KIT PISTONE FORGIATO CORSA 4,00 IN, ALESAGGIO 3,875 IN AD ALTA COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM
J050852009-12-04
GENERALE
Numeri kit
(cilindri 1550) 22868-00A, 22870-00A
Modelli
Questi kit sono adatti ai modelli Harley-Davidson Twin Cam '99-'06 dotati dei seguenti elementi:
Testate: Testate per competizione MCR SE o Kompressor e testate originali.
Cilindri: Cilindri Big Bore Screamin' Eagle Pro 3-7/8 in.
Volani: Gruppo volano (corsa 4 in) originale '99-'06.
NOTA
Tutte le dimensioni indicate in queste istruzioni sono in pollici.
Tabella 1. Modelli
Kit del pistone
Uso
22868-00A
Standard (anteriore e posteriore)
22870-00A
+0,010 (anteriore e posteriore)
NOTA
Le motociclette Harley-Davidson dotate di parti del motore ad alte prestazioni Screamin’ Eagle non possono essere utilizzate su strade pubbliche e in alcuni casi il loro utilizzo deve essere limitato a corse in circuiti chiusi. Questo kit ad alte prestazioni relativo al motore è destinato esclusivamente alle competizioni su circuito e la sua vendita o il suo uso su veicoli equipaggiati con controllo delle emissioni di scarico sono illegali.
L’uso di pistoni ad alta compressione richiede l’installazione nelle testate di adeguati dispositivi di decompressione.
Con alberi a camme non di serie, controllare sempre lo spazio tra pistone e valvola.
Parti supplementari necessarie
I kit 1550 richiedono l’acquisto separato di due guarnizioni delle testate (N. codice 16787-99). Questi prodotti sono disponibili presso il concessionario Harley-Davidson.
Per il montaggio è richiesto il kit parti di ricambio guarnizione (N. codice 17052-99).
Per ottenere prestazioni ottimali, le guarnizioni di tenuta dello scarico devono essere sostituite con le guarnizioni (N. codice 17048-98).
NOTA
É necessaria la ricalibrazione dell’ECM, che può essere eseguita con il kit Screamin’ Eagle Race Tuner. Rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson.
Può essere necessario eseguire nuovamente il controllo dei getti o della fasatura del motore per ottenere le prestazioni ottimali del prodotto.
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni contenute nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre di un manuale di manutenzione del proprio modello di motocicletta, disponibile presso un concessionario Harley-Davidson.
Contenuto del kit
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Per evitare l’avviamento accidentale del veicolo e le conseguenti lesioni gravi o mortali, scollegare i cavi della batteria (partendo da quello negativo) prima di procedere. (00307a)
AVVERTENZA
Scollegare prima il cavo negativo (-) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00049a)
1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per rimuovere la sella e staccare i cavi della batteria, cominciando da quello negativo.
AVVERTENZA
Durante la manutenzione dell’impianto di alimentazione, non fumare né generare scintille o fiamme libere nelle vicinanze. La benzina è estremamente infiammabile e altamente esplosiva e l’inosservanza di misure di sicurezza adeguate può causare lesioni gravi o mortali. (00330a)
2. Vedere MOTORE: Sezioni SMONTAGGIO DELLA MOTOCICLETTA PER LA RIPARAZIONE DEL MOTORE, RIMOZIONE DELLA TESTATA del manuale di manutenzione.
3. Seguire i procedimenti in MOTORE: CILINDRO E PISTONE, RIPARAZIONE, ALESAGGIO E LEVIGATURA DEL CILINDRO.
4. Vedere MOTORE: INSTALLAZIONE E MONTAGGIO DI CILINDRO E PISTONE.
1Larghezza pistone
2Area di misura
Figura 1. Misure pistone
5. Vedere Figura 1. Misurare la larghezza del pistone (1), 90 gradi orizzontalmente da entrambi i lati del foro dello spinotto del pistone e 0,465 in sopra (2) la parte più bassa del mantello. Per l’accoppiamento cilindro-pistone in questo punto, vedere la tabella 2.
NOTA
Installare la fasce elastiche dei pistoni che presentano smussature o punti rivolgendo tali punti o smussature in SU. Le fasce elastiche che non sono contrassegnate possono essere installate con qualsiasi superficie rivolta verso l’alto.
I cilindri 1550 non usano anelli di tenuta O-ring sopra i perni di riferimento del cilindro. Non installarli quando si usano piastre di compressione o durante il montaggio finale del motore.
Tabella 2. Tolleranze di fabbricazione dei pistoni
Pistone:
1550 (in)
Accoppiamento nel cilindro
0,0025-0,0035
Apertura delle fasce elastiche di tenuta
Superiore
Seconda
0,12-0,022
0,12-0,022
Apertura della fascia elastica raschiaolio
0,010-0,050
Tabella 3. Limiti di usura
Pistone:
1550 (in)
Accoppiamento nel cilindro
0,005
Apertura delle fasce elastiche di tenuta
Superiore
Seconda
0,032
0,032
Apertura della fascia elastica raschiaolio
0,060
Installazione degli anelli di ritegno degli spinotti dei pistoni (anello elastico d’arresto)
NOTA
L’apertura dell’anello elastico d’arresto deve essere nella posizione delle ore 12:00 oppure delle ore 6:00 quando installato.
6. I pistoni di questo kit non sono specificamente anteriori o posteriori. Installare i pistoni nei cilindri anteriore e posteriore con la freccia in alto sul pistone rivolta verso la parte anteriore del motore.
7. Vedere Figura 2. Inserire l’estremità aperta dell’anello elastico d’arresto (1) nella tacca (3) sulla scanalatura (2) intorno al mozzo dello spinotto del pistone in modo che l’apertura sia nella posizione delle ore 12:00 o delle ore 6:00 quando installato.
1Anello elastico di arresto
2Tacca
3Scanalatura
Figura 2. Anello elastico di arresto e pistone (mostrato pistone generico)
1Orientamento del pollice
2Anello elastico di arresto inserito all’85%
Figura 3. Installazione anello elastico di arresto (mostrato pistone generico)
8. Vedere Figura 3. Posizionare il proprio pollice (1) come indicato e premere saldamente fino a quando circa l’85% dell’anello elastico di arresto (2) sia inserito nella scanalatura.
9. Facendo attenzione a non graffiare o segnare il pistone, usare un piccolo cacciavite a lama piatta per spingere il resto dell’anello elastico di arresto nella scanalatura. Ripetere queste operazioni per gli altri anelli elastici d’arresto.
NOTA
Accertarsi che l’anello elastico d’arresto del pistone sia ben inserito, altrimenti si POSSONO PROVOCARE DANNI AL MOTORE.
10. Vedere MOTORE: MONTAGGIO DELLA MOTOCICLETTA DOPO LO SMONTAGGIO nella relativa sezione del manuale di manutenzione per i procedimenti finali di rimontaggio.
NOTA
Seguire sempre le istruzioni di rodaggio indicate nell’appropriato manuale d’uso dopo avere riassemblato il motore.
PARTI DI RICAMBIO
Figura 4. Parti di ricambio: Kit pistone
Tabella 4. Tabella delle parti di ricambio, kit pistoni anteriori e posteriori
Kit
Voce
Descrizione (quantità)
Numero codice
Kit 22868-00A
Kit pistone 1550
(standard)
1
Pistone (standard)
Parte non venduta separatamente
2
Gruppo fasce elastiche (standard) (2)
22457-03
Kit 22870-00A
Kit pistone 1550
(+0,010)
1
Pistone (+0,010)
Parte non venduta separatamente
2
Fasce elastiche (+0,010) (2)
22459-03
Elementi comuni a tutti i kit del pistone:
3
Spinotto del pistone (2)
22455-03
4
Anello di ritegno (anello elastico d’arresto) (4)
22097-99