1. | Consulte o Manual de serviço e siga as instruções para remover o assento e desconectar o cabo negativo (preto) da bateria do terminal negativo (-) da bateria. Guarde todas as ferragens de montagem do assento. | |
2. | Remova os conjuntos de estribo e suporte do passageiro: a. Modelos ano 1992 e anteriores e estribos acessórios: Figura 1 Remova cada conjunto de estribo e suporte do passageiro (1) dos pinos de montagem na motocicleta. Dependendo do tipo de suporte do estribo, será necessário remover a porca de autotravamento (2) e o parafuso (3) ou remover um parafuso (3) e a arruela de pressão (4) dos segmentos bipartidos do suporte do estribo. Guarde todas as ferragens para a instalação. b. Modelos Touring ano 1993 e posteriores: Figura 2 Remova cada conjunto de estribo e suporte do passageiro (1) dos pinos de montagem na motocicleta. Isso requer a remoção do parafuso Allen (2) e da arruela de pressão (3) dos suportes do estribo. Guarde todas as ferragens para a instalação. | |
3. | Veja Figura 1 e Figura 2. Remova quaisquer tampas que possam já estar instaladas nos estribos. |
1. | Veja Figura 3. Monte o conjunto de luzes (1) em cada tampa (2) e coloque o conjunto de luz e tampa sobre a parte inferior de cada estribo (3). Marque o local dos furos de montagem. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | Remova o conjunto de luz e tampa dos estribos. Use uma punção central para fazer um pequeno entalhe na posição central exata de cada furo de montagem; isso evitará que a broca se “desloque” durante o uso no passo seguinte. NOTA Ao fazer furos de montagem na tampa no estribo, tome cuidado para não exceder a profundidade de perfuração de 12 mm (½ in) para evitar perfurar através do coxim do estribo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3. | Prenda os estribos na preparação para fazer os furos de montagem. Usando uma broca de 5/32 pol. de diâmetro, faça um furo no estribo em cada ponto de punção central. Tome cuidado para não perfurar muito, o que pode danificar o coxim do estribo; entretanto, o furo deve ser profundo o suficiente para permitir que os parafusos autoatarraxantes do kit sejam instalados sem “assentar-se” nos furos. Use uma ferramenta batente de broca para limitar a profundidade de perfuração a 12 mm (½ in). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
4. | Veja Figura 4. Se presente, remova o material extra (1) das borrachas protetoras (2) que se projetam das peças de fundição do estribo (3) usando uma faca ou alicates de corte. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
5. | Veja Figura 3. Aplique óleo leve nas roscas dos quatro parafusos autoatarraxantes (4) fornecidos no kit. Instale metade dos parafusos nos dois furos perfurados em cada estribo (3); isso começará a formar roscas no estribo. Remova os parafusos, limpando qualquer material solto dos furos e todo óleo restante nos estribos. NOTA Veja Figura 5. O alinhamento da gaxeta é importante para a vedação adequada do conjunto de luzes ao estribo original do modelo Touring (1). Isso é especialmente importante ao instalar o conjunto de luz e tampa nos estribos acessórios (2). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
6. | Veja Figura 3. Coloque a gaxeta (5) em cada estribo, mas não remova a parte traseira até verificar o alinhamento. Coloque o conjunto de luzes (1) em cada estribo (3) e verifique o alinhamento da gaxeta e do conjunto de luzes. A gaxeta deve ficar rente ao conjunto de luzes em toda a volta da luz. Se necessário, marque a posição correta da gaxeta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
7. | Remova a parte traseira da gaxeta (5) e aplique em cada estribo (3). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
8. | Instale o conjunto de luzes (1) e a tampa (2) em cada estribo usando dois parafusos autoatarraxantes (4) fornecidos no kit, assentando totalmente cada parafuso. NOTA No passo a seguir, oriente os fios conforme mostrado para que haja folga adequada até o cano de escape. |
Figura 1. Conjunto de estribo do passageiro - Modelos ano 1992 e anteriores e estribos acessórios
Figura 2. Conjunto de estribo do passageiro - Modelos Touring ano 1993 e posteriores
Figura 3. Instalação da tampa do estribo | ||||||||||||||||||||||||||||||||
9. | Prenda o chicote de fios ao suporte do estribo: a. Modelos de veículo ano 1992 e anteriores e estribos
acessórios: Figura 6 Distribua o chicote de fios (1) ao longo da parte inferior e da lateral de cada suporte do estribo (2) conforme mostrado. Deixe uma pequena volta (3) de folga no chicote de fios para evitar empurrar os fios ao dobrar o estribo. Prenda o chicote de fios nos suportes do estribo usando abraçadeiras (4). b. Modelos de veículo Touring ano 1993 e posteriores: veja Figura 7. Oriente o chicote de fios (1) ao longo da parte inferior de cada suporte do estribo (2), colocando o chicote de fios nos recessos quando possível. Deixe uma pequena volta (3) de folga em cada chicote de fios para evitar empurrar os fios ao dobrar o estribo. Prenda o chicote de fios nos suportes do estribo usando abraçadeiras (4). |
1 | Material extra da borracha protetora |
2 | Borracha protetora grande |
3 | Peça de fundição do estribo |
1. | Instale os estribos no veículo: a. Modelos de veículo ano 1992 e anteriores e estribos
acessórios: Figura 8 Instale cada estribo e conjunto da tampa (1) em sua posição original nos pinos de montagem, alinhando o furo do parafuso à ranhura usinada no pino. Prenda cada estribo usando uma porca de autotravamento (2) e um parafuso (3) ou a remoção de um parafuso (3) e uma arruela de pressão (4) (dependendo do tipo de suporte do estribo). Aperte a porca com torque de 14 N·m (10 ft-lbs). b. Modelos de veículo Touring ano 1993 e posteriores: Figura 9 Instale cada estribo e conjunto da tampa (1) nos pinos de montagem, alinhando o furo do parafuso no suporte ao furo no pino de montagem. Prenda cada estribo usando um parafuso Allen (2) e uma arruela de pressão (3). Aperte os parafusos Allen com torque de 41 N·m (30 ft-lbs). | |
2. | NOTA Ao passar os fios pelos tubos da estrutura, certifique-se de que eles estejam afastados de peças móveis, fontes de calor e pontos de pressão para evitar possíveis curto-circuitos. Certifique-se que o chicote de fios do estribo esteja afastado da correia de acionamento. |
1 | Estribo original do modelo Touring |
2 | Estribo acessório |
1. | Veja Figura 10. Instale o conector
Deutsch de 4 pinos no chicote de fios do estribo. Veja o Manual de serviço. a. Instale o terminal do fio laranja na cavidade 3 do conector. b. Instale o terminal do fio preto (aterramento) na cavidade 4 do conector. c. Instale os pinos de vedação nas cavidades 1 e 2 do conector. d. Prenda os terminais com a trava secundária. | |
2. | Conecte o chicote de fios do conjunto de luzes direito (1) e esquerdo (2) ao chicote de fios do estribo (3). | |
3. | Conecte o conector do chicote de fios do estribo (4) ao plugue de acessórios localizado embaixo do assento. Continue na MONTAGEM FINAL. |
1. | Veja Figura 10. Instale o conector
Deutsch de 6 pinos (5) no chicote de fios do estribo. Veja o Manual de serviço. a. Instale o terminal do fio laranja na cavidade 5 do conector. b. Instale o terminal do fio preto (aterramento) na cavidade 2 do conector. c. Instale os pinos de vedação nas cavidades 1, 3, 4 e 6 do conector. d. Prenda os terminais com a trava secundária. | |
2. | Conecte o chicote de fios do conjunto de luzes direito (1) e esquerdo (2) ao chicote de fios do estribo (3) fornecido no kit. | |
3. | Conecte o conector do chicote de fios do estribo (4) ao plugue de acessórios localizado embaixo do assento. Continue na MONTAGEM FINAL. |
1 | Chicote de fios |
2 | Suporte do estribo |
3 | Aro |
4 | Abraçadeiras |
1 | Chicote de fios |
2 | Suporte do estribo |
3 | Aro |
4 | Abraçadeiras (3) |
1 | Conjunto de estribo e suporte |
2 | Porca de autotravamento |
3 | Parafuso |
4 | Arruela de pressão |
1 | Conjunto de estribo e suporte |
2 | Parafuso Allen |
3 | Arruela de pressão |
1. | Veja Figura 11. Conecte o chicote de fios do conjunto de luzes direito (1) e esquerdo (2) ao chicote de fios do estribo (3) fornecido no kit. | |
2. | Corte o terminal existente dos fios pretos (5), o mais próximo possível do conector. Desencape uma seção de 10 mm (⅜ in) de isolamento da extremidade de cada fio a ser emendado e instale um terminal de anel (6) fornecido no kit. | |
3. | Conecte o terminal de anel (6) a um pino de aterramento localizado embaixo do assento. | |
4. | NOTA Veja Informações sobre emendas (Todos os modelos ano 1993 e posteriores e todos os modelos Softail) para obter informações de uso detalhadas para conectores de emenda selada. |
1. | Corte os terminais dos fios o mais próximo possível dos terminais. | |
2. | Desencape uma seção de 10 mm (⅜ in) do isolamento da extremidade de cada fio para ser emendado. | |
3. | Veja Figura 12. Para cada emenda, insira as extremidades do fio no conector da emenda conforme mostrado. | |
4. | Coincida a cor do conector tipo luva de emenda com a cor da cavidade de crimpagem da ferramenta. Usando um crimpador (H-D 38125-8), crimpe os fios no conector. |
1. | Consulte o Manual de serviço e conecte o cabo negativo (-) da bateria ou instale o fusível principal. | |
2. | Veja o Manual de serviço. Instale o assento. Depois de instalar o assento, puxe-o para confirmar que ele está preso. |
1 | Chicote de fios do conjunto de luzes direito |
2 | Chicote de fios do conjunto de luzes esquerdo |
3 | Chicote de fios do estribo |
4 | Conector de 4 pinos - Modelos Touring ano 1994 e posteriores |
5 | Conector de 6 pinos - Modelos Softail ano 2011 e posteriores |
6 | Terminal (2) |
1 | Chicote de fios do conjunto de luzes direito |
2 | Chicote de fios do conjunto de luzes esquerdo |
3 | Chicote de fios do estribo |
4 | Terminal (2) |
5 | Fio preto (terra) |
6 | Terminal de anel |
7 | Fio laranja |
8 | Conector de emenda selada |
9 | Fio do circuito de acessórios (laranja ou laranja/branco) |
1 | Extremidades descascadas dos fios inseridas no conector |
2 | Extremidades dos fios crimpadas no conector |
3 | Conector após a aplicação de calor |
Item | Descrição (quantidade) | Número de peça |
---|---|---|
1 | Conjunto da tampa do estribo (2) | 50567-03 |
2 | Conjunto de luzes (2), inclui gaxeta (item 13) | 50548-03 |
Kit, instalação das ferragens (inclui itens 3 a 12) | 50568-03A | |
3 |
| 69200098 |
4 |
| Não se vende separadamente |
5 |
| 9858 |
6 |
| 10181 |
7 |
| 70586-93 |
8 |
| 72114-94BK |
9 |
| 72116-94BK |
10 |
| 72154-94 |
11 |
| 72156-94 |
12 |
| 72195-94 |
13 | Gaxeta (2) | Não se vende separadamente |