CULATAS DE LOS CILINDROS SCREAMIN’ EAGLE PRO CNC PORTEADAS DE EQUIPO ORIGINAL
J053402015-06-10
GENERALIDADES
Número de kit
1650013A (negro)
Modelos
Para obtener información sobre la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos para la instalación
Para los modelos de 2005 y anteriores, es necesaria la compra por separado de dos rebordes de admisión (pieza n.º 26993-06). En los modelos de 2006 y posteriores, se reutilizan los rebordes de admisión de fábrica.
Cada culata requiere una bujía de 12 mm. Recomendamos las bujías de rendimiento Screamin’ Eagle (vea el catálogo Screamin’ Eagle Pro).
En todos los modelos, es necesario un kit de juntas de reparación completa del extremo superior .
Consulte los cuadros de varillas de empuje y levas en el catálogo Screamin' Eagle Pro para ver las varillas de empuje de rendimiento que pueden ser necesarias para su aplicación.
Todos los artículos anteriores deben comprarse por separado. Están disponibles en un concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere el Manual de servicio de su año o modelo de motocicleta. Disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
NOTA
Este kit está diseñado solamente para aplicaciones de alto rendimiento o para competencias. No es legal para su venta o uso en vehículos motorizados con control de la contaminación. Este kit puede reducir o anular la garantía limitada del vehículo. Las piezas funcionales relacionadas con el motor se diseñan SOLAMENTE PARA MOTOCICLISTAS CON EXPERIENCIA.
AVISO
No exceda el índice máximo de seguridad de RPM especificado bajo ninguna circunstancia. Si se exceden las RPM máximas de seguridad del motor se puede dañar el equipo. (00248a)
EXTRACCIÓN
Preparación para el servicio
1. Coloque la motocicleta en un dispositivo de elevación adecuado.
NOTA
  • Vehículos de 2007 y posteriores CON sirena de seguridad: Con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a ON (encendido). Vea el manual de servicio. Desactive el sistema de seguridad. Gire el interruptor de encendido a OFF (apagado). Quite el fusible principal INMEDIATAMENTE.
  • Vehículos de 1999 a 2006 CON sirena de seguridad: Desactive la alarma con el llavero con mando a distancia o el código de seguridad. Vea el Manual de servicio para extraer el fusible principal.
  • Vehículos SIN sirena de seguridad: Vea el manual de servicio. Quite el fusible principal.
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
2. Extraiga el asiento. Vea el manual de servicio.
3. Consulte el Manual de servicio para extraer el fusible principal.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
4. Quite el tanque de combustible. Vea el manual de servicio.
Extracción de los componentes del motor
1. Vea el Manual de servicio para realizar los siguientes pasos:
a. Quite el conjunto del depurador de aire.
b. Quite el sistema de escape.
c. Extraiga las culatas de los cilindros del motor.
NOTA
Los resortes de válvulas en estos conjuntos de culata del cilindro funcionan con levas que tienen hasta 14,859 mm (0.585 in) de elevación y hasta 7000 rpm.
Es importante verificar el espacio libre que hay entre la válvula de retención y el pistón como se describe en los siguientes pasos. Recomendamos que un concesionario Harley-Davidson inspeccione el espacio libre.
Cuando se aplique arcilla a los pistones, se deberán ajustar correctamente las válvulas, para que tengan un juego de válvulas libre en cero.
2. Aplique una capa gruesa de arcilla de 3,2 mm (⅛ in) a las cabezas de ambos pistones (en las áreas donde las válvulas hacen contacto con los pistones).
3. Instale las culatas de los cilindros nuevas de este kit según los procedimientos en el Manual de servicio. Use las juntas nuevas del kit de juntas de reparación completa del extremo superior (se compra por separado). Arme las culatas y el tren de válvulas. Apriete los tornillos del cilindro con rosca interior según las especificaciones de par de torsión detalladas en el Manual de servicio.
4. Motor con rotación manual mediante dos revoluciones completas.
5. Extraiga las culatas. Mida la arcilla en su punto más delgado.
NOTA
  • La arcilla debe medir 2,03 mm (0.080 in) en su punto más delgado. Si esta medición no cumple con el grosor mínimo, aumente la profundidad de las muescas de la válvula. La profundidad de las muescas no debe ser mayor que 3,43 mm (0.135 in).
NOTA
Los resortes de válvulas en las culatas de los cilindros nuevas tienen una altura de instalación del resorte de 46,99 mm (1.850 in), que es igual a 87,86 kg (193,7 lb) de presión del asiento.
  • Incremente la presión del asiento ubicando calzas [pieza n.º 18224-98, 0,381 mm (0.015 in) o pieza n.º 18225-98 0,762 mm (0.030 in)] debajo de los collarines de resorte inferiores. Cada reducción de 0,381 mm (0.015 in) en la altura del resorte es igual a 1,7 kg (3,8 lb) más de presión del asiento. Para alcanzar la presión deseada del asiento, coloque calzas debajo del collarín inferior. Mantenga un mínimo de 17,78 mm (0.70 in) de carrera a la unión del espiral.
  • Para disminuir la presión del asiento, maquine la superficie de las culatas de los cilindros en el área debajo del collarín inferior del resorte. Cada aumento de 0,381 mm (0.015 in) en la altura de los resortes es igual a 1,7 kg (3,8 lb) menos de presión del asiento. Para obtener la presión deseada del asiento, maquine las cavidades del resorte en las culatas de los cilindros. Mantenga un mínimo de 17,78 mm (0.70 in) de carrera a la unión del espiral.
Para lograr un funcionamiento constante a RPM extremas, verifique si los cuatro resortes de las válvulas tienen la misma altura de instalación.
1Collarín superior
2Collarín inferior (con sello de la guía de válvula)
3Altura de instalación del resorte de 46,99 mm (1,850 pulg.); presión del resorte de 87,86 kg (193,7 lb)
4La carrera libre debe tener por lo menos 2,03 mm (0,080 pulg.) más que la elevación máxima de la válvula.
Figura 1. Carrera del resorte de la válvula
6. Para cambiar la altura instalada del resorte de la válvula (presión del asiento):
a. Comprima un resorte de válvula por vez. Extraiga los resortes de las válvulas, los retenedores del collarín de la válvula, los collarines superiores, los resortes y los collarines/sellos de válvulas inferiores en las cuatro válvulas.
b. Vea Figura 1. Use calzas o maquine las culatas de los cilindros según sea necesario para obtener la presión deseada del asiento (vea los puntos destacados anteriores). Instale los collarines inferiores de resorte de la válvula y los resortes de las válvulas (no instale los sellos de válvulas ahora), los collarines superiores y las llaves del collarín. Verifique las alturas de instalación del resorte.
c. Si las alturas de los resortes no coinciden, repita los pasos anteriores a y b, según sea necesario, para alcanzar la altura de instalación deseada del resorte (sin los sellos de válvulas instaladas).
d. Cuando todas las alturas del resorte coincidan, extraiga los retenedores del collarín de la válvula, los collarines superiores, los resortes y los collarines inferiores. Instale utilizando collarines inferiores o sellos de las guías de válvula nuevos (pieza n.º 18016-03, comprados por separado). Arme las culatas de los cilindros.
NOTA
El tapón de liberación automática de la compresión puede extraerse para instalar un Kit de liberación automática de la compresión Screamin’ Eagle (pieza n.º 28861-07A, disponible por separado).
Si desea una liberación mecánica de la compresión, está disponible el kit de liberación de compresión Screaming Eagle (pieza n.º 32076-04). La liberación mecánica de la compresión se puede maquinar usando el dispositivo de liberación mecánica de la compresión Screaming Eagle (pieza n.º 94638-08).
INSTALACIÓN
Instalación de los componentes del motor
  1. Vea el Manual de servicio para realizar los siguientes pasos:
    1. Instale las culatas de los cilindros al motor.
    2. Instale el sistema de escape.
    3. Instale el conjunto del depurador de aire.
    4. Instale el tanque de combustible.
Armado final
1. Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
2. Instale el asiento de acuerdo con el Manual de servicio.
AVISO
Debe recalibrar el ECM al instalar este kit. No recalibrar correctamente el ECM puede causar daños graves al motor. (00399b)
3. Descargue la calibración del ECM nueva usando el kit de afinador para competencias EFI. Vea el catálogo de las piezas de competencia Screamin’ Eagle Pro o contacte un concesionario Harley-Davidson.
4. Arranque y haga funcionar el motor. Repita varias veces para verificar que funcione correctamente.
Funcionamiento
  1. Consulte las instrucciones para el asentamiento del motor en las REGLAS DE CONDUCCIÓN DURANTE EL ASENTAMIENTO, en el Manual del propietario.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 2. Piezas de servicio: Culatas de los cilindros Screamin' Eagle Pro CNC porteadas de equipo original
Tabla 1. Piezas de servicio
Kit
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
Kit 16500208, negro
1
Conjunto de la culata del cilindro, delantero
Conjunto de la culata del cilindro, trasero
16500209
16500210
2
  • Culata del cilindro (maquinada, con los artículos B, C y D instalados)
No se vende por separado
3
  • Collarín, resorte de válvula, superior (4) (pieza del artículo A)
18015-03B
4
  • Collarín y sello de la guía de válvula, resorte de válvula, inferior (4) (pieza del artículo A)
18016-03
5
  • Espárrago, puerto de escape (4)
16715-83
6
  • Válvula de admisión (2)
18000001
7
  • Válvula de escape (2)
18000002
8
  • Retén, collarín de válvula (8), (parte del Artículo A)
18260-02
9
  • Resorte de válvula (4) (disponible como pieza del artículo A solamente)
No se vende por separado
Los siguientes artículos vienen instalados en las culatas de los cilindros, pero también están disponibles por separado:
A
Kit de resortes de válvula Screamin' Eagle
18013-03A
B
Asiento de válvula, admisión
18020-83
C
Asiento de válvula, escape
18011-86
D
Guía de válvula, admisión y escape
16465-06