zylindern bei der oberen mittleren Schraube mithilfe einer 16-mm-Kugelschaftfräse (5/8 in) entfernen und einen 7,94 mm (5/16 in) Radius an den zwei dargestellten Stellen fräsen.
1O-Ring-Ansenkung
2Aufnahmebohrung
Abbildung 1. Abmessungen der Aufnahmebohrung und O-Ring-Ansenkung
Abbildung 2. Zylinderwand
6. Siehe das entsprechende Werkstatthandbuch, um den Motor mit folgenden Änderungen zusammenzubauen:
a. Alle Schrauben des Kurbelgehäuses, außer der oberen mittleren, auf das vorgeschriebene Anzugsmoment anziehen.
b. Siehe Abbildung 6. Nachdem die Zylinder und Köpfe eingebaut und die Kleinteile wie vorgeschrieben angezogen wurden, ist die obere mittlere Schraube (15) des Kurbelgehäuses, die mit dem Satz geliefert wurde, einzuschrauben. Die Schraube auf ein Drehmoment von 5,6–10,2 N·m (50–90 in-lb) anziehen.
Tabelle 1. Abmessungen der Aufnahmebohrung und O-Ring-Ansenkung
Beschreibung
Bohrung
Tiefe
Aufnahmebohrung
107 +/– 0,25 mm (4,205 +/– 0,010 in)
41,3 +/– 0,25 mm (1,625 +/– 0,010 in)
O-Ring-Ansenkung
112 +/– 0,05 mm (4,415 +/– 0,002 in)
2,16 +/– 0,08 mm (0,085 +/– 0,003 in)
1Bohrung mit einem 5/16-18 UNC-2B Sacklochgewindebohrer schneiden
2Erweiterte Tiefe des vollständigen Gewindes – 20 mm (0,80 in)
3Abstand – 12 mm (0,48 in)
4Abstand – 12 mm (0,48 in)
5Bohrungsdurchmesser – 8,6 mm (0,34 in)
6Bohrungstiefe vertiefen – maximal 25,4 mm (1,00 in)
7Tiefe der Schraubenbohrung ohne Gewinde – 20 mm (0,79 in)
8Abstand zur Mitte der Kurbelwelle – 150 mm (5,90 in)
9Abstand zur Mitte der Kurbelwelle – 152 mm (6,00 in)
10Radius – 7,94 mm (0,31 in) – mithilfe eines 16 mm (5/8 in) Kugelschaftfräsers
Abbildung 3. Modifizierung der oberen mittleren Schraubenbohrung des Kurbelgehäuses
EINBAU
Einbau der Motor- und Kupplungsteile
  1. Siehe Abbildung 6. Die Nadellager (7) der Nockenwelle untersuchen und gegebenenfalls austauschen.
  2. Siehe Abbildung 4 bis Abbildung 6. Den Zylinder und Zylinderkopf sowie das Kurbelgehäuse unter Verwendung der Teile des Satzes zusammenbauen. In den entsprechenden Teilen des Abschnitts MOTOR im Werkstatthandbuch nachschlagen.
  3. Den Motor gemäß den Anweisungen im Werkstatthandbuch in das Fahrgestell einbauen.
  4. Die Kupplungstellerfeder des Satzes einbauen. Siehe EINBAU DER KUPPLUNG im Werkstatthandbuch.
  5. Siehe Abbildung 7. Die Baugruppe Flammrohr (1) aus dem Satz und die zuvor ausgebauten Schalldämpfer einbauen. Siehe EINBAU DER AUSPUFFANLAGE im Werkstatthandbuch.
  6. Siehe Abbildung 4. Den Luftfiltersatz (29592-05) gemäß den Anweisungen in der Einbauanleitung einbauen.
Overlay-Kabelbaum für die automatische Kompressionsentlasstung einbauen
Siehe Abbildung 7. Den Overlay-Kabelbaumsatz für die automatische Kompressionsentlastung (70623-06) gemäß den Anweisungen in der Einbauanleitung einbauen.
Endgültiger Zusammenbau
1. Die Hauptsicherung nach den Anweisungen im Werkstatthandbuch einbauen.
2. Den Kraftstofftank gemäß den Anweisungen im Werkstatthandbuch einbauen.
3. Den Sitz nach den Anweisungen im Werkstatthandbuch einbauen.
WARNUNG
Den Sitz nach dem Einbau nach oben ziehen, um sicherzustellen, dass er in der korrekten Position eingerastet ist. Ein loser Sitz kann sich während der Fahrt verschieben, zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. (00070b)
HINWEIS
Beim Einbau dieses Satzes muss das ECM neu kalibriert werden. Wenn das ECM anschließend nicht korrekt kalibriert wird, kann es zu schweren Motorschäden kommen. (00399b)
4. Die neue Kalibrierung für das Steuergerät mithilfe des Digital Technician bei einem Harley-Davidson-Händler herunterladen.
5. Den Motor anlassen und laufen lassen. Einige Male wiederholen, um eine korrekte Funktion zu gewährleisten.
Funktion
Siehe die EINFAHRREGELN in der Betriebsanleitung zu Anweisungen für das Einfahren des Motorrades.
ERSATZTEILE
Abbildung 4. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Tabelle 2. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
1
Baugruppe Zylinder (schwarz) (2)
17285-07
7
O-Ring, Zylinderaufnahme (2)
10956
2
Kolben (2)
Nicht einzeln erhältlich
8
Zylinderkopf, vorne (schwarz)
17251-07B
3
Kolbenringsatz (2)
22285-07
9
Zylinderkopf, hinten (schwarz)
17252-07A
4
Kolbenbolzen (2)
22269-07
10
Automatische Kompressionsentlastung
28861-07A
5
Kolbenbolzensicherungsring (4)
22097-99
11
Luftfiltersatz (nicht abgebildet)
29592-05
6
Dichtung, Zylinderkopf (2)
16801-07B
Hinweise: Kolbensatz (22284-07), enthält die Teile 2 bis 5. Teil 5 wird auch mit dem Dichtungssatz für die Motorinstandsetzung (17053-99B) geliefert. Siehe den 2009 FXDFSE-Teilekatalog (99430-09) für die Komponenten der Baugruppe Zylinderkopf (8, 9).
Abbildung 5. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Tabelle 3. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
1
Dichtung, Kipphebeldeckel-Unterteil (2)
16719-99A
9
Dichtung, Entlüftung (2)
Nicht einzeln erhältlich
2
Dichtung, Kipphebeldeckel-Oberteil (2)
17386-99A
10
Schirmventil (2)
26858-99
3
Dichtung, Stößeldeckel (2)
18635-99B
11
Filtereinsatz, Entlüftung (2)
63815-99
4
O-Ring, mittlere Stößelstangenführung (4)
11132A
12
Dichtung, Ansaugstutzen der elektronischen Kraftstoffeinspritzung (2) (nicht abgebildet)
29995-86B
5
O-Ring, untere Stößelstangenführung (4)
11145A
13
Dichtung, Ansaugunterdrucksensor (nicht abgebildet)
11291
6
O-Ring, obere Stößelstangenführung (4)
11293
14
Feder, Kupplungsteller (nicht abgebildet)
37951-98
7
O-Ring, Kipphebelhalter (2)
11270
15
Produktinformationsaufkleber (nicht abgebildet)
Nicht einzeln erhältlich
8
Dichtung, Entlüftung (2)
Nicht einzeln erhältlich
Hinweise: Dichtungssatz für die Entlüftung (17162-03), enthält Teile 8 bis 11. Teile 1 bis 13 sind im Motorinstandsetzungsatz enthalten (17053-99B).
Abbildung 6. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
 
 
 
 
 
 
Tabelle 4. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
1
Dichtung, Nockenwellendeckel
25244-99A
2
Unterlegscheibe
Nicht einzeln erhältlich
3
Kopfschraube, geflanscht
Nicht einzeln erhältlich
4
Sicherungsring
11461
5
Nockenwelle, vorne
Nicht einzeln erhältlich
6
Nockenwelle, hinten
Nicht einzeln erhältlich
7
Nadellager (2) (falls erforderlich, muss einzeln erworben werden)
9215
8
O-Ring, Ölpumpe zur Nockenwellenstützplatte
11293
9
O-Ring, Nockenwellenstützplatte zum Kurbelgehäuse (2)
11301
10
O-Ring, Kurbelgehäuse-Positionierhülse (2)
26432-76A
11
O-Ring, Kolbenkühlung (2)
11140
12
Sicherungsring, innenliegend
35114-02
13
O-Ring, Kurbelgehäuse-Hülse (2)
11273
14
Dichtung, Kurbelwellenhauptlager Öl
12068
15
Schraube, oben, Mitte des Kurbelgehäuses, lang
1090
16
Schraube, modifiziert, für das Aufbohren des Kurbelgehäuses (nicht abgebildet) (muss einzeln erworben werden)
1093
17
Kurbelwangenlager, Zahnradwelle (nicht abgebildet)
24004-03A
Hinweise: Nockenantrieb-Halterungssatz (25566-06) umfasst Teile 2 and 3. Teile 8 bis 14 sind im Dichtungssatz für die Motorinstandsetzung enthalten (17053-99B). Teile 5 und 6 sind mit dem Nockenwellensatz (25638-07) erhältlich.
 
 
 
 
 
 
Abbildung 7. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Tabelle 5. Ersatzteile: Screamin’ Eagle Twin Cam 1800 cm³ (110 in³) Umbausatz
Angabe
Beschreibung (Menge)
Teilenummer
1
Baugruppe Flammrohr
66884-09
2
Overlay-Kabelbaumsatz für die automatische Kompressionsentlastung (siehe Einbauanleitung J04210)
70623-06