KIT DE COMPENSATEUR BIG TWIN
J048252008-09-19
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
40274-08
Modèles
Ce kit s’adapte à tous les moteurs Big Twin de 2007 et plus récents, sauf ceux des modèles FXCW/C (Rocker®) de 2008 et plus récents ou ceux des modèles FXSTSSE3 (Screamin’ Eagle® Softail® Springer® de 2009) de 2009 et plus récents.
Pièces supplémentaires requises
Un joint neuf de couvercle primaire est nécessaire pour installer correctement ce kit. Consulter un concessionnaire Harley-Davidson ou voir le catalogue des pièces de votre modèle de moto pour le numéro de pièce correct du joint primaire.
Outils et fournitures requis
UN OUTIL DE BLOCAGE D’ENTRAÎNEMENT PRIMAIRE (numéro de pièce HD-47977) sera nécessaire.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du Manuel d’entretien. Un Manuel d’entretien correspondant à l’année et au modèle de votre moto est nécessaire pour cette installation et est disponible auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
DÉPOSE
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, qui risque de causer la mort ou des blessures graves, déconnecter les câbles de batterie (en commençant par le câble négatif (-)) avant de continuer. (00307a)
AVERTISSEMENT
Commencer par débrancher le câble négatif (-) de la batterie. Si le câble positif (+) touche la masse alors que le câble négatif (-) est branché, des étincelles risquent de provoquer une explosion de la batterie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00049a)
  1. Voir le Manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour retirer la selle et débrancher les câbles de la batterie, le câble négatif (-) en premier. Conserver toute la visserie de montage de la selle.
  2. Retirer les composants de l’entraînement selon les instructions du Manuel d’entretien. Retirer le rotor de l’alternateur selon les instructions du Manuel d’entretien.
INSTALLATION
REMARQUE
La chaîne primaire, le pignon de compensation et l’ensemble d’embrayage doivent être installés comme un ensemble.
1. Voir Figure 2. Installer le nouveau rotor d’alternateur (12) sur l’arbre de pignon de compensation de moteur selon les instructions du Manuel d’entretien. Installer l’extension d’arbre (2) sur le rotor d’alternateur avec le tourillon (A) orienté en direction opposée au véhicule. Enduire les cannelures et le tourillon de roulement d’une couche mince d’huile de carter de chaîne primaire.
Figure 1. Sous-ensemble des ressorts
2. Installer les deux grands ressorts de disque (6) avec les diamètres extérieurs en contact l’un avec l’autre, comme illustré dans Figure 1. Installer les deux ressorts de disque moyens (7) avec les diamètres extérieurs en contact l’un avec l’autre. Installer le petit ressort de disque (8) avec le diamètre extérieur orienté vers l’extérieur.
3. Installer la came coulissante (3) avec la face plate en contact avec le petit ressort de disque. Lubrifier les rampes de came coulissante (B) avec l’huile de carter de chaîne primaire.
REMARQUE
Le pignon de compensation (4) se monte sur la moto avec le texte « this side out » (ce côté vers l’extérieur) orienté vers l’extérieur, en direction opposée au véhicule.
4. Placer les composants de l’entraînement (chaîne primaire, pignon de compensation et ensemble d’embrayage) en position. Le moyeu d’embrayage et l’extension d’arbre sont cannelés et, par conséquent, une légère rotation de l’entraînement par chaîne facilitera l’installation.
REMARQUE
Lors de l’installation de la retenue de pignon (10), s’assurer que la rondelle de butée (9) ne tombe pas de la retenue et n’est pas pincée entre la retenue et l’extension de l’arbre.
Une petite quantité de graisse blanche au lithium facilitera le positionnement de la rondelle de butée sur la retenue de pignon.
5. Installer la rondelle de butée (9) et la retenue de pignon (10).
REMARQUE
Lors de l’installation de la vis (11), s’assurer que les ressorts de disque sont alignés correctement et que le ressort le plus proche de l’ensemble de rotor n’a pas glissé entre la rallonge et le moyeu du rotor.
S’assurer que la rondelle de butée n’a pas glissé entre le pignon et la retenue du pignon.
6. Installer la nouvelle vis (11) à la main et la serrer contre la retenue de pignon. En utilisant une clé polygonale de 1 3/4 pouce pour immobiliser le vilebrequin, serrer la vis à un couple de 135,7 N·m (100 ft-lbs).
7. Desserrer la vis d’un tour complet (360 degrés), puis la serrer à un couple de 190 N·m (140 ft-lbs).
8. Tourner le pignon de compensation (4) pour s’assurer que les ressorts exercent une légère pression sur le pignon. On ne doit pas sentir de dégagement. Une légère rotation à la main doit être possible avec la transmission au point mort.
9. Effectuer ce qui suit selon les instructions du Manuel d’entretien.
a. Assembler les autres composants de l’entraînement.
b. Régler l’embrayage.
c. Installer le tendeur de chaîne primaire.
d. Installer le couvercle de carter de chaîne primaire avec un nouveau joint (vendu séparément) et remplir le carter de chaîne primaire avec le lubrifiant.
REMETTRE LA MOTO EN SERVICE
10. S’assurer que l’interrupteur à clé est en position d’arrêt (OFF).
11. Enduire les bornes de la batterie d’une couche légère de lubrifiant de contacts électriques Harley-Davidson (numéro de pièce 99861-02), de vaseline ou de produit anticorrosion. Voir le Manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour brancher les câbles de batterie (en commençant par le câble positif).
AVERTISSEMENT
Commencer par brancher le câble positif (+) de la batterie. Si le câble positif (+) touche la masse alors que le câble négatif (-) est branché, des étincelles risquent de provoquer une explosion de la batterie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00068a)
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
12. Voir le Manuel d’entretien et suivre les instructions pour installer la selle.
PIÈCES DÉTACHÉES
Figure 2. Pièces détachées, kit de compensateur Big Twin
Tableau 1. Pièces détachées
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Ensemble de compensateur (inclut les éléments 2 à 4)
83935-09
2
  • Extension d’arbre
Non vendu séparément
3
  • Came coulissante
Non vendu séparément
4
  • Pignon de compensation
Non vendu séparément
5
Ensemble de ressorts (inclut les éléments 6 à 8)
83936-09
6
  • Grand ressort de disque (2)
Non vendu séparément
7
  • Ressort de disque moyen (2)
Non vendu séparément
8
  • Petit ressort de disque
Non vendu séparément
9
Rondelle de butée
6557
10
Retenue de pignon
37810-08A
11
Vis à collet hexagonale
4857
12
Ensemble de rotor d’alternateur
30041-08
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Tourillon
B
Rampe de came coulissante (3)