KIT DE HAUT-PARLEURS DE SACOCHE BOOM! AUDIO
J056022016-06-28
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
76000489A
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
REMARQUE
Les haut-parleurs de ce kit sont utilisables UNIQUEMENT sur certains systèmes audio particuliers de 2014 et plus récents de Harley-Davidson®. Voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
L'utilisation de ces haut-parleurs sur des systèmes audio Harley-Davidson de 2005 ou plus récents CAUSERA des dommages permanents à ces systèmes.
Conditions requises pour la pose
L’installation correcte de ce kit nécessite le remplacement des rabats de sacoches. Les rabats sont disponibles séparément auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Un produit d’étanchéité RTV sera nécessaire pour la bonne installation de ce kit.
REMARQUE
L’achat de ce kit vous donne droit à un logiciel d’égalisation du son spécialement développé qui est utilisé avec le système audio avancé. Cette égalisation toute particulière a été conçue pour optimiser la performance et la réponse du son des haut-parleurs de sacoche BOOM! Audio.
Même si ce n’est pas un concessionnaire Harley-Davidson qui installe ce kit, ce logiciel spécial d’égalisation est disponible gratuitement chez tout concessionnaire, par l’intermédiaire de Digital Technician II. Des frais de main-d’œuvre pourront être perçus par le concessionnaire pour la procédure de mise à niveau.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations contenues dans le manuel d'entretien. Un manuel d'entretien correspondant à l'année et au modèle de la moto est nécessaire pour cette installation et peut être obtenu auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
PRÉPARATION DES SACOCHES
Perçage de sacoche
1. Placer un coussinet ou une couverture propre sur la surface de travail pour protéger les surfaces peintes de la sacoche.
2. Retirer le fond de la sacoche droite du véhicule selon les instructions du manuel d’entretien. Étaler le fond, avec le côté extérieur tourné vers le bas, sur la surface de travail protégée.
3. Voir Figure 1. Placer le gabarit 76000334 sur la sacoche comme indiqué (orienté vers le bas). Marquer l'emplacement du trou pour « haut-parleur uniquement ». Retirer le gabarit, couvrir le point de perçage avec du ruban-cache pour empêcher les fissures ou les éclats de peinture et percer un trou de 19 mm (0.75 in). Nettoyer les débris métalliques et verrouiller le couvercle.
REMARQUE
Si l';amplificateur de sacoche n';est PAS installé, percer un seul trou de 19 mm (0.75 in) comme indiqué sur le gabarit. Si l'amplificateur de sacoche EST installé, suivre les instructions du kit d'ampli de sacoche.
1Gabarit no 76000334
2Emplacement du trou « haut-parleur uniquement »
Figure 1. Percer un trou dans la paroi interne de la sacoche (côté droit illustré)
4. Mettre la sacoche de côté et répéter les étapes 1 à 3 pour la sacoche du côté gauche.
Ensemble de rabat de sacoche
1. Voir Figure 2. Inspecter le joint de haut-parleur (4) et vérifier qu’il est intact.
2. Avec le haut-parleur d’aigus (3) orienté vers l’avant de la sacoche, installer le haut-parleur (1) dans la cavité à l’avant du couvercle de sacoche (5).
1Haut-parleur
2Vis longue (4)
3Orientation du haut-parleur d’aigus
4Joint de haut-parleur
5Couvercle de sacoche
Figure 2. Orientation du haut-parleur
3. Voir Figure 2. Insérer quatre vis longues (2), à partir du haut, à travers chaque trou de montage, dans le haut-parleur. Aligner les quatre vis avec les trous de fixation dans le panier et serrer à un couple de 1,4–1,7 N·m (12–15 in-lbs).
4. Prendre la grille de haut-parleur correcte, quatre rondelles en caoutchouc et vis (élément 10) du kit de haut-parleur.
REMARQUE
Il est très important que les rondelles en caoutchouc soient correctement montées à plat pour empêcher la pénétration de l’eau.
5. Voir Figure 3. Placer une rondelle en caoutchouc dans le puits entourant chaque trou de montage de grille, dans le couvercle.
Figure 3. Rondelle en caoutchouc
6. Voir Figure 4. Positionner la grille de haut-parleur par-dessus la face du haut-parleur. Vérifier que la languette de la grille est introduite dans la fente sur le bord extérieur du couvercle. Maintenir la grille en place et ouvrir le couvercle. À partir du dessous du rabat de sacoche, insérer les vis à travers les trous situés dans le couvercle et dans les coussinets de montage se trouvant dans la grille. Serrer les vis à un couple de 1,4–1,7 N·m (12–15 in-lbs). Vérifier que la languette de la grille est restée dans la fente.
Figure 4. Vis de grille de haut-parleur
7. Répéter les étapes 1 à 5 pour le couvercle de sacoche du côté opposé.
INSTALLATION DE FAISCEAU DE SACOCHE
REMARQUE
Si un amplificateur de sacoche est installé, installer le faisceau de haut-parleur de sacoche DE DROITE SEULEMENT. Consulter les instructions dans le kit d’ampli de sacoche.
  1. Prendre un faisceau de connexion volante de haut-parleur de sacoche et un œillet fendu du kit.
  2. Voir Figure 5. Introduire le connecteur bleu et violet à 2 fiches depuis l’extérieur par le trou percé dans la sacoche et le raccorder au connecteur de haut-parleur. Acheminer le faisceau :
    1. Installer un serre-câbles autour du panier de haut-parleur et du faisceau de fils en le laissant suffisamment lâche pour débrancher le connecteur de haut-parleur.
    2. Vers l’arrière de la sacoche.
    3. Vers le bas jusqu’au fond de la sacoche.
    4. À travers l’arrière de la sacoche.
    5. Vers le haut le long de la paroi extérieure.
  3. Voir Figure 5. Retirer la doublure du support adhésif de chaque attache de retenue de fil et faire adhérer aux parois intérieures de la sacoche comme indiqué. Attacher le faisceau de connexion volante sur les attaches de retenue de câble avec le serre-câbles.
1Serre-câbles du panier de haut-parleur
2Attaches de retenue de câble
3Serre-câbles
4Connecteur de haut-parleur
5Faisceau de fils de haut-parleur de sacoche
Figure 5. Acheminement du faisceau intérieur de sacoche
8. Voir Figure 6. Installer l’œillet fendu depuis l’extérieur de la sacoche, autour du conduit avec chanfrein pénétrant dans la sacoche. Enduire avec du produit d’étanchéité RTV pour sceller la sacoche.
1Œillet fendu
2Emplacement d’installation du produit d’étanchéité RTV
Figure 6. Œillet fendu
9. Fixer l’étiquette de capacité de sacoche à l’intérieur du rabat.
10. Répéter l’opération pour la sacoche du côté opposé.
PRÉPARATION DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT
Pour éviter les projections de carburant, purger le carburant à haute pression dans le système avant de déconnecter la conduite d'alimentation. L'essence est un produit extrêmement inflammable et hautement explosif, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00275a)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
AVERTISSEMENT
Lors d'opérations d'entretien sur le circuit de carburant, ne pas fumer ni laisser de flammes nues ou d'étincelles à proximité. L'essence est un produit extrêmement inflammable et hautement explosif, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00330a)
Consulter les instructions du manuel d’entretien pour retirer le réservoir de carburant, le couvercle latéral droit, le carénage extérieur et le pare-brise.
REMARQUE
Véhicules équipés d’une sirène de sécurité :
  • Vérifier que le porte-clés à mains libres est présent.
  • Tourner l'interrupteur à clé en position IGNITION (ALLUMAGE).
CÂBLAGE DU VÉHICULE
Installer le faisceau du haut-parleur arrière
1. Voir Figure 9 et Figure 7. Inspecter les prises mâles des deux longs brins à une extrémité du faisceau de haut-parleur arrière.
a. Chercher la prise femelle marquée « RH » et l'acheminer sous la goupille de verrou de sacoche, derrière la monture d'amortisseur, par la conduite d'air, et la positionner près de l'arrière de la sacoche droite.
b. À l'aide d'un serre-câbles, attacher le faisceau de fils près du connecteur à l'œillet situé le plus en arrière sur le support de garde-boue.
c. Continuer à ajouter des serre-câbles pour attacher le reste du faisceau en utilisant les œillets comme indiqué.
d. Installer un serre-câbles autour du rail du cadre et acheminer le faisceau vers le centre du véhicule.
e. Faire de même pour le faisceau du côté gauche.
1Faisceau de haut-parleur arrière
2Trou de montage du couvercle latéral
3Emplacements du serre-câbles
4Connecteur de sacoche
Figure 7. Acheminement du faisceau de haut-parleur arrière
2. Voir Figure 8. Acheminer les brins de faisceau vers l’avant sur le véhicule :
a. Connecter le faisceau de connexion volante au faisceau de haut-parleur arrière et acheminer le faisceau de connexion volante vers l’avant à l’intérieur du passage de fils.
Figure 8. Acheminement du faisceau de connexion volante de haut-parleur arrière
AVERTISSEMENT
S'assurer que la direction reste souple, libre et sans entrave. Toute entrave gênant la direction risque de faire perdre le contrôle du véhicule et de causer la mort ou des blessures graves. (00371a)
  • S’assurer que les fils ne sont pas tendus lorsque le guidon est tourné complètement sur les butées de gauche ou de droite de la fourche.
3. Acheminer le faisceau de haut-parleur à l'intérieur du carénage le long de l'acheminement du faisceau d'interconnexion vers la partie supérieure gauche du carénage intérieur.
4. Avec amplificateur de carénage : connecter à [313] provenant de la sortie de l'amplificateur. Sans amplificateur de carénage : connecter à [162] provenant de la radio. Avec 2 amplificateurs (sacoche et carénage) : Connecter la sacoche droite à [298], connecteur de sacoche gauche inclus avec le kit d'amplificateur de sacoche.
5. Utiliser les serre-câbles du kit pour attacher les faisceaux au câblage voisin.
REMARQUE
Pour éviter tout dommage au système audio, vérifier que l'interrupteur d'allumage est en position arrêt (OFF) avant d'installer le fusible principal.
6. Vérifier que l'interrupteur d'allumage est en position arrêt (OFF). Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour installer le fusible principal.
7. Tester les commandes de radio et de haut-parleur pour s’assurer qu’elles fonctionnent correctement.
8. À la fin du test, déconnecter à nouveau le fusible principal et installer le couvercle de passage de fils, le réservoir de carburant, le couvercle latéral droit, le carénage extérieur et le pare-brise selon les instructions du manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
9. Consulter le manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour installer la selle.
MISE À NIVEAU DU LOGICIEL BOOM!™ AUDIO
L’achat de ce kit donne droit à un logiciel d’égalisation du son spécialement développé qui est utilisé avec le système audio avancé. Cette égalisation toute particulière a été conçue pour optimiser la performance et la réponse du son des haut-parleurs de sacoche BOOM! Audio. Même si ce n’est pas un concessionnaire Harley-Davidson qui installe ce kit, ce logiciel spécial d’égalisation est disponible gratuitement chez votre concessionnaire, par l’intermédiaire de Digital Technician II. Des frais de main-d'œuvre pourront être perçus par le concessionnaire pour la procédure de mise à niveau.
EN COURS D'UTILISATION : Une petite quantité d'eau peut quelquefois s'accumuler dans les cavités des haut-parleurs lorsque le véhicule est garé à l'extérieur. Les haut-parleurs de sacoche sont étanches à l'eau. Lorsque la radio est sous tension, le haut-parleur expulse l'eau mais la qualité sonore pourrait être temporairement affectée. Pour vider rapidement les cavités de haut-parleur, soulever les couvercles de sacoche.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 9. Pièces de rechange, kit de haut-parleurs de sacoches Boom! Audio
PIÈCES DE RECHANGE
Tableau 1. Pièces de rechange, kit de haut-parleurs de sacoches Boom! Audio
Élément
Description (quantité)
Numéro de pièce
Variation de l’installation
4 HAUT-PARLEURS SANS AMPLI
4 HAUT-PARLEURS AVEC AMPLI
AVEC 2 AMPLIS
1
Faisceau de fils, haut-parleur de sacoche (dans la sacoche) (2)
69200741
2
2
1
2
Faisceau de fils, haut-parleur de sacoche (vers la sacoche) (1)
69200742
1
1
-
3
Retenue, serre-câbles (12)
69200342
4
Serre-câbles (12)
10065
5
Ensemble de grille, sacoche gauche (1)
76000417
6
Faisceau de fils, connexion volante, haut-parleur (FLHX sans ampli) (1)
69200489
1
-
-
7
Ensemble de haut-parleur, sacoche (2)
76000488
8
Rondelle, caoutchouc (8)
10300066
9
Vis, HI-LO 8-18 x 0,75 po (grille) (8)
10200012
10
Vis, HI-LO 8-18 x 1,75 po (haut-parleur) (8)
10200095
11
Ensemble de grille, sacoche droite (1)
76000418
Éléments mentionnés dans le kit, mais non représentés :
*
Gabarit de perçage (1)
76000344
*
Œillet, joint de faisceau (2)
11486
2
2
1
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Couvercle de sacoche gauche
B
Couvercle de sacoche droite