Modèles | Fonctionnalités | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Indicateur de rapport | Compteur kilométrique B | Niveau de carburant | Autonomie | Horloge | Rétroéclairage coloré | |
Dyna ® | ||||||
2004-2007 | - | Oui 1 | - | - | Oui 1 | Oui 1 |
2008 | Oui 1 | Oui | - | - | Oui 1 | Oui 1 |
2009 à 2011 | Oui 1 | Oui | Oui 1 | Oui | Oui | Oui 1 |
Softail ® (sauf FLSTSE) | ||||||
2004-2007 | - | Oui 1 | - | - | Oui 1 | Oui 1 |
2008 à 2010 | Oui 1 | Oui | Oui 1 | Oui | Oui | Oui 1 |
Road King ® (sauf FLHRSE3 et FLHRSE4) | ||||||
2004-2007 | - | Oui 1 | - | - | Oui 1 | Oui 1 |
2008 à 2013 | Oui 1 | Oui | Oui 1 | Oui | Oui | Oui 1 |
Remarques : 1 Nouvelle fonctionnalité |
Kits | Description |
---|---|
70900070B | Jauge, compteur de vitesse/compte-tours, MI/H |
70900071A | Jauge, compteur de vitesse/compte-tours, KM/H |
70900072A | Jauge, compteur de vitesse/compte-tours, MI/H-KM/H |
1 | Bouchon en caoutchouc |
2 | Connecteur de liaison de données [91] |
3 | Connecteur du faisceau adaptateur à 4 voies |
4 | Connecteur du faisceau adaptateur à 12 voies |
5 | Indicateur de vitesse |
1. | Consultez le manuel d’entretien. Retirez la selle et le fusible principal. REMARQUE Couvrez les parties peintes pour protéger la finition. | |
2. | Consultez le manuel d’entretien. Retirez le tableau de bord du réservoir de carburant. Placer une housse d’entretien ou des serviettes d’atelier propres H-D sur le réservoir de carburant. Tournez le tableau de bord à l’envers et posez-le sur le couvercle. | |
3. | Consultez le manuel d’entretien. Enlevez l’indicateur de vitesse d’origine (OE). Installez le nouvel indicateur de vitesse. | |
4. | Consultez le manuel d’entretien. Installez le tableau de bord sur le réservoir de carburant. REMARQUE Lorsque le fusible principal est installé et que la batterie est alimentée par le système électrique, le voyant de sécurité clignote pendant 15 secondes au plus pendant que le nouvel indicateur se synchronise avec l’ECM. | |
AVERTISSEMENT Après avoir installé la selle, tirez-la vers le haut pour vous assurer qu'elle est bien verrouillée. Pendant que vous conduisez, une selle non verrouillée peut glisser et causer une perte de contrôle, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b) | ||
5. | Consultez le manuel d’entretien. Installez le fusible principal. | |
AVERTISSEMENT Assurez-vous que les phares avant, les feux arrière, les feux de frein et les clignotants fonctionnent correctement avant de partir. Une mauvaise visibilité du motocycliste par les autres automobilistes peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00478b) | ||
6. | Placer le contacteur d’allumage en position IGN, mais ne pas démarrer la motocyclette. Vérifiez le fonctionnement de toutes les ampoules. | |
7. | Vérifiez le bon fonctionnement de l’indicateur de vitesse et du tachymètre et vérifiez que la lecture du compteur kilométrique est correcte. |
1. | Consultez Figure 4. . Appuyez sur le bouton de réinitialisation du trajet et maintenez-le enfoncé. Régler le contacteur d’allumage à ACC. Puis, relâchez le bouton de réinitialisation du trajet. L'indicateur affiche le mot « SETUP » et indique le niveau de carburant. | |
2. | Tournez le contacteur d’allumage à OFF. Retournez à « ACCY » pour faire basculer l’affichage du niveau de carburant de « ON » à « OFF ». | |
3. | Appuyez sur le bouton de réinitialisation de trajet pour faire basculer vers la prochaine commande d’affichage ou tournez le commutateur d’allumage à OFF ou IGN pour revenir à un fonctionnement normal et enregistrer le réglage. | Figure 4. Configuration d’affichage du niveau de carburant |
pièce | Gamme des couleurs |
---|---|
000-015 | Rouge |
016-030 | Ambre (orange) |
031-060 | Jaune |
061-100 | Jaune/Vert |
101-180 | Vert |
181-250 | Vert/Bleu |
251-350 | Bleu |
351-380 | Bleu/Violet |
381-440 | Violet |
441-490 | Rose |
491-525 | Rouge |
526-600 | Couleurs blanche/bleue |
Remarque : La description et la gamme des couleurs sont approximatives. |
Fonctionnement | Problème | Cause possible | Solution possible |
---|---|---|---|
Copier les données du compteur kilométrique | L'indicateur n’affiche pas le pourcentage, « CHECK » et « OK ». | L'indicateur a déjà effectué un processus de copie du compteur kilométrique ou la jauge peut ne pas être alimentée. | Installez l’indicateur et confirmez qu’il fonctionne. |
Copier les données du compteur kilométrique | L'indicateur n’affiche pas le pourcentage, « CHECK » et « OK ». | Le contacteur d’allumage n’est pas à en position « IGN ». | Tournez l’interrupteur à « IGN ». |
Copier les données du compteur kilométrique | L'indicateur n’affiche pas le pourcentage, « CHECK » et « OK ». | L’interrupteur RUN/STOP du véhicule n’est pas en position « RUN ». | Tournez l’interrupteur à « RUN ». |
Copier les données du compteur kilométrique | L’indicateur démarre le pourcentage mais n’aboutit pas. | L’indicateur a perdu la communication avec le bus du véhicule (le système électrique) ou l’indicateur n’est pas compatible avec le véhicule (mauvaise configuration ou année modèle). | Tourner l’interrupteur d’allumage à « OFF » et l’interrupteur RUN/STOP à « STOP », attendez 15 secondes, puis réessayez. |
Copier les données du compteur kilométrique | L’indicateur affiche « NO CAL » ou « VIN ERR » avant de commencer le compte à rebours. | Le logiciel fonctionne normalement. | Aucun changement n’est nécessaire. Vérifiez que la jauge affiche le pourcentage, « CHECK » et « OK ». L’indicateur fonctionne correctement. |
Installation dans le faisceau du véhicule | L’afficheur ACL affiche « NO CAL ». | L’indicateur n’a pas effectué de processus de copie du compteur kilométrique. | Effectuez le processus de copie du compteur kilométrique tel qu’indiqué dans la fiche électronique i-Sheet. |
Installation dans le faisceau du véhicule | L’écran LCD indique « vin err ». | L’indicateur était déjà « marié » (31,1 miles (50 km) accumulés), à un autre véhicule. | Réinstaller sur le précédent véhicule pour confirmer qu’il n’y a pas de « vin err ». |
Entrer dans le mode de configuration | N’entre pas dans le mode de configuration. | Mauvaise connexion avec le connecteur de l’indicateur ou avec le bouton de réinitialisation du voyage. | Vérifier que la broche accessoire n° 6 n’est pas tordue dans le connecteur de l’indicateur ou vérifier le fonctionnement du bouton de réinitialisation du voyage. |
Indication de rapport | L’indication de rapport ne fonctionne pas. | N’est pas allumée. | Utiliser la feuille d’instructions pour activer l’indication de rapport dans le mode de configuration. |
Indication de rapport | L’indication de rapport ne fonctionne pas. | L’année modèle du véhicule est 2007 ou antérieure. | N/A (S.O.) |
Niveau de carburant | Le niveau de carburant ne fonctionne pas. | S’il s’agit d’un modèle Sportster, vérifiez que le module de la pompe à carburant est correctement installé. | Reportez-vous à la fiche d’instructions pour la procédure d’installation à suivre. |
Changement des couleurs | Les couleurs ne s’enregistrent pas. | La couleur n’était pas correctement enregistrée. | Utiliser la feuille d’instructions pour obtenir la procédure de sauvegarde appropriée. |
Remarque : Veuillez contacter le Service technique concernant les questions d’installation ou de dépannage avant de remplir une réclamation dans le cadre de la garantie. |