CULASSES D’ÉCHANGE À ORIFICE CNC SCREAMIN’ EAGLE PRO
J053442014-03-12
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
16500067 (noir)
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
Pièces supplémentaires requises
Les modèles de 2005 et plus anciens nécessitent l’achat séparé de deux brides d’admission (26993-06). Sur les modèles de 2006 et plus récents, les brides d’admission de série sont réutilisées.
Chaque culasse nécessite une bougie de 12 mm. Nous recommandons les bougies de performance Screamin’ Eagle (voir le catalogue Screamin’ Eagle Pro).
Sur tous les modèles, un kit de joint de révision complète de partie supérieure et des tiges de poussée ajustables ou à ajustage parfait Screamin’ Eagle doit être utilisé.
Tous les éléments ci-dessus doivent être achetés séparément et ils sont disponibles auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle de moto pour l’installation. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Contenu du kit
REMARQUE
Ce kit est conçu pour les applications de haute performance ou de compétition seulement et sa vente ou son utilisation sur les véhicules à moteur à pollution contrôlée est interdite. Ce kit peut réduire ou annuler la garantie limitée du véhicule. Les pièces de performance de moteur sont conçues uniquement pour les conducteurs expérimentés.
AVIS
Ne jamais dépasser le régime de sécurité maximum spécifié ci-dessous, quelles que soient les circonstances. Le non-respect du régime du moteur maximum sécuritaire (tr/min) risque d'endommager le véhicule. (00248a)
DÉPOSE
Préparer pour l’entretien
1. Placer la moto sur un dispositif de levage approprié.
REMARQUE
Si le véhicule est équipé du système de sécurité S.M.A.R.T. de Harley-Davidson, voir le manuel du propriétaire pour des instructions permettant de désactiver le système.
2. Déposer la selle selon les instructions du manuel d’entretien.
3. Retirer le fusible principal. Voir le manuel d’entretien correspondant à la moto.
AVERTISSEMENT
Lors d'opérations d'entretien sur le circuit de carburant, ne pas fumer ni laisser de flammes nues ou d'étincelles à proximité. L'essence est un produit extrêmement inflammable et hautement explosif, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00330a)
4. Retirer le réservoir de carburant selon les instructions du manuel d’entretien.
Retirer les composants du moteur
1. Déposer l’ensemble de filtre à air existant. Voir DÉPOSE DU FILTRE À AIR dans le manuel d’entretien.
2. Déposer le système d’échappement existant. Voir DÉPOSE DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT dans le manuel d’entretien.
3. Démonter les culasses du moteur. Voir les sections MOTEUR appropriées dans le manuel d’entretien.
REMARQUE
Les ressorts de soupape dans ces ensembles de culasses fonctionnent avec des cames d’une levée maximum de 14,859 mm (0,585 po), à un régime maximum de 7 000 tr/min.
Il est important de vérifier le dégagement entre la soupape et le piston, comme décrit dans les étapes suivantes. Il est recommandé de confier cette inspection à un concessionnaire Harley-Davidson.
Les soupapes doivent être ajustées correctement à un jeu de zéro lorsque la glaise est appliquée aux pistons.
4. Appliquer une couche de 3,2 mm (1/8 po) d’épaisseur de glaise sur les calottes des deux pistons (dans les zones où les soupapes rencontrent les pistons).
5. Installer les culasses neuves de ce kit en suivant les procédures décrites dans le Manuel d’entretien et en utilisant les joints neufs du kit de joints de révision complète de la partie supérieure (acheté séparément). Assembler les culasses et la commande des soupapes, puis serrer les vis de cylindre à filetage interne selon les spécifications indiquées dans le Manuel d’entretien.
6. Tourner le moteur (à la main) sur deux tours complets.
7. Retirer les culasses et mesurer la glaise en son point de plus faible épaisseur.
REMARQUE
  • La glaise doit mesurer 2,03 mm (0,080 po) au point de plus faible épaisseur. Si cette mesure ne satisfait pas à l’épaisseur minimum, la profondeur des encoches de soupape doit être augmentée; toutefois, la profondeur des encoches ne doit pas dépasser 3,43 mm (0,135 po).
REMARQUE
Les ressorts de soupape des nouvelles culasses ont une hauteur d’installation de 46,99 mm (1,850 po), ce qui correspond à une pression de selle de 87,86 kg (193,7 lb).
  • Pour augmenter la pression de selle, placer les cales 18224-98 (0,38 mm [0,015 po]) ou 18225-98 (0,76 mm [0,030 po]) sous les colliers de ressort inférieurs. Chaque réduction de 0,38 mm (0,015 po) de la hauteur de ressort correspond à une augmentation de la pression de selle de 1,7 kg (3,8 lb). Caler à la pression de selle souhaitée en plaçant des cales sous le collier inférieur, mais conserver une course minimum de 17,78 mm (0,70 po) à l’attachement de la spirale.
  • Pour diminuer la pression de selle, usiner la surface des culasses dans la zone sous le collier de ressort inférieur. Chaque augmentation de 0,38 mm (0,015 po) de la hauteur de ressort correspond à une réduction de la pression de selle de 1,7 kg (3,8 lb). Usiner à la pression de selle souhaitée en usinant les pochettes de ressort dans les culasses, mais conserver une course minimum de 17,78 mm (0,70 po) à l’attachement de la spirale.
Pour l’utilisation prolongée aux régimes extrêmes, tous les quatre ressorts de soupape doivent être vérifiés pour s’assurer que les hauteurs d’installation correspondent.
1Collier supérieur
2Collier inférieur (avec joint de guide de soupape)
3Hauteur de ressort installé : 46,99 mm (1,850 po); tension de ressort : 87,86 kg (193,7 lb)
4La course libre doit être d’au moins 2,03 mm (0,080 po) de plus que la levée maximum de soupape.
Figure 1. Course de ressort de soupape
8. Changer la hauteur d’installation de ressort de soupape (la pression de selle) comme suit :
a. Comprimer les ressorts de soupape et retirer les retenues de collier de soupape, les colliers supérieurs, les ressorts et les colliers/joints de soupape inférieurs sur toutes les quatre soupapes.
b. Voir Figure 1. Utiliser des cales ou usiner les culasses selon le besoin pour obtenir la pression de selle souhaitée (voir les remarques ci-dessus). Installer les colliers inférieurs de ressort de soupape (sans les joints de guide de soupape), les ressorts de soupape, les colliers supérieurs et les clavettes de collier. Vérifier la hauteur d’installation des ressorts.
c. Si les hauteurs d’installation ne correspondent toujours pas, répéter les étapes 8a et 8b ci-dessus au besoin pour atteindre la hauteur d’installation de ressort souhaitée, toujours sans installer les joints de guide de soupape.
d. Lorsque toutes les hauteurs de ressort correspondent, retirer les retenues de collier de soupape, les colliers et les ressorts. Installer en utilisant les colliers/joints de guide de soupape inférieurs neufs 18016-03, achetés séparément. Monter les ensembles de culasses.
INSTALLATION
Installer les composants du moteur.
  1. Installer les culasses au moteur. Voir la section MOTEUR appropriée dans le Manuel d’entretien.
  2. Installer le système d’échappement. Voir INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT dans le manuel d’entretien.
  3. Installer l’ensemble du filtre à air. Voir INSTALLATION DU FILTRE À AIR dans le manuel d’entretien.
Montage final
1. Installer le réservoir de carburant selon les instructions du manuel d’entretien.
2. Installer le fusible principal. Voir le manuel d’entretien correspondant à la moto.
3. Installer la selle selon les instructions du manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
AVIS
Il faut réétalonner l’ECM pour installer ce kit. Si le réétalonnage de l'ECM n'est pas effectué correctement, cela peut conduire à des dommages graves du moteur. (00399b)
4. Télécharger le nouvel étalonnage de l’ECM utilisant le kit EFI Race Tuner. Se reporter au catalogue Screamin’ Eagle Pro ou contacter un concessionnaire Harley-Davidson.
Fonctionnement
  1. Démarrer et faire tourner le moteur. Répéter plusieurs fois pour vérifier le bon fonctionnement. Voir RÈGLES DE CONDUITE DE RODAGE dans le manuel du propriétaire pour les instructions de rodage de la moto.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 2. Pièces de rechange : CULASSES À ORIFICE CNC SCREAMIN’ EAGLE PRO
Tableau 1. Pièces de rechange : CULASSES À ORIFICE CNC SCREAMIN’ EAGLE PRO
Kit
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Kit 16500067
Noir
1
Ensemble de culasse avant
Non vendu séparément
1
Ensemble de culasse arrière
Non vendu séparément
2
  • Culasse (usinée, avec les éléments B, C et D installés)
Non vendue séparément
3
  • Collier, ressort de soupape, supérieur (4) (fait partie de l’élément A)
18015-03B
4
  • Collier et joint de guide de soupape, ressort de soupape, inférieur (4) (avec l’élément A)
18016-03
5
  • Goujon d’orifice d’échappement (4)
16715-83
6
  • Soupape d’admission (2)
18000001
7
  • Soupape d’échappement (2)
18000002
8
  • Retenue, collier de soupape (8) (aussi incluse avec l’élément A)
18260-02
9
  • Ressort de soupape (4) (disponible uniquement avec l’élément A)
Non vendu séparément
Les éléments suivants sont fournis installés dans les culasses, mais sont aussi disponibles séparément :
A
Kit de ressort de soupape Screamin’ Eagle
18013-03A
B
Siège de soupape d’admission
18020-83
C
Siège de soupape d’échappement
18011-86
D
Guide de soupape, admission et échappement
16465-06