1 | Radio AM/FM/CD Advanced Audio |
2 | RF=Circuito de salida delantera de la radio |
3 | RR=Circuito de salida trasera de la radio |
4 | A1=Amplificador principal |
5 | A1F=Circuito de salida delantera del amplificador principal |
6 | F=Altavoces del fuselaje |
7 | A2=Amplificador secundario |
8 | FL=Altavoces del fuselaje inferior |
9 | Circuito de salida del amplificador secundario |
10 | S=Altavoces de alforja |
1. | Coloque una almohadilla o una manta limpia en la superficie de trabajo para proteger las superficies pintadas de la alforja. | |||||||||||||||
2. | Extraiga el fondo de la alforja del vehículo, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. Colóquela, el lado exterior hacia abajo sobre la superficie de trabajo protegida. | |||||||||||||||
3. | Vea Figura 7. Obtenga la plantilla de perforación (7) del kit. NOTA La plantilla de plástico viene lista para utilizarse. La plantilla de papel (que viene con algunos kits) se debe recortar antes de utilizarla. | |||||||||||||||
4. | Vea Figura 2. Enganche la ranura (2) de la plantilla (1) sobre la pieza de soporte de montaje trasera de la alforja (3). Alinee el agujero de la plantilla para que quede sobre la arandela aislante trasera (4). Pegue la plantilla en su lugar con cinta adhesiva (5), como se muestra en la figura. | |||||||||||||||
5. | Marque la ubicación de los dos agujeros (6) con un punzón. Marque el contorno del recorte para el conector (7) en la pared interior de la alforja. Quite la plantilla. | |||||||||||||||
6. | Perfore dos agujeros de 7,25 mm (9/32 in) de diámetro, en las marcas estampadas con punzón. Recorte con cuidado la abertura para el conector. | |||||||||||||||
7. | Ponga la alforja a un lado y repita los pasos 2 al 6 en la alforja del lado opuesto. | |||||||||||||||
8. | Obtenga la alforja del lado izquierdo. Vea Figura 7. Obtenga el arnés de puente del altavoz de la alforja (8), una cubierta del tapón (10) y los dos tornillos (11) del kit. | |||||||||||||||
9. | Pase los conectores del arnés de puente [149R] y [42S], desde el exterior, a través de la abertura rectangular cortada en la pared en el interior de la alforja, para que el conector de 12 vías montado en el panel [288] (artículo E) encaje dentro de la abertura. |
Figura 2. Perforación de la alforja para conector de 12 vías montado en el panel | ||||||||||||||
10. | Vea Figura 5. Instale la cubierta de tapón (3) sobre el conector montado en el panel (1) y el arnés de puente desde el interior de la alforja. Inserte dos tornillos desde el exterior a través del reborde del conector y la pared de la alforja y dentro de los agujeros con rosca de la cubierta de tapón. Apriete a 3,95–4,52 N·m (35–40 in-lbs). Coloque el arnés en la parte inferior de la alforja. | |||||||||||||||
11. | Instale el arnés de puente del altavoz de la alforja ( Figura 7 , artículo 9) restante en la alforja del lado derecho, de la misma manera. |
1. | Siga las instrucciones en el Manual de servicio para purgar el suministro de combustible de la gasolina a presión alta y quitar la línea de suministro de combustible. | |
ADVERTENCIA Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b) | ||
2. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar la cubierta lateral izquierda y el fusible principal. | |
3. | Gire la llave del interruptor de encendido a OFF (apagado). | |
4. | Quite el asiento. Guarde el asiento y los elementos de sujeción de montaje. | |
ADVERTENCIA Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a) | ||
5. | Extraiga la consola de instrumentos (si está presente) del tanque de combustible, de acuerdo con el Manual de servicio. | |
6. | Vea las instrucciones para la extracción del tanque de combustible en el Manual de servicio. | |
7. | Vea el Manual de servicio para extraer el fuselaje exterior y el parabrisas. | |
8. | Libere los cierres de la cubierta del canal de cables. Extraiga la cubierta. | |
9. | Instale el fondo de la alforja en el vehículo, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. |
1. | Vea Figura 7. Obtenga la junta (H), la placa de montaje (I), las dos placas de desgaste (G) y la tapa de la alforja con acabado de pintura (F) de uno de los kits de tapa de alforja (comprado por separado). NOTA La temperatura ambiente debe ser, como mínimo 16 °C (60 °F) para que las placas de desgaste y la junta se adhieran a la tapa de la alforja en forma correcta. | |||||||||||
2. | Vea Figura 3. Quite el forro del respaldo adhesivo de una de las placas de desgaste (2). Cuidadosamente coloque la placa de desgaste en la tapa de la alforja (1), centrándola en la lengüeta (3), y presiónela firmemente en su posición. Sostenga el conjunto de la placa de desgaste en su posición con presión constante durante un minuto. Repita en la segunda placa de desgaste en el otro extremo de la tapa. | |||||||||||
3. | Vea Figura 7. Coloque la pieza de soporte de montaje (I) en el reborde de la tapa de la alforja, alineando los cinco agujeros de montaje. NOTA
|
Figura 3. Armado de las placas de desgaste y la junta en la tapa de la alforja | ||||||||||
4. | Gradualmente quite el forro del respaldo adhesivo ( Figura 3 , artículo 5) de la junta (4) de la tapa de la alforja en la medida que se presiona la junta en su posición alrededor del perímetro interior de la tapa (1), como se muestra. | |||||||||||
5. | Coloque la tapa, el lado con la junta hacia abajo, en la almohadilla o manta limpia de la superficie de trabajo. | |||||||||||
6. | Vea Figura 7. Obtenga un conjunto de altavoz de alforja (22), un cesto del altavoz (19) y cuatro tornillos largos № 8-18 x 31,8 mm (1.25 in) (23) del kit de altavoces. | |||||||||||
7. | Desde la parte inferior de la tapa de la alforja y con la abertura rectangular grande (B) hacia la parte delantera, coloque el cesto del altavoz debajo de la cavidad del altavoz y encájelo a presión en la tapa. | |||||||||||
8. | Inserte un tornillo, desde la parte superior, a través de cada agujero de montaje del altavoz. Con el Tweeter (A) hacia la parte delantera de la alforja, instale el altavoz dentro de la cavidad en la parte delantera de la tapa de la alforja. | |||||||||||
9. | Alinee los cuatro tornillos con los agujeros de montaje en el cesto y apriételos a 25,4–38,1 N·m (10–15 in-lbs). | |||||||||||
10. | Obtenga la parrilla del altavoz correcta (20 o 21), cuatro arandelas de caucho (24) y cuatro tornillos largos № 8-18 x 19 mm (0.75 in) (25) del kit. | |||||||||||
11. | Coloque una arandela de caucho dentro de la cavidad alrededor de cada agujero de montaje de la parrilla en la tapa. | |||||||||||
12. | Coloque la parrilla del altavoz en su posición sobre la parte delantera del altavoz. Desde la parte inferior de la tapa de la alforja, inserte los tornillos a través de los agujeros de la tapa y dentro de las almohadillas de montaje en la parrilla. Apriete los tornillos a 25,4–38,1 N·m (10–15 in-lbs). | |||||||||||
13. | Repita los pasos 1 al 12 en la tapa de la alforja del lado opuesto. | |||||||||||
14. | Sujete la tapa nueva al pestillo y a la parte inferior de la alforja con los cinco tornillos (C) que se extrajeron anteriormente. Apriete a 2,3–2,8 N·m (20–25 in-lbs). NOTA Vea Figura 4. Para mayor claridad, se muestra la bisagra del pestillo de la alforja sin los pasadores. | |||||||||||
15. | Obtenga dos almohadillas de espuma ( Figura 7 , artículo 12) del kit. Corte un pedazo a la mitad, como se muestra en Figura 4. Quite el forro del respaldo adhesivo de la almohadilla sin cortar y sujétela al lado plano del segmento conector de la bisagra del pestillo (3). Quite el forro del respaldo adhesivo de una almohadilla cortada y fíjela al lado de la bisagra del segmento conector del pestillo, como se muestra. NOTA El segmento restante de la almohadilla de espuma se puede cortar y usar como se necesite, para eliminar cualquier vibración de la alforja causada por el funcionamiento del altavoz. | |||||||||||
16. | Arme la alforja restante de la misma manera. |
1. | Vaya a la alforja del lado izquierdo. | |||||||||||
2. | Vea Figura 5. Coloque el arnés de puente del altavoz de la alforja (instalado anteriormente dentro de la alforja): a. Hacia abajo a la parte inferior de la alforja. b. Hacia atrás a lo largo de la pared del lado interior. c. Coloque el ramal largo del arnés, con el conector [42S], a través de la parte trasera de la alforja. d. Hacia adelante a lo largo de la pared exterior. e. Hacia arriba delante del sujetador de la tapa de la alforja. | |||||||||||
3. | Pase el conector [42S] a través de la abertura inferior (6) del cesto del altavoz (5) más cercana al conector del altavoz y conéctelo al conector del altavoz. |
Figura 4. Instalación de las almohadillas de espuma en la bisagra del pestillo de la alforja (se muestra el lado izquierdo) | ||||||||||
4. | Obtenga cinco retenes de cables (7) y cinco correas de cables (8) del kit. Quite el forro del respaldo adhesivo de cada retén de cables y fíjelos a las paredes interiores de la alforja, aproximadamente 25 mm (1 in) arriba del fondo de la alforja, como se muestra. Sujete el arnés de puente a los retenes de cables con correas de cables. | |||||||||||
5. | Vea Figura 7. Obtenga el amplificador trasero (1), la pieza de soporte (2), el anclaje del espárrago “T” (3), el tornillo (4), la cubierta (5) y las tres presillas de presión (6) del kit. | |||||||||||
6. | Quite los revestimientos del respaldo adhesivo de la pieza de soporte del amplificador. Cuidadosamente coloque la pieza de soporte en la esquina interior trasera de la alforja con la orientación que se muestra y presiónela firmemente en su posición. Sostenga la pieza de soporte en su posición, con presión constante, durante unos minutos. | |||||||||||
7. | Coloque el amplificador en la pieza de soporte, con los conos de metal en un extremo encajando firmemente dentro de las arandelas aislantes de caucho de la pieza de soporte. | |||||||||||
8. | Sujete el amplificador a la pieza de soporte con el tornillo (4). | |||||||||||
9. | Sujete el conector del espárrago “T” al conector del amplificador. | |||||||||||
10. | Conecte el conector del arnés de puente del altavoz de la alforja [149R] en el conector del amplificador. Sujete el anclaje al espárrago “T” de la pieza de soporte del amplificador. | |||||||||||
11. | Coloque la cubierta de espuma sobre el amplificador e instale la cubierta en la pieza de soporte del amplificador con tres tornillos de presión. |
1 | Conector del arnés de puente izquierdo montado en el panel [288A] |
2 | Conector del arnés de puente derecho montado en el panel [289A] |
3 | Cubierta de tapón (2) |
4 | Amplificador trasero, pieza de soporte y cubierta |
5 | Cesto del altavoz (2) |
6 | Abertura inferior más cercana al conector del altavoz |
7 | Retén de cables (10) |
8 | Correa de cables (10) |
9 | Conector del amplificador [149R] |
10 | Conector del altavoz izquierdo [42S] |
11 | Conector del iPod [274] |
12 | Conector del altavoz derecho [41S] |
13 | Etiqueta de capacidad de la alforja (2) |
14 | Empiece la instalación de la junta en esta área |
1 | Conector hembra de 35 vías [28B] a la parte trasera de la radio |
2 | Inserte los nueve cables terminados del arnés de audio en el conector hembra [28B] |
3 | Conector hembra Deutsch de doce vías [185X] para el módulo de la radio satelital XM, etiquetado “XM (185X)” |
4 | Conector hembra Deutsch de ocho vías [274F] para el módulo iPod, etiquetado “IPOD (274F)” |
5 | Cable rojo del fusible del amplificador [43B] |
6 | Conector de accesorios de cuatro vías P&A [4B], etiquetado “ACCY CONNECTOR 4” |
7 | Conector B+, etiquetado “B+ (160)” |
8 | Terminal negro/verde de anillo a tierra |
9 | Conector de la alforja izquierda [288B], etiquetado “LH S’BAG (288)” |
10 | Conector de la alforja derecha [289B], etiquetado “RH S’BAG (289)” |
11 | Conector hembra Deutsch de seis vías [275B] para el módulo de interfaz de navegación (NIM), etiquetado “NIM (275)” |
1. | Pida a un concesionario Harley-Davidson que ejecute el software, especialmente desarrollado para la ecualización del sonido del vehículo, para optimizar el desempeño y la respuesta del sonido de los altavoces de las alforjas. NOTA Para evitar posibles daños al sistema de sonido, verifique que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal. | |
2. | Compruebe que el interruptor de encendido esté en la posición OFF (apagado). Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar el fusible principal. | |
3. | Pruebe el funcionamiento correcto de los controles del altavoz y la radio. | |
4. | Después de finalizada la prueba, extraiga la alforja del lado izquierdo y desconecte nuevamente el fusible principal. Instale la cubierta del canal de cables. Instale el tanque, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. | |
5. | Instale el fuselaje exterior y el parabrisas. Vea el Manual de servicio. Instale el fusible principal, la cubierta lateral izquierda y la alforja. | |
ADVERTENCIA Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
6. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para instalar el asiento. |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Amplificador | 76000141 |
2 | Pieza de soporte del amplificador | 76000139 |
3 | Anclaje del espárrago “T” | 73212-07 |
4 | Tornillo, TORX, № 10-24 x 12,7 mm (0.50 in) de largo | 3658 |
5 | Cubierta, amplificador | 76000140 |
6 | Presilla, de presión (3) | 12600068 |
7 | Plantilla de perforación, conector de la alforja | 76000265 |
8 | Arnés, puente de la alforja (izquierdo) | 69200159 |
9 | Arnés, puente de la alforja (derecho) | 69200160 |
10 | Cubierta de tapón (2) | 69200329 |
11 | Tornillo, cabeza de botón TORX, 1/4-20 x 19 mm (0.75 in) de largo (4) | 940 |
12 | Almohadilla, pestillo de la alforja (4) | No se vende por separado |
13 | Etiqueta de capacidad de la alforja (2) | 14000069 |
14 | Kit de la tapa contra la intemperie | No se vende por separado |
15 | Retén de cables, respaldo adhesivo (10) | No se vende por separado |
16 | Correa de cables, 152 mm (6.0 in) de longitud (10) | 10065 |
17 | Arnés de audio | No se vende por separado |
18 | Correa de cables, 190 mm (7.5 in) de longitud (10) | 10006 |
19 | Cesto, protector del altavoz (2) | 76000182 |
20 | Parrilla, altavoz (izquierda) | 76000180 |
21 | Parrilla, altavoz (derecha) | 76000181 |
22 | Conjunto del altavoz, 5 x 7 (2) | 76000142 |
23 | Tornillo, Hi-Lo, № 8-18 de 31,8 mm (1.25 in) de largo (8) | 10200095 |
24 | Arandela de caucho (8) | 25700117 |
25 | Tornillo, Hi-Lo, № 8-18 de 19 mm (0.75 in) de largo (8) | 10200012 |
Artículos mencionados en el texto, pero no
incluidos en el kit: | ||
A | Tweeter (2), pieza de los conjuntos de los altavoces traseros | |
B | Abertura grande en el cesto protector del altavoz | |
C | Tornillo de sujeción de la tapa de la alforja a la parte inferior (10) | |
D | Agujero del conector montado en el panel de la pared lateral de la alforja (2) | |
E | Conector de 12 vías montado en el panel (2) |
Artículo | Descripción (cantidad) | Kit o número de pieza |
---|---|---|
Kit de tapa de la alforja (incluye los artículos F
al I); disponible por separado. No es parte del kit 76000275 de adición de
altavoces CVO. | ||
F |
| No se vende por separado |
G |
| 90962-93 |
H |
| 90675-93A |
I |
| 12700035 |