GERAL
Números do kit
29893-07B, 29894-07B
Modelos
Ajusta-se aos modelos Twin Cam ano 2007 e posteriores.
Peças adicionais necessárias

ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta Folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta é necessário para esta instalação, estando disponível em um concessionário Harley-Davidson.
AVISO
O ECM deve ser recalibrado ao instalar este kit. A falha em recalibrar o ECM apropriadamente poderá resultar em dano severo ao motor. (00399b)
Para maximizar o desempenho, recomenda-se a compra de um kit do filtro de ar de alto desempenho separado, como um kit do filtro de ar de alta vazão Screamin' Eagle® ou filtro de ar de alto fluxo.
INSTALAÇÃO

ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, desconecte os cabos da bateria (primeiro o negativo (-)) antes de continuar. (00307a)

ATENÇÃO
Desconecte o cabo negativo (-) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00049a)

ATENÇÃO
Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00330a)
A instalação deste kit divide-se em cinco passos:
Conversão do cilindro e pistão Big Bore
Comandos de válvula de alto desempenho
Mola do diafragma da embreagem de alto desempenho
Calibragem do ECM
Escape
NOTA
Este kit Big Bore Stage 2 é somente para aplicações de alto desempenho. As peças de desempenho relacionadas ao motor destinam-se somente a motociclistas experientes.
O filtro de ar contido nestes kits é projetado para funcionar somente com os mesmos.
AVISO
As juntas do cabeçote fornecidas no kit Big Bore eliminam a necessidade de equipamento original (OE). Anéis de vedação “o-ring”. Não instale os dois anéis de vedação “o-ring” do kit nas cavilhas superiores do cilindro ou poderão ocorrer danos sérios ao motor. (00484d)
1. Conversão do cilindro e pistão Big Bore
NOTA
A instalação deste kit requer a remoção dos cabeçotes do cilindro, dos cilindros e dos pistões. Consulte a seção 3, MOTOR: REMOÇÃO DA MOTOCICLETA PARA SERVIÇO e REVISÃO DA EXTREMIDADE SUPERIOR do Manual de serviço aplicável para obter instruções.
2. Comandos de válvula de alto desempenho
NOTA
A instalação deste kit requer a remoção e a reinstalação do placa de suporte do excêntrico. Consulte a seção 3, MOTOR: EXTREMIDADE INFERIOR placa de suporte do excêntrico, remoção e desmontagem/montagem (comando de válvulas, mancais do comando de válvulas) do Manual de serviço aplicável para obter instruções.
Medição da folga do pistão para a válvula
Após instalar cames não originais, verifique a folga do pistão para a válvula.
Aplique uma camada de argila de 3 mm (1/8 pol.) nas coroas dos pistões, nas áreas em que as válvulas tocam nos pistões.
Consulte o Manual de serviço apropriado e monte os cabeçotes e o trem de válvulas, e aperte os prisioneiros dos cilindros com o torque especificado.
Gire o motor duas voltas completas com as mãos.
Remova os cabeçotes e meça o “clay” em seu ponto mais fino.
NOTA
O “clay” deve medir 2,03 mm (0,080 pol.) em seu ponto mais fino. Se esta medição não alcançar a espessura mínima, a profundidade das fendas das válvulas deverá ser aumentada. A profundidade das fendas não deve ultrapassar 3,43 mm (0,135 pol.).
Medição da folga de válvula-válvula
NOTA
Aguarde dez minutos antes de girar o motor depois de instalar as varetas de compressão. Isto permite que os tuchos sangrem e evita dobrar as varetas de compressão ou as válvulas.
1. | Gire o motor para que ambas as válvulas do cilindro dianteiro fiquem parcialmente abertas. Acenda uma luz através do orifício do escape e olhe através do furo da vela de ignição para ver as válvulas. Gire o motor, se necessário, até o ponto em que os cabeçotes das válvulas de escape e de admissão se cruzam, onde ambas as válvulas estão afastadas de seus assentos uma mesma quantidade. NOTA Veja Figura 1. Se após a inspeção for necessário esmerilhar as válvulas de admissão e de escape para alcançar a folga de 1,016 mm (0,040 pol.) entre os dois cabeçotes das válvulas, as margens (3) deverão ser medidas como segue: Margem mínima de 0,787 mm (0,031 pol.) nas válvulas de escape e margem mínima de 0,381 mm (0,015 pol.) nas válvulas de admissão. | Figura 1. Chanfro dos cabeçotes das válvulas |
2. | Uma folga de 1,016 mm (0,040 pol.) é requerida entre os dois cabeçotes das válvulas. Use uma bitola de fios de 1,016 mm (0,040 pol.) (1) para medir essa distância. Para ajustar a folga, esmerilhe as bordas das válvulas de admissão e de escape a um ângulo de 45 graus (2). | |
3. | Repita os passos 1 e 2 para o cilindro traseiro. | |
Instalação dos novos pistões, cilindros e cabeçotes dos cilindros
Montagem - Consulte a seção MOTOR do Manual de serviço apropriado para instalar os pistões, os cilindros e os cabeçotes de cilindro.
3. Mola do diafragma da embreagem de alto desempenho
Desmontagem - Consulte a seção ACIONAMENTO do Manual de serviço apropriado para remover a caixa da corrente primária, a corrente, o retentor da mola do diafragma e a mola do diafragma.
Montagem -Consulte a seção ACIONAMENTO do Manual de serviço apropriado para instalar o retentor da mola do diafragma, a mola do diafragma, a corrente e a caixa da corrente primária.
4. Calibragem do ECM
Peça a um concessionário para recalibrar o ECM antes de dar partida no veículo.
5. Escape
Consulte o Manual de serviço apropriado para o procedimento de instalação do escape, se for necessário.

ATENÇÃO
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00068a)
Conecte os cabos da bateria, primeiro o cabo positivo (+).
Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar o assento.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 2. Peças de reposição: Kit Screamin’ Eagle Big-Bore EFI Stage 2
Tabela 1. Peças de reposição: Kit Screamin’ Eagle Big-Bore EFI Stage 2
Item | Descrição (quantidade) | Número da peça |
---|
1 | Anel de vedação “o-ring”, tampa da haste do extrator central (4) | 11132 |
2 | Anel de vedação “o-ring”, tampa da haste do extrator inferior (4) | 11145 |
3 | Anel de vedação “o-ring”, bico do cilindro (2) | 11256 |
4 | Anel de vedação “o-ring”, cavilha do anel do cilindro (2) | 11273 |
5 | Anel de vedação “o-ring”, tampa da haste do extrator superior (4) | 11293 |
6 | Conjunto, cilindro 1690, preto (2) | 16547-99A |
| Conjunto, cilindro 1690, prateado (2) | 16548-99A |
7 | Kit, junta do cabeçote (2) | 16787-99A |
8 | Arame de trava, pino do pistão (4) | 22097-99 |
9 | Kit, Pistão, 1690 padrão (2) | 21966-07 |
10 | Pino, pistão (2) | 22132-99 |
11 | Conjunto de anéis, pistão, 1690 padrão (2) | 21918-99 |
12 | Gaxeta, topo da tampa do balancim (2) | 17386-99A |
13 | Conjunto do respiro (2) | 17025-03A |
14 | Parafuso do respiro (4) | 4400 |
15 | Conjunto do defletor (2) | 26500002 |
16 | Anel de vedação “o-ring”, suporte do balancim (2) | 11270 |
17 | Gaxeta, tampa da caixa do balancim | 16719-99B |
| Kit, gaxeta do escape (não mostrado) | 17048-98 |
| Vedação, coletor de admissão (não mostrado) (2) | 26995-86B |
| Mola do diafragma da embreagem, alto desempenho (não mostrada) | 37951-98 |
| Loctite 262, vermelho, tubo de 0,5 mL (não mostrado) | 94673-99 |
| Etiqueta, original (não mostrado) (somente kits Street Legal) | 32874-07 |
Figura 3. Peças de reposição: Kit Screamin’ Big-Bore EFI Stage 2
Tabela 2. Peças de reposição: Kit Screamin’ Eagle Big-Bore EFI Stage 2
Item | Descrição (quantidade) | Número da peça |
---|
1 | Parafuso, flangeado (virabrequim) | 898A |
2 | Parafuso, flangeado (excêntrico) | 996 |
3 | Arruela (virabrequim) | 6278A |
4 | Arruela (excêntrico) | 6294 |
5 | Anel de vedação “o-ring”, bomba de óleo para placa do excêntrico | 11286 |
6 | Anel de vedação “o-ring”, placa do excêntrico para cárter (2) | 11301 |
7 | Gaxeta, tampa do excêntrico | 25244-99A |
8 | Comando de válvulas, dianteiro, SE255 | 25417-07 |
9 | Comando de válvulas, traseiro, SE255 | 25427-07 |