PISTONI SCREAMIN’ EAGLE PRO, RAPPORTO DI COMPRESSIONE 11:1 E ALESAGGIO 3,875 IN
J049922009-07-07
GENERALE
NOTA
Controllare sempre lo spazio tra pistone e valvola quando si usano alberi a camme non di serie.
Tutte le dimensioni indicate in queste istruzioni sono in pollici.
L’uso di pistoni ad alta compressione richiede l’installazione nelle testate di adeguati dispositivi di decompressione.
I pistoni inclusi in questo kit sono dotati di placcatura in nichel senza processo elettrolitico nei fori dello spinotto del pistone e richiedono l'uso esclusivo di uno spinotto del pistone non placcato (22304-08).
Numeri kit
21916-08A, 21928-08A
Tabella 1. Kit
Kit
Uso
21928-08A
Standard, 3,875 in (ant. e post.)
21916-08A
+0,010 (ant. e post.)
Modelli
Questi kit sono adatti ai modelli Twin Cam Harley-Davidson dotati dei seguenti elementi:
  • Testate: Screamin' Eagle Pro MVA, 110+ o testate ACR per alte prestazioni.
  • Cilindri: Cilindri Big Bore Screamin' Eagle Pro 3-7/8 in.
  • Volani: Volani Screamin' Eagle Pro corsa 4-3/8 in o gruppo volano originale 2007 o versioni successive corsa 4-3/8 in.
NOTA
Questo kit ad alte prestazioni relativo al motore è destinato alle applicazioni sportive o da competizione e sono da considerarsi illegali la sua vendita o il suo uso su veicoli equipaggiati con controllo delle emissioni di scarico. Questo kit può ridurre o annullare la garanzia limitata del veicolo. Le parti alte prestazioni relative al motore sono destinate esclusivamente a piloti esperti.
Parti supplementari necessarie
AVVISO
Installando questo kit occorre ricalibrare l’ECM. Omettendo di ricalibrare correttamente l’ECM, si possono causare gravi danni al motore. (00399b)
NOTA
Si richiede la ricalibrazione dell’ECM, che può essere eseguita con il kit Race Tuner Screamin’ Eagle (N. codice 32107-01F). Rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson.
Può essere necessario eseguire nuovamente il controllo dei getti e/o della fasatura del motore per ottenere le prestazioni ottimali del prodotto.
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni contenute nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre del manuale di manutenzione del proprio modello di motocicletta, disponibile presso i concessionari Harley-Davidson.
Contenuto del kit
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Per evitare l’avviamento accidentale del veicolo e le conseguenti lesioni gravi o mortali, scollegare i cavi della batteria (partendo da quello negativo) prima di procedere. (00307a)
AVVERTENZA
Scollegare prima il cavo negativo (-) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00049a)
1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni pertinenti alla rimozione della sella e per staccare i cavi della batteria, cominciando da quello negativo.
AVVERTENZA
Durante la manutenzione dell’impianto di alimentazione, non fumare né generare scintille o fiamme libere nelle vicinanze. La benzina è estremamente infiammabile e altamente esplosiva e l’inosservanza di misure di sicurezza adeguate può causare lesioni gravi o mortali. (00330a)
2. Vedere MOTORE: SMONTAGGIO DELLA MOTOCICLETTA PER MANUTENZIONE e REVISIONE GENERALE DELLA PARTE SUPERIORE, SMONTAGGIO, nelle relative sezioni del manuale di manutenzione per i procedimenti di rimozione della testata, del cilindro e del pistone.
3. Seguire i procedimenti in MOTORE: MANUTENZIONE E RIPARAZIONE DEI SOTTOGRUPPI, PARTE SUPERIORE/CILINDRO/BOCCOLA SUPERIORE DELLA BIELLA nelle relative sezioni del manuale di manutenzione per il controllo delle parti.
4. Vedere MOTORE: MANUTENZIONE E RIPARAZIONE DEI SOTTOGRUPPI, CILINDRO nella relativa sezione del manuale di manutenzione per le istruzioni di alesatura e levigatura.
NOTA
Installare l’anello superiore (superficie cilindrica) e il secondo anello (Napier a superficie conica) con il segno “N” rivolto verso l’alto. I raschiaolio possono essere installati con qualsiasi delle superfici rivolta verso l’alto.
Le guarnizioni da 4,060 in della base del cilindro e le guarnizioni della testata comprese nel kit eliminano la necessità di usare anelli di tenuta O-ring (11273). Non utilizzare anelli di tenuta O-ring su perni di riferimento o su codoli dei cilindri.
Quando si installa una nuova guarnizione di base, collocarla con il lato goffrato rivolto verso il basso e il lato concavo verso l’alto.
Misurare le dimensioni del pistone a 0,281 in sopra la parte inferiore del mantello.
5. I pistoni di questo kit sono di tipo anteriore e posteriore. Installare il pistone indicato con "FRONT" (anteriore) nel cilindro anteriore, con la freccia rivolta verso la parte anteriore del motore. Installare il pistone indicato con "REAR" (posteriore) nel cilindro posteriore, con la freccia rivolta verso la parte anteriore del motore.
6. Vedere MOTORE: REVISIONE GENERALE DELLA PARTE SUPERIORE: MONTAGGIO nelle relative sezioni del manuale di manutenzione per i procedimenti di installazione del pistone, del cilindro e della testata.
Tabella 2. Dati tecnici
Pistone:
Gioco (in)
Accoppiamento nel cilindro (lasco)
0,038-0,064 mm (0,0015-0,0025 in)
Accoppiamento dello spinotto del pistone (lasco)
0,0003-0,0008
Apertura della fascia elastica superiore
Apertura della seconda fascia elastica
Apertura della fascia elastica raschiaolio
0,012-0,020
0,016-0,024
0,007-0,030
Gioco laterale della fascia elastica superiore
Gioco laterale della seconda fascia elastica
Gioco laterale della fascia elastica raschiaolio
0,0015-0,0029
0,0015-0,0029
0,0010-0,0072
Tabella 3. Limiti di usura
Accoppiamento nel cilindro (lasco)
Limite di usura (in)
Accoppiamento nel cilindro (lasco)
0,005
Accoppiamento dello spinotto del pistone (lasco)
0,0011
Apertura della fascia elastica superiore
Apertura della seconda fascia elastica
Apertura della fascia elastica raschiaolio
0,030
0,034
0,040
Gioco laterale della fascia elastica superiore
Gioco laterale della seconda fascia elastica
Gioco laterale della fascia elastica raschiaolio
0,0037
0,0037
0,0081
Installazione degli anelli di ritegno degli spinotti dei pistoni (anello elastico d’arresto)
NOTA
L’apertura dell’anello elastico d’arresto deve essere nella posizione delle ore 12:00 oppure delle ore 6:00 quando installato.
7. Vedere Figura 1. Inserire l’estremità aperta dell’anello elastico d’arresto (1) nella tacca (3) sulla scanalatura (2) intorno al mozzo dello spinotto del pistone in modo che l’apertura sia nella posizione delle ore 12:00 o delle ore 6:00 quando installato.
1Anello elastico di arresto
2Tacca
3Scanalatura
Figura 1. Anello elastico d’arresto e pistone
1Orientamento del pollice
2Anello elastico di arresto inserito all’85%
Figura 2. Installazione dell’anello elastico d’arresto
8. Consultare Figura 2. Posizionare il proprio pollice (1) come indicato e premere saldamente fino a quando circa l’85% dell’anello elastico di arresto (2) sia inserito nella scanalatura.
9. Facendo attenzione a non graffiare o segnare il pistone, usare un piccolo cacciavite a lama piatta per spingere il resto dell’anello elastico di arresto nella scanalatura. Ripetere queste operazioni per gli altri anelli elastici d’arresto.
NOTA
Accertarsi che l’anello elastico d’arresto del pistone sia ben inserito, altrimenti si POSSONO PROVOCARE DANNI AL MOTORE.
10. Vedere MOTORE: MONTAGGIO DELLA MOTOCICLETTA DOPO LO SMONTAGGIO nella relativa sezione del manuale di manutenzione per i procedimenti finali di rimontaggio.
NOTA
Seguire sempre le istruzioni di rodaggio indicate nell’appropriato manuale d’uso dopo avere riassemblato il motore.
PARTI DI RICAMBIO
Figura 3. Parti di ricambio: Pistoni Screamin' Eagle Pro, rapporto di compressione 11:1 e alesaggio 3,875 in
Tabella 4. Tabella delle parti di ricambio: Kit pistoni anteriori e posteriori
Kit
Articolo
Descrizione (quantità)
Numero codice
Kit 21928-08A
Kit del pistone
(standard)
1
Pistone (anteriore, standard)
Parte non venduta separatamente
2
Pistone (posteriore, standard)
Parte non venduta separatamente
3
  • Gruppo fasce elastiche, standard (2)
22457-10
4
  • Spinotto del pistone (2)
22304-08
5
  • Anello elastico di arresto (4)
22097-99
Kit 21916-08A
Kit del pistone
(+0,010)
1
Pistone (anteriore +0,010)
Parte non venduta separatamente
2
Pistone (posteriore, +0,010)
Parte non venduta separatamente
3
  • Gruppo fasce elastiche, +0,010 (2)
22459-10
4
  • Spinotto del pistone (2)
22304-08
5
  • Anello elastico di arresto (4)
22097-99