KITS DE REMPLACEMENT DE CORPS (PARTIE CENTRALE) DE TRIKE
J052272010-12-22
GÉNÉRALITÉS
Numéros de kit
83000001CPC, 83000001CWA, 83000001CYS, 83000001DCK, 83000001DH, 83000001DJF, 83000001GY, 83000001QH, 83000002CYS, 83000002DH
Modèles
Ces kits s’adaptent sur les modèles FLHTCUTG et FLHXXX de 2009 et 2010.
Pièces et fournitures additionnelles nécessaires
Si des goujons, des écrous et des rondelles sont actuellement utilisés pour attacher les garde-boue arrière au corps, un kit approprié de garde-boue arrière de rechange Trike (voir Tableau 4 , élément K) sera requis.
Si des vis à tête TORX, des écrous et des rondelles sont actuellement utilisés pour attacher les garde-boue arrière au corps, ces garde-boue peuvent être utilisés avec le nouveau corps.
Si l’attache en U du mécanisme de verrouillage de coffre d’origine est tordue ou endommagée, obtenir une nouvelle attache en U (numéro de pièce 53868-06) pour l’installation.
Le frein filet et produit d’étanchéité Loctite® 243 – bleu (numéro de pièce 99642-97), le lubrifiant pour contacts électriques (numéro de pièce 99861-02) ou équivalent, et le lubrifiant Harley® Lube (numéro de pièce 94968-09) ou équivalent sont requis pour l’installation correcte de ce kit.
Ces éléments sont disponibles auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
L’aide d’un(e) assistant(e) sera nécessaire pour certaines parties des procédures de démontage et d’assemblage.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
  • Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle et à l’année de ce Trike pour les procédures de dépose. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle Trikes de l’année modèle 2011 pour les procédures d’installation.
  • Il est fortement recommandé que cette installation soit effectuée par un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Chaque kit comporte un corps peint (partie centrale) , une porte de coffre , des couvercles de droite et de gauche et des pièces d’attache pour remplacer un grand nombre de composants de l’équipement d’origine (OE) sur les modèles Trike FLHTCUTG et FLHXXX de 2009 et 2010.
Certains éléments d’origine seront utilisés avec le corps de rechange. Conserver TOUS les éléments et les pièces d’attache déposés pour leur montage sur le nouveau corps, sauf indication contraire.
PRÉPARATION
REMARQUE
Pour les véhicules équipés d’une sirène de sécurité :
  • Vérifier que le porte-clés à mains libres est présent.
  • Tourner l’interrupteur à clé en position allumage (IGNITION).
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, débrancher le câble négatif (-) de la batterie avant de poursuivre. (00048a)
  1. Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions pour retirer la selle et débrancher le câble négatif (noir) de la borne négative (-) de la batterie. Conserver toute la visserie de montage de la selle.
  2. Tirer les couvercles latéraux gauche et droit pour les retirer. Les couvercles latéraux peuvent être jetés.
CORPS DU PAPILLON (PARTIE CENTRALE)
REMARQUE
Conserver TOUS les éléments et les pièces d’attache déposés pour leur montage sur le nouveau corps, sauf indication contraire.
  1. Ouvrir le coffre du véhicule et le Tour-Pak® (s’il est présent) et retirer tout ce qu’ils contiennent. Retirer le revêtement ou le tapis du coffre.
  2. Débrancher les connecteurs du système électrique, du système audio et des antennes selon les instructions du manuel d’entretien.
  3. Retirer toutes les pièces et tous les accessoires Genuine Motor (ou provenant d’autres vendeurs) installés précédemment et qui doivent être transférés sur le nouveau corps selon les instructions fournies avec ces composants.
  4. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour retirer les fixations qui attachent le corps aux cadres arrière et intermédiaire.
  5. Avec l’aide d’un(e) assistant(e), soulever le corps du cadre arrière et le mettre de côté pour le démontage.
Démontage
  1. Pour les modèles AVEC coffre Tour-Pak : Retirer le coffre Tour-Pak et le porte-bagages du corps selon les instructions du manuel d’entretien. Pour les modèles SANS coffre Tour-Pak : Retirer les baguettes de garniture et les joints du corps. Inspecter les joints et les rondelles en caoutchouc et les remplacer s’ils sont endommagés (numéro de pièce des joints : 8342, numéro de pièce des rondelles en caoutchouc : 61121-04, achetés séparément). Retirer l’antenne du côté corps conformément aux instructions du manuel d’entretien. Inspecter le joint et le remplacer s’il est endommagé (numéro de pièce 8344, vendu séparément).
  2. REMARQUE
    Pour TOUS les modèles : Noter l’acheminement des fils et les emplacements de montage avant de retirer le faisceau d’éclairage arrière du corps et des garde-boue arrière d’origine.
  3. Suivre les instructions de démontage du corps dans le manuel d’entretien pour retirer tout composant correspondant au véhicule spécifique, avec les exceptions suivantes :
    1. Si des goujons, des écrous et des rondelles sont actuellement utilisés pour attacher les garde-boue arrière au corps, il ne sera pas nécessaire de retirer les garde-boue arrière. Si des vis à tête TORX, des écrous et des rondelles sont actuellement utilisés pour attacher les garde-boue arrière au corps, retirer les garde-boue pour installer le nouveau corps.
    2. Pour TOUTES les applications : Il n’est pas nécessaire de retirer le joint de porte du coffre de corps.
INSTALLATION
Ensemble de corps (partie centrale)
REMARQUE
Nettoyer tout résidu du produit frein filet des fixations d’origine si elles seront réutilisées, et les enduire de Loctite 243 – bleu avant de les utiliser pour le nouveau montage.
  1. Voir Figure 1. Installer les garde-boue sur le nouveau corps selon les instructions du kit de garde-boue arrière (K), avec la modification suivante :
  • Si de nouveaux garde-boue sont installés : NE PAS installer les réflecteurs pour l’instant.
1. Installer le faisceau d’éclairage arrière d’origine sur le nouveau corps et les garde-boue arrière en suivant l’acheminement des fils et les notes de montage relevées précédemment, et les instructions du manuel d’entretien.
2. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour installer les feux arrière au garde-boue.
3. Pour les modèles AVEC coffre Tour-Pak :Pour les modèles SANS coffre Tour-Pak :
a. Installer le porte-bagages et le coffre Tour-Pak sur le corps selon les instructions du manuel d’entretien.
b. Attacher une extrémité de la tresse de masse d’origine (J) au goujon sur le dessous du renfort de montage de Tour-Pak avec un nouveau contre-écrou hexagonal (22) du kit et une rondelle plate d’origine (I). Serrer le contre-écrou à une couple de 10,8–13,5 N·m (96–120 in-lbs).
c. Installer les baguettes de garniture au-dessus du corps selon les instructions du manuel d’entretien, avec les rondelles en caoutchouc et les joints conservés ou avec des nouveaux.
d. Installer l’antenne sur le côté du corps selon les instructions du manuel d’entretien, avec le joint conservé ou un nouveau joint.
e. Attacher le fil de masse à la base de l’antenne selon les instructions du manuel d’entretien.
4. TOUS les modèles : Avec l’aide d’un(e) assistant(e), suivre les instructions du manuel d’entretien pour placer le nouveau corps sur le cadre arrière.
5. Connecter les faisceaux de feu arrière selon les instructions du manuel d’entretien.
6. Acheminer la branche du faisceau correspondant au feu de plaque d’immatriculation (et au conducteur d’antenne sur les modèles FLHXXX) dans le coffre et installer l’œillet d’origine sur le trou de câbles de coffre.
7. Pour les modèles SANS coffre Tour-Pak : Placer la plaque de masse d’origine (G) dans le coffre.
8. TOUS les modèles : Attacher initialement le corps sur les sections de cadre arrière et intermédiaire en suivant la séquence indiquée dans le manuel d’entretien, à l’aide des fixations listées ci-dessous. NE PAS serrer complètement pour l’instant.
  • Modèles AVEC coffre Tour-Pak :Plancher (intérieur), quatre vis (24) et rondelles (25) du kit. Paroi avant gauche (intérieure), goujon de masse d’origine (H) et rondelles (25) du kit. Vis (21) de la paroi avant droite (intérieur) et la rondelle (25) du kit. Bride avant inférieure (extérieure), vis (48) et rondelle (23) du kit.
  • Modèles SANS coffre Tour-Pak :
  • Plancher (intérieur), quatre vis (24) et rondelles (25) du kit. Les deux vis (21) de la paroi avant (intérieure) et les rondelles (25) du kit. Bride avant inférieure (extérieure), vis (48) et rondelle (23) du kit.
9. TOUS les modèles : Serrer toutes les fixations conformément aux spécifications du manuel d’entretien.
10. Pour les modèles AVEC coffre Tour-Pak : Installer une rondelle plate (16) du kit sur le goujon de masse (H). Attacher l’extrémité libre de la sangle de masse (J) au goujon de masse avec un nouveau contre-écrou hexagonal (22) et une rondelle plate (16) du kit. Serrer le contre-écrou à une couple de 19–23 N·m (14–17 ft-lbs). Pour les modèles SANS coffre Tour-Pak : Attacher le fil de masse de l’antenne AM/FM à la plaque de masse avec la vis à tête ovale d’origine. Serrer la vis à 2,3–4,5 N·m (20–40 in-lbs). Installer le mât et attacher le câble d’antenne.
Assemblage du loquet de coffre et de l’ensemble de verrou
REMARQUE
Si l’attache en U (F) de l’ensemble de verrou de coffre d’origine (E) est tordue ou endommagée, obtenir une nouvelle attache en U (numéro de pièce 53868-06) auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
  1. Voir Figure 1. Examiner la rondelle d’étanchéité en mousse de l’ensemble de verrou de coffre (9) à l’ouverture du verrou sur le corps et la remplacer si nécessaire. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour installer le nouvel ensemble de loquet (26) sur le corps, avec les exceptions suivantes :
    1. Placer le nouveau joint torique (39) du kit autour de l’ouverture de verrou dans l’ensemble de loquet de prise.
    2. Installer l’ensemble de loquet de prise avec quatre nouvelles vis TORX® (38).
    3. Installer le nouveau couvercle de loquet (30) avec deux nouvelles vis à tête plate (37).
  2. Installer l’ensemble de verrou de coffre d’origine à travers le corps et dans le mécanisme de verrou (27) sur l’ensemble de loquet de prise.
Assemblage de porte du coffre
  1. Voir Figure 1. Utiliser deux nouveaux écrous (47) et les rondelles (C) et joints toriques d’origine pour monter le feu de plaque d’immatriculation d’origine sur le nouvel ensemble de porte de coffre (11) selon les instructions du manuel d’entretien.
  2. Monter le support de plaque d’immatriculation d’origine sur l’ensemble de porte de coffre avec trois vis d’origine selon les instructions du manuel d’entretien. Installer la plaque d’immatriculation (si équipée).
  3. Installer sans serrer le nouvel ensemble d’axe de blocage (43) sur la porte du coffre en utilisant trois vis TORX (38).
  4. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour installer les charnières de porte de coffre de gauche (A) et de droite (B) sur la porte avec les six vis à tête plate d’origine (D).
  5. Examiner le joint de porte du coffre (8) autour de l’ouverture de porte et le remplacer s’il est endommagé.
  6. REMARQUE
    Si un kit de lampe intérieure de coffre (numéro de pièce 83946-11) sera installé, se reporter aux instructions de ce kit pour l’installation des composants sur la charnière de porte de coffre.
  7. Utiliser de nouveaux contre-écrous (47) et rondelles d’origine (C) pour attacher les charnières de porte de coffre aux plaques de goujon sur le corps. Lubrifier les charnières avec du lubrifiant d’assemblage Harley® (numéro de pièce 94968-09) ou l’équivalent.
  8. Brancher le connecteur du feu de plaque d’immatriculation et attacher le faisceau d’éclairage arrière sous les attaches de retenue.
  9. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour installer une extrémité de chaque cordon (41) aux languettes de chaque côté de l’ouverture du coffre, en utilisant les boulons à épaulement (42) du kit.
  10. REMARQUE
    Tourner le cordon de 180 degrés vers l’ouverture de coffre avant d’installer le deuxième boulon.
  11. Installer les autres extrémités des cordons sur la porte du coffre avec les autres boulons à épaulement du kit.
  12. Ajuster l’axe de blocage de porte de coffre selon les instructions du manuel d’entretien.
  13. Installer le couvercle intérieur de porte du coffre (40) avec quatre vis TORX (38) selon les instructions du manuel d’entretien.
Couvercles latéraux
Voir Figure 1. Retirer la visserie d’attache de couvercle latéral d’origine et installer les nouveaux couvercles latéraux selon les instructions du kit de couvercle latéral (17).
Montage final
  1. Voir Figure 1. Installer les nouveaux revêtements de coffre vertical et inférieur (éléments 19 et 20, FLHTCUTG) ou le tapis de coffre d’origine (FLHXXX).
  2. Brancher les autres connexions électriques, les connexions du système audio et les connecteurs d’antenne selon les instructions du manuel d’entretien.
  3. Suivre les instructions de montage du corps dans le manuel d’entretien pour installer tout autre élément correspondant au véhicule spécifique.
  4. Installer les pièces et accessoires Genuine Motor (ou ceux provenant d’autres vendeurs) qui sont transférés du corps d’origine selon les instructions fournies avec ces éléments.
  5. Pour les nouveaux garde-boue, installer les réflecteurs selon les instructions du kit de garde-boue.
REMETTRE LA MOTO EN SERVICE
REMARQUE
S’assurer que l’interrupteur à clé est en position d’arrêt (OFF) avant de brancher le câble négatif de batterie.
1. Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions pour attacher le câble négatif de la batterie. Enduire la borne négative de la batterie d’une couche légère de lubrifiant de contact électrique Harley-Davidson (numéro de pièce 99861-02), de vaseline ou de produit anticorrosion.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
2. Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions pour installer la selle.
PIÈCES DÉTACHÉES
Figure 1. Pièces détachées, kits de corps de remplacement Trike
PIÈCES DÉTACHÉES
Tableau 1. Pièces détachées
Kit
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Kit 83000001CPC
Dark Blue Pearl
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Dark Blue Pearl (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11CPC
11
Ensemble de la porte du coffre, Dark Blue Pearl (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11CPC
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Dark Blue Pearl
57200005CPC
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001CWA
Flame Blue Pearl
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Flame Blue Pearl (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11CWA
11
Ensemble de la porte du coffre, Flame Blue Pearl (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11CWA
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Flame Blue Pearl
57200005CWA
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001CYS
Red Hot Sunglo (2010)
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Red Hot Sunglo (2010) (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11CYS
11
Ensemble de porte du coffre, Red Hot Sunglo (2010) (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11CYS
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Red Hot Sunglo (2010)
57200005CYS
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001DCK
Flame Blue Pearl/
Bright Silver Pearl
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Flame Blue Pearl (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11CWA
11
Ensemble de la porte du coffre, Flame Blue Pearl (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11CWA
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Flame Blue Pearl
57200005CWA
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001DH
Vivid Black
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Vivid Black (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11DH
11
Ensemble de porte du coffre, Vivid Black (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11DH
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Vivid Black
57200005DH
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001DJF
Red Hot Sunglo (2009)
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Red Hot Sunglo (2009) (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11DJF
11
Ensemble de porte du coffre, Red Hot Sunglo (2009) (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11DJF
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Red Hot Sunglo (2009)
57200005DJF
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001GY
Arctic White
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Arctic White (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11GY
11
Ensemble de porte du coffre, Arctic White (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11GY
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Arctic White
57200005GY
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000001QH
Concord Purple
Modèles FLHTCUTG
1
Ensemble de corps, Concord Purple (inclut les éléments 2 à 10)
83318-11QH
11
Ensemble de porte du coffre, Concord Purple (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11QH
16
Rondelle plate, 5/16 (2)
6702
17
Kit de couvercles latéraux, Concord Purple
57200005QH
18
Kit de revêtement du coffre (inclut les éléments 19 et 20)
83447-11
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage
3445
22
Contre-écrou hexagonal, 5/16-18, avec pièce insérée en nylon (2)
7739
Kit 83000002CYS
Red Hot Sunglo (2010)
Modèles FLHXXX
1
Ensemble de corps, Red Hot Sunglo (2010) (inclut les éléments 2 à 10)
83530-11CYS
11
Ensemble de porte du coffre, Red Hot Sunglo (2010) (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11CYS
17
Kit de couvercles latéraux, Red Hot Sunglo (2010)
57200005CYS
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage (2)
3445
Kit 83000002DH
Vivid Black
Modèles FLHXXX
1
Ensemble de corps, Vivid Black (inclut les éléments 2 à 10)
83530-11DH
11
Ensemble de porte du coffre, Vivid Black (inclut les éléments 12 à 15)
83341-11DH
17
Kit de couvercles latéraux, Vivid Black
57200005DH
21
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in), avec produit anti-desserrage (2)
3445
Tableau 2. Pièces détachées (suite)
Kit
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Élément 1, ensemble de corps; Composants
disponibles :
2
Entretoise insérée, à collet (supérieure) (2)
83798-11
3
Pièce insérée, emboîtée, 1/4-20 (4)
83782-11
4
Pièce insérée supérieure, emboîtée, 1/4-20 (2)
83778-11
5
Pièce insérée, emboîtée, 5/16-18 (12)
83777-11
6
Attache à support adhésif, petite (17 utilisée sur le FLHTCUTG, 22 sur le FLHXXX)
10102
7
Attache à support adhésif, grande (3)
10103
8
Joint, porte de coffre (couper pour ajuster)
83991-11
9
Rondelle d’étanchéité, verrou de coffre
12300002
10
Ruban en mousse (4)
83811-09
Élément 11, porte du coffre Ensemble;
disponible composants :
12
Pièce insérée, moulée, 1/4-20 (13)
83780-11
13
Pièce insérée supérieure, emboîtée, 1/4-20 (2)
83778-11
14
Pièce insérée, borgne, supérieure, emboîtée, 1/4-20 (3)
83783-11
15
Attache à support adhésif, petite (2)
10102
Élément 18, revêtement du coffre Composants
du kit :
19
Revêtement de coffre, vertical
83457-11
20
Revêtement de coffre, inférieur
83458-11
PIÈCES DÉTACHÉES
Tableau 3. Pièces détachées (suite)
Kit
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Éléments communs
à TOUS les kits
23
Rondelle (2)
6116
24
Vis, tête hexagonale, 5/16-18 x 38 mm (1.5 in), avec produit anti-desserrage (4)
8369
25
Plaque de rondelle, 25,4 mm (1.0 in) DE (6)
6645
26
Ensemble de loquet de prise, porte du coffre (inclut les éléments 27 à 36)
83346-11
27
  • Mécanisme de verrouillage
83352-11
28
  • Vis, mécanisme de verrouillage (2)
8366
29
  • Écrou, mécanisme de verrouillage (2)
8364
30
  • Couvercle du loquet
83296-11
31
  • Kit de levier de loquet (inclut les éléments 32 à 36)
53000077
32
  • ..... Vis, levier de loquet (3)
8365
33
  • ..... Verrou à came
Non vendu
séparément
34
  • ..... Plaque de retenue de loquet
Non vendu
séparément
35
  • ..... Ressort de retenue
Non vendu
séparément
36
  • ..... Maillon de dégagement
Non vendu
séparément
37
Vis à tête creuse hexagonale, tête plate, no 10-24 x 25,4 mm (1.0 in) (2)
4239
38
Vis TORX à tête bombée, avec rondelle, 1/4-20 x 13 mm (0.5 in)
  • Loquet de prise de coffre au corps (4)
  • Ensemble d’axe de blocage de coffre à la porte de coffre (3)
  • Couvercle intérieur de porte de coffre à la porte de coffre (4)
10200004
39
Joint torique, verrou de coffre
8367
40
Couvercle intérieur, porte de coffre (inclut l’étiquette 83446-09)
83434-11
41
Cordon, porte de coffre (2)
83344-11
42
Boulon à épaulement, 1/4-20 x 11 mm (0.438 in) (4)
8359
43
Ensemble d’axe de blocage (inclut les éléments 44 à 46)
83538-11
44
  • Axe de blocage
83781-11
45
  • Support, axe de blocage
Non vendu
séparément
46
  • Écrou de blocage hexagonal
7763W
47
Écrou Nylock, 1/4-20 (6)
7686
48
Vis à tête creuse hexagonale, avec produit anti-desserrage (2)
5/16-18 x 25,4 mm (1.0 in) de long
2708A
PIÈCES DÉTACHÉES
Tableau 4. Pièces détachées (suite)
Kit
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Éléments mentionnés
dans le texte, mais
non inclus
dans les kits.
A
Charnière de porte de coffre gauche d’origine
B
Charnière de porte de coffre droite d’origine
C
Rondelles plates d’origine (6)
D
Vis à tête plate Phillips d’origine, 1/4-20 x 12,7 mm (0.5 in) long> (6)
E
Assemblage de l’ensemble de verrou de coffre d’origine
F
Attache en U de verrou de coffre d’origine
G
Plaque de masse d’antenne d’origine (modèles FLHXXX seulement)
H
Goujon de masse d’origine (modèles FLHTCUTG seulement)
I
Rondelle plate d’origine (modèles FLHTCUTG seulement)
J
Tresse de masse d’origine (modèles FLHTCUTG seulement)
K
Kits de garde-boue arrière de remplacement Trike :
  • Dark Blue Pearl avec rayures
  • Flame Blue Pearl avec rayures
  • Red Hot Sunglo (2010) avec rayures
  • Flame Blue Pearl/Bright Silver Pearl avec rayures
  • Vivid Black avec rayures
  • Red Hot Sunglo (2009) avec rayures
  • Arctic White avec rayures
  • Concord Purple avec rayures
  • Red Hot Sunglo (2010) sans rayures
  • Vivid Black sans rayures
Numéro de pièce :
59500033CPS
59500033CWB
59500033CYT
59500033DCK
59500033BHY
59500033DJG
59500033CCP
59500033CZ
59500033CYS
59500033DH