Elementos de sujeción | Ajuste |
---|---|
Tornillos del disco trasero (seleccione elementos de sujeción de fábrica o cromados) | |
5 tornillos del disco de fábrica (43567-92) | Todos los modelos |
Kit de tornillos cromados (46647-05) incluye 5 tornillos | Todos los modelos |
Tornillos de la rueda dentada trasera (seleccione elementos de sujeción de fábrica o cromados) | |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (3109) | Modelos Dyna de 2007 y posteriores, Softail de 2007 y posteriores y Touring de 2007 |
Kit de tornillos cromados (94773-07) incluye 5 tornillos y arandelas | |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (3737A) | Modelos Dyna 2000 a 2005, Softail 2000 a 2006 y Touring 2004 a 2006 |
Kit de tornillos cromados (94773-00A) incluye 5 tornillos y arandelas | |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (3814) | Modelos Touring de 2008 |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (3873) | Modelos Dyna de 2006 |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (3899) | Touring 2000 a 2003, Sportster de 2001 y posteriores (excepto los modelos para Japón) |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (40439-01) | Modelos VRSC 2002 a 2006 y VRSCR de 2007 |
5 tornillos de rueda dentada, de fábrica (4552) | Modelos VRSC de 2007 y posteriores (excepto los modelos VRSCR y VRSCSE) |
Arandelas de la rueda dentada trasera | |
5 arandelas de la rueda dentada, de fábrica (6516HW) | Modelos Dyna, Softail y Touring de 2006 y anteriores y Sportster de 2000 y posteriores (excepto los modelos para Japón) |
5 arandelas de la rueda dentada, de fábrica (7039) | VRSC de 2002 y posteriores |
1. | Quite el conjunto existente de la rueda trasera. Guarde el eje, la tuerca del eje, el disco de freno y los espaciadores de rueda para la instalación del kit. Vea RUEDA TRASERA en el Manual de servicio. NOTA Antes de extraer o instalar la rueda, debe extraerse la mordaza del freno trasero. El pasador de chaveta o la presilla de resorte para la tuerca del eje deben ser reemplazados. Están disponibles para la compra en su concesionario. Vea el número de pieza correcto para su modelo de motocicleta con su concesionario. NOTA Instale el vástago de la válvula corto (43157-83A) incluido en el kit de instalación. Deseche todos los demás vástagos de las válvulas. | |
2. | Vea Figura 1. Instale el conjunto del vástago de la válvula (H) en la rueda. Vea NEUMÁTICOS en el Manual de servicio. | |
AVISO No vuelva a usar los tornillos del disco/rotor del freno. Volver a usar estos tornillos puede causar la pérdida del par de torsión y daño en los componentes de los frenos. (00319c) | ||
3. | Arme los componentes del kit de instalación de la rueda, el disco de freno de fábrica y la rueda dentada en la rueda usando la tabla correspondiente de las piezas de servicio. Vea RUEDA TRASERA en el Manual de servicio. NOTA El lado del vástago de la válvula de la rueda y las ranuras maquinadas en la cara del cubo indican el lado del cojinete primario. Primero instale el cojinete primario usando el Manual de servicio correspondiente y el EXTRACTOR/INSTALADOR DE COJINETES DE RUEDA. | |
4. | Instale la rueda trasera (1), el eje de fábrica y los espaciadores de fábrica en la motocicleta. Vea RUEDA TRASERA en el Manual de servicio. |
Kit | Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|---|
55067-11, 55129-11 | 1 | Rueda | No se vende por separado |
Indicador visual mencionado en el texto: | |||
4 | Ranura maquinada (todas las ruedas) |
Kit de instalación del cojinete de 25 mm de la rueda TRASERA (41456-08C) | Artículo | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | C | D | E | F | H | I | J |
FLT de 2009 y posteriores sin ABS | 16 x 5,0 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT de 2009 y posteriores sin ABS | 18 x 5,0 pulg. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | 0 |
VRSCD de 2008 sin ABS | 18 x 5,5 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | * | * | 0 |
FXCW y FXCWC de 2008 y posteriores sin ABS | 18 x 8,0 pulg. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCDX y VRSCF de 2008 y posteriores sin ABS | 18 x 8,0 pulg. | 2 | 0 | 0 | 1 | ** | * | * | 0 |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Comuníquese con un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación de la válvula en INSTALACIÓN, para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** Para establecer si es necesaria la calza vea INSTALACIÓN. | A | Cojinete, regular (2) | 9276 | ||||||
C | Funda del eje | 41349-07 | |||||||
D | Funda del eje | 41358-08 | |||||||
E | Funda del eje | 43704-08 | |||||||
F | Calza de cojinete | 41447-08 | |||||||
H | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | |||||||
I | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 | |||||||
J | Vástago de la válvula, de empuje | 40999-87 |
Kit de instalación del cojinete de 25 mm de la rueda TRASERA con ABS (41453-08C) | Artículo | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ajuste | Medida de la rueda | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
FLT de 2008 con ABS | 16 x 3,0 pulg. | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | * | * | 0 |
FLT de 2009 y posteriores con ABS | 16 x 5,0 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT de 2009 y posteriores con ABS | 18 x 5,0 pulg. | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | 0 |
VRSCDa de 2008 con ABS | 18 x 5,5 pulg. | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | * | * | 0 |
VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa y VRSCFa de 2008 y posteriores con ABS | 18 x 8,0 pulg. | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | * | * | 0 |
Los kits de instalación están diseñados para funcionar con muchos estilos y adaptaciones diferentes de ruedas. Comuníquese con un concesionario Harley-Davidson para verificar si los kits de rueda e instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que están siendo instalados. NOTAS: * Vea la NOTA anterior al paso de instalación de la válvula en INSTALACIÓN, para establecer cuál vástago de la válvula debe usar para su kit específico. Deseche el (los) otro(s) vástago(s) de la(s) válvula(s). ** Cojinete primario. El cojinete se debe instalar con el lado rojo orientado hacia la rueda. *** Calza del cojinete instalada debajo del cojinete primario. | A | Cojinete, regular | 9276 | ||||||||
B | Cojinete, ABS** | 9252 | |||||||||
C | Funda del eje | 41349-07 | |||||||||
D | Funda del eje | 41900-08 | |||||||||
E | Funda del eje | 43704-08 | |||||||||
F | Calza de cojinete*** | 41447-08 | |||||||||
G | Calza de cojinete*** | 43904-08 | |||||||||
H | Vástago de la válvula, corto | 43157-83A | |||||||||
I | Vástago de la válvula, largo | 43206-01 | |||||||||
J | Vástago de la válvula, de empuje | 40999-87 |