FERRAGENS DE SUPORTE DOS MODELOS FLD
J053182011-06-10
INFORMAÇÕES GERAIS
Número do kit
52300065
Modelos
Para informações sobre os modelos correspondentes, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em Inglês).
Peças adicionais necessárias
O trava-roscas e o veda-roscas Loctite® 243 – azul (peça N.o 99642-97) são necessários para a instalação apropriada deste kit.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta é necessário para esta instalação, estando disponível em um concessionário Harley-Davidson.
Conteúdo do kit
INSTALAÇÃO
NOTA
Para manter o pára-lama alinhado, complete TODOS os procedimentos a seguir em um lado da motocicleta antes de iniciar no outro lado.
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, que pode causar morte ou lesões graves, desconecte o cabo negativo (-) da bateria antes de continuar. (00048a)
1. Remova o assento e desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Remova os alforjes se estiverem fixados na motocicleta.
3. Comece com o lado direito e remova o parafuso superior do amortecedor.
4. Remova os dois parafusos e as duas bobinas de montagem do alforje da tampa da guia do quadro e retire a tampa.
5. Remova a tira de montagem do pára-lama (A) de dentro dele e guarde-a para uma outra instalação. Remova os dois parafusos de plástico e o espaçador do pára-lama preto (G) entre o pára-lama e o trilho dele e descarte.
6. Os refletores do pára-lama devem ser removidos e reposicionados na tampa do trilho cromado. Use fio dental ou outro meio não abrasivo para remover o refletor. Veja “Instalação de refletores” para procedimentos.
7. Instale o lado direito do suporte traseiro (4). Aplique algumas gotas de Loctite nos parafusos e insira o parafuso (9) no ponto de suporte dianteiro (D), no espaçador cromado (10), na tampa do trilho (B), na guia do quadro e no suporte traseiro (4) da tira de montagem do pára-lama reinstalado (A). Aplique algumas gotas de Loctite nos parafusos e insira o parafuso (9) no ponto de suporte traseiro (E), no espaçador cromado (10), na tampa do trilho (B), na guia do quadro e no suporte traseiro (4) da tira de montagem do pára-lama (A). Aperte os parafusos à tira de montagem do pára-lama com torque de 16–24 N·m (12–18 ft-lbs).
8. Aplique algumas gotas de Loctite no parafuso (8). Instale o ponto de suporte curto (2) na dianteira da placa de suporte instalada com a arruela (5) e o parafuso (8). Aperte o parafuso com torque 10,8 N·m (8 ft-lbs).
9. Aplique algumas gotas de Loctite no parafuso (8). Instale o ponto de suporte longo (1) na traseira da placa de suporte instalada com a arruela (5) e o parafuso (8). Aperte o parafuso com torque 10,8 N·m (8 ft-lbs).
10. Aplique algumas gotas de Loctite no parafuso (6). Instale o ponto de suporte inferior (F) com um espaçador (11) e parafuso (6) e aperte-o com torque de 16–24 N·m (12–18 ft-lbs).
11. Instale o parafuso superior do amortecedor e aperte-o com torque de 40,7–54,2 N·m (30–40 ft-lbs)
12. Repita os passos de 2 a 11 para o lado oposto.
13. Instale os alforjes nos pontos de suporte.
Instalação dos refletores
NOTA
  • Para uma boa aderência dos refletores às chapas laterais, a temperatura ambiente deve ser no mínimo 16 °C (60 °F).
  1. Remova a superfície de graxa, óleo e marcas de dedos com uma mistura de 50 a 70% de álcool isopropílico e 30 a 50% de água destilada. Deixe secar completamente.
  2. Remova a película protetora do adesivo da parte de trás (7) do refletor e alinhe o refletor na capa do pára-lama cromado entre os pontos de suporte. Pressione firmemente o refletor e mantenha-o na posição com uma pressão constante por 30 segundos. Repita para o outro suporte traseiro.
MANUTENÇÃO
NOTA
Com o tempo, os elementos de fixação poderão se desgastar, fazendo com que o bagageiro ou as chapas laterais se soltem e comecem a vibrar e fazer ruídos. O encaixe poderá ser apertado com o seguinte procedimento.
  1. Marque cada ponto de suporte para indicar a posição superior atual.
  2. Remova as ferragens de suporte.
  3. Remova completamente todo o trava-rosca existente no parafuso do elemento de fixação e nas roscas do furo de montagem antes de aplicar o novo Loctite 243 – azul nas roscas dos parafusos.
  4. Gire os elementos de fixação no sentido horário aproximadamente 45 graus da posição anterior.
  5. Aperte as ferragens de suporte aplicando o torque indicado nos procedimentos de instalação.
  6. Este procedimento pode ser repetido até três vezes antes que seja recomendada a substituição dos pontos de suporte.
MONTAGEM FINAL
  1. Conecte os cabos da bateria, o cabo positivo primeiro, depois instale o assento.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 1. Peças de reposição: Ferragens de suporte dos modelos FLD
Tabela 1. Tabela de peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Ponto de suporte, traseiro (2)
53684-96A
2
Ponto de suporte, mini (2)
53967-06
3
Suporte traseiro, esquerdo, cromado (não mostrado)
Não é vendida
separadamente
4
Suporte traseiro, direito, cromado
Não é vendida
separadamente
5
Arruela lisa, tipo A (4)
6339
6
Parafuso Allen, TORX, cabeça redonda (2)
8329
7
Fita, dupla-face espuma (2)
53791-06
8
Parafuso Allen de cabeça redonda, TORX (4)
94592-98
9
Parafuso, cabeça redonda, TORX, 0,375-16 x 2,50 (4)
10200045
10
Espaçador, cromado especial (4)
Não é vendida
separadamente
11
Espaçador, cromado especial (2)
Não é vendida
separadamente
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Tiras de montagem do pára-lama, direito e esquerdo
B
Tampa da guia do quadro
C
Refletor (2)
D
Ponto de suporte do alforje dianteiro (2)
E
Ponto de suporte do alforje traseiro (2)
F
Ponto de suporte do alforje inferior (2)
G
Espaçador do pára-lama preto (2), descarte