KIT D’ANTENNE CB À AUDIO AVANCÉ (MONTÉE SUR LE COFFRE Tour-Pak)
J047422008-06-19
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
76400-09
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
Pièces supplémentaires requises
Sauf s’ils ont déjà été sujets à l’installation :
Les modèles FLHT nécessiteront l’installation d’un kit de radio AM/FM/CD à audio avancé (76412-06).
Pour TOUS les modèles, un kit de radio CB (76416-06B) est requis.
L’installation préalable d’un coffre Tour-Pak® est requise. Voir un concessionnaire Harley-Davidson pour la disponibilité du coffre Tour-Pak King ou tronqué avec couleur assortie au véhicule, et pour des articles supplémentaires qui peuvent être nécessaires pour monter le coffre Tour-Pak sur le modèle.
Ces éléments sont disponibles auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle de moto pour l’installation. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Contenu du kit
INSTALLATION
REMARQUE
Harley-Davidson recommande fortement que l’antenne soit installée à l’endroit indiqué. Dans cette position, l’antenne causera le moins d’interférence possible avec l’ouverture ou la fermeture du couvercle du coffre Tour-Pak.
Préparation du coffre Tour-Pak
1. Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour retirer la sacoche du côté droit.
2. Ouvrir le couvercle du coffre Tour-Pak et retirer tous les articles de la base du Tour-Pak.
3. Modèles avec tapis de caoutchouc : Enlever le tapis. Modèles avec doublure moulée : Ouvrir la pochette des cartes et retirer les écrous borgnes avec leurs rondelles plates. Retirer la pochette des cartes et la doublure.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
4. Retirer le fusible principal selon les instructions du manuel d’entretien.
5. Voir Figure 1. Mesurer et déterminer le centre (1) de la paroi arrière extérieure du coffre Tour-Pak.
6. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de largeur de ruban-cache du haut en bas sur le centre approximatif de la paroi arrière extérieure du coffre Tour-Pak.
7. Mesurer à nouveau et marquer le centre près du sommet du morceau de ruban. Mesurer et marquer le centre près du bas du morceau de ruban. Tracer une ligne entre la marque de dessus et la marque de dessous.
8. En faisant face au ruban, mesurer 235 mm (9 1/4 po) entre la ligne centrale et le côté droit de la paroi arrière extérieure du coffre Tour-Pak.
9. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de large de ruban-cache entre le sommet et le milieu approximatif de la paroi arrière extérieure du coffre Tour-Pak à la distance de 235 mm (9 1/4 po) de la ligne centrale.
10. Mesurer à nouveau et marquer le ruban à 235 mm (9 1/4 po) (6) de la ligne centrale, près du sommet du morceau de ruban, et aussi près du bas du morceau de ruban. Tracer une ligne entre la marque de dessus et la marque de dessous.
11. Mesurer vers le bas 31,8 mm (1 1/4 po) (4) à partir du bord supérieur du coffre Tour-Pak sur la ligne verticale de droite et tracer une ligne horizontale courte (2) en travers de la ligne verticale.
12. Mesurer vers le bas 38,1 mm (1 1/2 po) (5) à partir de la première ligne horizontale et tracer une autre ligne horizontale courte (3) en travers de la ligne verticale.
13. Marquer le centre des lignes intersectées avec un poinçon, puis :
a. Percer deux trous guides de 3 mm (1/8 po) à travers la paroi du coffre Tour-Pak.
b. Percer un trou de 13,5 mm (17/32 po) (2) à travers le trou guide supérieur.
c. Percer un trou de 6,4 mm (1/4 po) (3) à travers le trou guide inférieur.
14. Retirer le ruban. Poncer légèrement pour éliminer les bavures ou les bords tranchants. Nettoyer les résidus de ruban sur la surface du coffre Tour-Pak avec un mélange de 50 à 70 % d’alcool isopropylique et 30 à 50 % d’eau distillée.
1Marque de ligne centrale du coffre Tour-Pak
2Percer un trou de 13,5 mm (17/32 po)
3Percer un trou de 6,4 mm (1/4 po)
431,8 mm (1 1/4 po)
538,1 mm (1 1/2 po)
6235 mm (9 1/4 po)
Figure 1. Emplacement du perçage de l’antenne CB du coffre Tour-Pak
15. Si le coffre Tour-Pak N’EST PAS percé pour le câblage sur le bord avant droit inférieur et si l’intérieur du coffre Tour-Pak a une finition GRIS MOYEN BRILLANTE (Tour-Pak de type 1) : Si l’intérieur du coffre Tour-Pak a une finition NOIR MAT (Tour-Pak de type 2) :
a. Voir Figure 2. Mesurer et déterminer le centre (1) de la plaque de support (2) qui recouvre le fond du coffre Tour-Pak.
b. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de large de ruban-cache entre l’avant et le point médian environ, au centre approximatif de la plaque de support.
c. Mesurer à nouveau et marquer le centre de la plaque de support (2) à l’avant du morceau de ruban, puis de nouveau près de l’arrière. Tracer une ligne droite entre les deux marques.
d. En faisant face au ruban, mesurer 190 mm (7 1/2 po) (5) entre la ligne centrale et le côté droit du fond du coffre Tour-Pak.
e. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de large de ruban-cache sur le fond du coffre Tour-Pak devant la plaque de support à la distance de 190 mm (7 1/2 po) de la ligne centrale, entre la plaque de support et la paroi avant.
f. Mesurer à nouveau et marquer le ruban à 190 mm (7 1/2 po) de la ligne centrale, près de la paroi avant et de nouveau près de la plaque de support. Tracer une ligne entre les deux marques.
g. Mesurer une distance vers l’avant de 16 mm (5/8 po) (4) à partir du bord avant de la plaque de support et tracer une ligne courte qui intersecte la ligne tracée à l’étape précédente.
h. Marquer le centre des lignes intersectées avec un poinçon, puis percer un trou guide de 3 mm (1/8 po) à travers le fond du coffre Tour-Pak.
i. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de large de ruban-cache sur la surface extérieure du fond du coffre Tour-Pak, en le centrant sur le trou guide. Couper un trou dans le ruban au niveau du trou guide.
j. À partir du dessous du coffre Tour-Pak, percer un trou de 19 mm (3/4 po) (3) depuis l’extérieur du coffre Tour-Pak vers l’intérieur.
k. Retirer le ruban. Poncer légèrement pour éliminer les bavures ou les bords tranchants. Nettoyer les résidus de ruban sur les surfaces intérieures et extérieures du coffre Tour-Pak avec un mélange de 50 à 70 % d’alcool isopropylique et 30 à 50 % d’eau distillée.
l. Voir Figure 3. Mesurer et déterminer le centre (1) de la paroi avant intérieure du coffre Tour-Pak.
m. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de largeur de ruban-cache du haut en bas sur le centre approximatif de la paroi avant intérieure du coffre Tour-Pak.
n. Mesurer à nouveau et marquer le centre près du sommet du morceau de ruban. Mesurer et marquer le centre près du bas du morceau de ruban. Tracer une ligne entre la marque de dessus et la marque de dessous.
o. En faisant face au ruban, mesurer 162 mm (6 3/8 po) entre la ligne centrale et le côté droit de la paroi avant du coffre Tour-Pak. Ne pas suivre la courbure de la paroi, mais mesurer perpendiculairement. Voir l’encart de la Figure 3.
p. Placer un morceau de 51 mm (2 po) de large de ruban-cache entre le bas et le milieu approximatif de la paroi avant intérieure du coffre Tour-Pak à la distance de 162 mm (6 3/8 po) de la ligne centrale.
q. Mesurer à nouveau et marquer le ruban à une distance perpendiculaire de 162 mm (6 3/8 po) (5) de la ligne centrale, près du sommet du morceau de ruban, et aussi près du bas du morceau de ruban. Tracer une ligne entre la marque de dessus et la marque de dessous.
r. Pour le Tour-Pak King : Mesurer vers le bas une distance de 193 mm (7 19/32 po) (3) du bord supérieur du coffre Tour-Pak. Pour le Tour-Pak tronqué : Mesurer vers le bas une distance de 117 mm (4 19/32 po) (3) du bord supérieur du coffre Tour-Pak. Tracer une courte ligne horizontale perpendiculaire à la ligne verticale.
s. Marquer le centre des lignes intersectées avec un poinçon, puis percer un trou guide de 3 mm (1/8 po) à travers la paroi avant du coffre Tour-Pak.
t. Placer un morceau de ruban-cache sur la surface extérieure de la paroi avant du coffre Tour-Pak, en le centrant sur le trou guide. Couper un trou dans le ruban au niveau du trou guide.
u. À partir de l’extérieur du coffre Tour-Pak, percer un trou de 19 mm (3/4 po) (4) à travers du trou guide vers l’intérieur.
v. Retirer le ruban. Poncer légèrement pour éliminer les bavures ou les bords tranchants. Nettoyer les résidus de ruban sur les surfaces intérieures et extérieures du coffre Tour-Pak avec un mélange de 50 à 70 % d’alcool isopropylique et 30 à 50 % d’eau distillée.
1Marque de ligne centrale du coffre Tour-Pak
2Plaque de support
3Percer un trou de 19 mm (3/4 po)
416 mm (5/8 po)
5190 mm (7 1/2 po)
Figure 2. Emplacement de perçage de câble d’antenne CB (Tour-Pak de type 1)
1Marque de l’axe du coffre Tour-Pak
2Mesurer à partir du sommet de la base du coffre Tour-Pak
3Coffre Tour-Pak King : 193 mm (7 19/32 po) Coffre Tour-Pak tronqué : 117 mm (4 19/32 po)
4Percer un trou de 19 mm (3/4 po)
5162 mm (6 3/8 po)
Figure 3. Emplacement de perçage de câble d’antenne CB (Tour-Pak de type 2)
Montage de l’antenne
  1. Voir Figure 4. Introduire l’adaptateur (3) dans le trou en haut de la base de l’antenne (2).
  2. Aligner le trou fileté dans le CÔTÉ de l’adaptateur avec le trou supérieur à l’arrière de la base. Introduire le goujon fileté (8) dans le trou supérieur à l’arrière de la base et visser le goujon dans le trou de l’adaptateur. Bien serrer le goujon.
  3. Monter le joint de base (4) sur la base d’antenne.
  4. Avec l’adaptateur (3) orienté vers le haut, placer l’ensemble de la base sur les trous percés précédemment dans la paroi arrière extérieure du coffre Tour-Pak. S’assurer que le goujon fileté (8) traverse le gros trou (de dessus).
  5. Mettre la plaque de renforcement (5) d’antenne en position à l’intérieur du coffre Tour-Pak. Placer la borne circulaire sur le goujon de mât d’antenne. Utiliser l’écrou hexagonal avec la rondelle-frein (9) pour attacher la rallonge de câble, mais ne pas serrer complètement pour le moment.
  6. Installer la vis TORX® (7) et la petite rondelle-frein (6) dans le petit trou (du bas) de la plaque de renforcement d’antenne dans la base de l’antenne. Bien serrer la vis. Bien serrer l’écrou hexagonal.
  7. Installer le mât d’antenne (1) sur l’adaptateur de la base d’antenne (3).
Connexion de l’antenne
  1. Acheminer l’extrémité femelle du câble d’antenne (10) dans le trou à l’avant et en bas à droite du coffre Tour-Pak.
  2. Connecter l’extrémité femelle du câble d’antenne à la borne mâle de la rallonge de câble d’antenne CB (13).
  3. Acheminer une longueur suffisante de câble dans le coffre Tour-Pak pour que le câble repose à plat au fond du coffre Tour-Pak. Insérer le câble d’antenne dans l’attache arrière au fond du coffre Tour-Pak.
  4. Installer l’œillet (11) sur le câble d’antenne près du trou du coffre Tour-Pak. Introduire avec soin l’œillet dans le trou pour sceller l’ouverture autour du câble.
  5. Installer le tapis en caoutchouc ou la doublure moulée. Fermer le couvercle du coffre Tour-Pak.
  6. Acheminer le câble d’antenne CB le long de l’intérieur du porte-bagages, vers l’avant en direction de la monture de porte-bagages avant. Utiliser un serre-câbles (12) pour attacher le câble au rail de cadre sous le couvercle chromé.
  7. Continuer d’acheminer le câble d’antenne vers l’avant sur la moto :
    1. Rentrer le câble vers l’intérieur du tube du cadre en évitant la tête de la vis de montage de la protection de sacoche avant, pour que le câble ne soit pas pincé par la selle. Utiliser quatre serre-câbles pour attacher le câble d’antenne au tube du cadre.
    2. Acheminer le câble le long du côté droit de la cavité de batterie et du chemin de faisceau jusqu’à l’arrière du réservoir de carburant.
    3. Retirer la visserie d’attache de la console de réservoir de carburant et soulever la console du réservoir.
    4. Acheminer le câble d’antenne vers l’avant sous le bord arrière droit de la console, le long du côté droit de la plaque de bouchon de réservoir de carburant, et sous le bord avant droit de la console. Mettre en place la console en prenant soin de ne pas pincer le câble d’antenne sous la console.
    5. Acheminer le câble vers le bas contre le réservoir de carburant et l’attacher au faisceau principal avec des serre-câbles, le plus près possible du réservoir de carburant.
    6. Continuer d’acheminer le câble d’antenne vers l’avant dans le carénage en utilisant les serre-câbles pour l’attacher au faisceau principal.
AVERTISSEMENT
S'assurer que la direction reste souple, libre et sans entrave. Toute entrave gênant la direction risque de faire perdre le contrôle du véhicule et de causer la mort ou des blessures graves. (00371a)
S’assurer que les fils et le câble d’antenne ne sont pas tendus lorsque le guidon est tourné complètement sur les butées de gauche ou de droite de la fourche.
  1. Enlever le carénage extérieur et le pare-brise. Voir le manuel d’entretien.
  2. Si cela n’a pas déjà été fait, installer la radio AM/FM, l’antenne AM/FM et la radio CB selon les instructions de ces kits.
  3. Rechercher l’extrémité avant du câble d’antenne CB.
  4. Acheminer le câble d’antenne au module CB.
  5. Brancher le connecteur du câble d’antenne à l’arrière du module CB.
  6. Serrer l’écrou moleté pour attacher le connecteur au module CB.
  7. Utiliser des serre-câbles pour attacher le câble d’antenne aux faisceaux présents à l’intérieur du carénage.
  8. REMARQUE
    Pour éviter tout dommage au système audio, vérifier que le contacteur à clé est en position d’arrêt (OFF) avant d’installer le fusible principal.
  9. S’assurer que le contacteur à clé est en position d’arrêt (OFF). Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour installer le fusible principal.
  10. Tester les fonctions de la radio CB pour s’assurer qu’elles fonctionnent correctement. Si on note une mauvaise réception ou émission, voir Réglage du rapport d’ondes stationnaires (SWR) ci-dessous.
  11. Installer le carénage extérieur et le pare-brise. Voir le manuel d’entretien.
RÉGLAGE du rapport d’ondes stationnaires (SWR)
Le rapport d’ondes stationnaires (SWR) est une procédure de vérification de l’état de transmission entre l’émetteur CB et l’antenne. Si on note une mauvaise réception ou émission de la CB, le réglage SWR doit être effectué.
La procédure de réglage SWR se trouve dans le manuel de diagnostic électrique, ou elle peut être effectuée par un concessionnaire Harley-Davidson.
PIÈCES DÉTACHÉES
Figure 4. Pièces détachées : Kit d’antenne CB à audio avancé
Tableau 1. Tableau des pièces détachées
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Mât d’antenne CB
76250-09
2
Base d’antenne
Non vendu séparément
3
Adaptateur, antenne
Non vendu séparément
4
Joint, base d’antenne
76255-86
5
Plaque de renforcement
76322-97
6
Rondelle-frein à dents intérieure, no 10
7118
7
Vis à tête cylindrique, TORX, no 10-32 x 3/4 pouce
2576
8
Goujon, M5 x 35 mm
3227
9
Écrou, avec rondelle-frein, M5
7492
10
Câble d’antenne CB
76319-06
11
Œillet
11486
12
Serre-câbles (10)
10006
13
Rallonge du câble d’antenne CB
76294-09