1. | Veja Figura 1. Instale o amplificador (5, peça do conjunto do chicote de fios) no suporte com os parafusos (6) e aperte com o torque de 7,4 N·m (65 in-lbs). | |
2. | Se este kit estiver sendo instalado em um veículo com um protetor do motor (exceto para modelos Road King), use as ferragens do protetor do motor para prender o suporte do amplificador. Se NÃO estiver sendo instalado com um protetor de motor, use as ferragens do kit para prender o suporte do amplificador. Veja Figura 7. |
1 | Instalação no modelo Sportster (XL) |
2 | Instalação Dyna (FLD/FXDWG) |
3 | Instalação Softail (FLST/C/F/FB/N, FXST/B/C/D) e Rocker (FXCW/C) |
4 | Instalação Road King (FLHR) |
5 | Amplificador |
6 | Parafuso TORX de cabeça abaulada, 1/4-20 x 16 mm (0,62 pol.) (2) |
7 | Suporte de montagem do amplificador (XL Sportster/FLHR) |
8 | Suporte de montagem do amplificador (Dyna/Softail) |
9 | Parafuso sextavado, 3/8-16 x 19 mm (0,75 pol.) (2) |
10 | Porca de travamento hexagonal, 3/8-16 (2) |
11 | Parafuso sextavado, 5/16-18 x 19 mm (0,75 pol.) |
12 | Porca de travamento hexagonal, 5/16-18 |
13 | Arruela do para-lama (2) |
14 | Porca de travamento hexagonal, 1/4-20 (2) (modelos do ano 2013 e anteriores) |
15 | Parafuso TORX de cabeça abaulada, 1/4-20 x 19 mm (0,75 pol.) (2) |
1 | Abraçadeiras da alavanca de freio dianteiro |
2 | Espaçador (2) |
3 | Suporte do controle manual |
4 | Parafuso Allen, cabeça abaulada (2) |
5 | Controle manual do alto-falante/amplificador |
6 | Parafuso Phillips N.o 10-24 (2) |
3. | Prenda cada par de prendedores de alto-falante no guidom com dois parafusos (5) e aperte com torque de 6,8 N·m (60 in-lbs) | |
4. | Posicione a nacela do alto-falante, orientada com a grade do alto-falante voltada para o motociclista o mais diretamente possível, sobre cada prendedor superior. Fixe cada nacela do alto-falante no prendedor superior com um parafuso sextavado (6). Aperte o parafuso com torque de 16,3–19 N·m (12–14 ft-lbs). |
1 | Nacela do alto-falante (2) |
2 | Prendedor superior do guidom (2) |
3 | Prendedor inferior do guidom (2) |
4 | Espaçador (4) |
5 | Parafuso TORX (4) |
6 | Parafuso hexagonal (2) |
7 | Recesso dentro do prendedor (4) |
1 | Conector do Digital Technician [91A] |
2 | Chicote de fios de conexão elétrica |
3 | Chicote de fios do amplificador e alto-falante |
4 | Conector de emenda selada do fio vermelho/amarelo |
5 | Conector de emenda selada do fio preto |
6 | Conector de emenda selada do fio vermelho/azul |
1. | Oriente o chicote de fios do alto-falante e do amplificador na área sob o assento. | |||||||||||||||||||||
2. | Veja Figura 7. Pegue o pacote de eletroferragens (22) DESSE kit. | |||||||||||||||||||||
3. | Selecione o suporte do fusível em linha (23) e um conector de emenda selada (28) do pacote de ferragens. | |||||||||||||||||||||
4. | Pegue o kit de relé (peça N.º 69200397), adquirido separadamente. Consulte as instruções que estão ABAIXO para instalação do relé. | |||||||||||||||||||||
5. | Veja Figura 5. Encontre o local apropriado sob o assento para o relé (1), de modo que os terminais fiquem voltados para baixo ou horizontalmente. Os terminais não devem ficar voltados para cima. | |||||||||||||||||||||
6. | Corte o fio laranja/branco (2) no chicote de fios elétrico principal próximo ao conector do farol traseiro [7]. | |||||||||||||||||||||
7. | Consulte o apêndice do manual de serviço. Use um dispositivo de aquecimento por radiação adequado para emendar e vedar os dois fios laranja/brancos cortados no conector de emenda selada (4) no fio laranja/branco (3) do terminal 2 do relé. |
Figura 5. Diagrama da fiação, chicote de fios do alto-falante/amplificador até o relé | ||||||||||||||||||||
8. | Corte os fios vermelho e laranja/branco do chicote de fios (5) do alto-falante e do amplificador com o comprimento adequado para alcançar facilmente os conectores de emenda selada do relé. Emende e sele os fios vermelho e laranja/branco ao conector de emenda selada (6) no fio vermelho do terminal 3 do relé. | |||||||||||||||||||||
9. | Selecione o conector de emenda selada (7) na extremidade livre do fio vermelho que vem do terminal 5 do relé. Emende o fio vermelho em uma extremidade do suporte do fusível em linha (8) ao fio vermelho do terminal 5 do relé. | |||||||||||||||||||||
10. | Emende a extremidade oposta do suporte do fusível em linha no fio adaptador de 12V (9) com o conector de emenda selada azul (10) do pacote de ferragens. | |||||||||||||||||||||
11. | Veja Figura 6. Localize o conector B+ (1) (positivo da bateria) no chicote de fios principal sob o assento (um fio vermelho com conector cinza não usado). Remova a tampa (2) do conector B+. | |||||||||||||||||||||
12. | Conecte o conector de fio adaptador vermelho de 12V no conjunto do chicote de fios ao conector B+. |
Figura 6. Conector B+ | ||||||||||||||||||||
13. | Veja Figura 7. Selecione um terminal de anel do pacote de eletroferragens. |
1. | Apenas para os modelos Road King: Veja o manual de serviço e monte as metades esquerda e direita da nacela. Monte a cobertura do guidom no veículo. Apenas para os modelos Softail ano 2011 e posteriores: Instale o conduíte bipartido (30) sobre a linha do freio, onde ele passa o mais próximo do amplificador. | |
2. | TODOS os modelos: Veja a seção correta (motor EFI ou com carburador) do Manual de serviço para obter as instruções de instalação do tanque de combustível. | |
3. | Instale o para-brisa (se equipado) no veículo seguindo as instruções do manual de serviço ou do kit de acessórios. Lembre-se de proteger o para-brisa e as bases do alto-falante contra arranhões durante a instalação. | |
ATENÇÃO Certifique-se de que a direção seja suave e sem interferência. Interferência na direção poderá causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00371a) | ||
4. | Verifique se as bases do alto-falante não interferem no funcionamento da direção, na operação dos controles ou na visibilidade dos instrumentos. NOTA Certifique-se de que o interruptor de ignição esteja na posição de desligado (OFF) antes de instalar o fusível principal ou fixar o cabo da bateria. | |
5. | Modelos com fusível principal: Veja o manual de serviço e instale o fusível principal. Modelos com disjuntor principal: a. Para TODOS os modelos, exceto XL Sportster: Consulte o manual de serviço e fixe o cabo negativo da bateria. Aplique uma ligeira camada de vaselina ou de material retardante de corrosão nos terminais da bateria. b. Apenas para os modelos XL Sportster: Consulte o manual de serviço e conecte o cabo negativo da bateria na carcaça do motor. | |
ATENÇÃO Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b) | ||
6. | Consulte o Manual de serviço e instale o assento. | |
7. | Gire o interruptor de ignição para a posição IGNITION, mas não dê partida na motocicleta. | |
8. | Conecte o cabo de entrada de áudio (20) do kit no conector estéreo fêmea de 3,5 mm do controle manual. | |
9. | Conecte a extremidade livre do cabo de entrada de áudio ao conector para auscultador (ou saída de linha) do reprodutor de áudio portátil (adquirido separadamente). a. Ligue o reprodutor de áudio. Defina a saída do volume do reprodutor em 75-80 por cento do máximo. b. Ligue o amplificador usando o interruptor do botão de pressão de ligar/desligar do controle manual. O interruptor acende quando a alimentação é ligada. c. Use o controle do guidom para ajustar o nível de volume. VOL+ aumenta o volume. VOL- diminui o volume. d. O amplificador e os alto-falantes podem ser operados com o interruptor de ignição tanto na posição "ACC" (acessórios) ou "IGNITION" (ignição). NOTA NÃO fixe um reprodutor de áudio com uma memória de disco rígido nele ou no veículo. A vibração do veículo pode danificar o dispositivo permanentemente. Consulte as instruções do reprodutor de áudio para saber se a versão a ser usada tem memória de disco rígido. |
Kit | Item | Descrição (quantidade) | Número da peça |
---|---|---|---|
Kit 76262-08A Montado no guidom Alto-falante/amplificador Kit (cromado) | 1 | Conjunto da nacela do alto-falante (cromado) (inclui dois do item 31, conectado) | Não se vende separadamente |
2 | Prendedor do alto-falante, guidom (inferior, cromado)(2) | 76558-08 | |
3 | Prendedor do alto-falante, guidom (superior, cromado)(2) | 76559-08 | |
Kit 76320-08A Montado no guidom Alto-falante/amplificador Kit (preto) | 1 | Conjunto da nacela do alto-falante (preto) (inclui dois do item 31, conectado) | Não se vende separadamente |
2 | Prendedor do alto-falante, guidom (inferior, preto)(2) | 76090-08 | |
3 | Prendedor do alto-falante, guidom (superior, preto)(2) | 76089-08 | |
Itens comuns a AMBOS os kits | 4 | Espaçador, caixa do alto-falante do guidom (4) | Não se vende separadamente |
5 | Conjunto de amplificador/controle manual/chicote de fios | 70220-08 | |
6 | Parafuso, cabeça abaulada, TORX, 1/4-20 x 16 mm (0.62 in) de comprimento (2) | 924 | |
7 | Suporte, montagem do amplificador (modelos Sportster e Road King) | 76551-08A | |
8 | Suporte, montagem do amplificador (modelos Dyna e Softail) | Não se vende separadamente | |
9 | Parafuso, cabeça sextavada, 3/8-16 x 19 mm (0.75 in) de comprimento (4) | 4713W | |
10 | Porca de travamento hexagonal, 3/8-16 Nylock | 7778 | |
11 | Parafuso, cabeça sextavada, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in) de comprimento | 3987 | |
12 | Porca de travamento hexagonal, Nylock 5/16-18 | 7739 | |
13 | Arruela do pára-lama, M6 (2) | Não se vende separadamente | |
14 | Porca de travamento hexagonal, Nylock 1/4-20 (2) | 7686 | |
15 | Parafuso, cabeça abaulada, TORX, 1/4-20 x 19 mm (0.75 in) de comprimento (6) | 923 | |
16 | Suporte, controle manual | Não se vende separadamente | |
17 | Espaçador, suporte do controle manual (2) | Não se vende separadamente | |
18 | Parafuso Allen, cabeça abaulada, M6 x 45 mm de comprimento (2) (Sportster) | Não se vende separadamente | |
Parafuso Allen, cabeça abaulada, 1/4-20 x 44,4 mm (1.75 in) de comprimento (2) (exceto Sportster) | 3129 | ||
19 | Parafuso Phillips, cabeça abaulada, n.º 10/-24 x 13 mm (0.5 in) de comprimento (2) | Não se vende separadamente | |
20 | Cabo de entrada de áudio | 92383-09 | |
21 | Presilha, adesiva | Não se vende separadamente | |
22 | Pacote de ferragens elétricas (inclui os itens 23 a 29) | Não se vende separadamente | |
23 |
| 70306-02 | |
24 |
| 72331-95 | |
25 |
| 76204-03 | |
26 |
| 9858 | |
27 |
| 9859 | |
28 |
| 70586-93 | |
29 |
| 10006 | |
30 | Conduíte, protetor bipartido, espiralado 6 x 127 mm ( x in) de comprimento | 62519-03 | |
Peças de reposição para conjunto de base de alto-falante: | |||
31 | Nacela do alto-falante, cromado (2) (inclui item 32) Base de alto-falante, preta (2) (inclui item 32) | 76223-08 76225-08 | |
32 | Grade de alto-falante, com aro e logotipo (2) | 76215-08 |