1. | Vea Figura 1. Instale el amplificador (5, parte del conjunto del arnés de cables) en la pieza de soporte con los tornillos (6) y apriete a 7,4 N·m (65 in-lbs). | |
2. | Si este kit se está instalando en un vehículo con un protector de motor (excepto en los modelos Road King), use los elementos de sujeción del protector del motor para asegurar la pieza de soporte del amplificador. Si NO se está instalando con un protector del motor, use los elementos de sujeción del kit para asegurar la pieza de soporte del amplificador. Vea Figura 7. |
1 | Instalación en los Sportster (XL) |
2 | Instalación en los Dyna (FLD/FXDWG) |
3 | Instalación en los Softail (FLST/C/F/FB/N, FXST/B/C/D) y Rocker (FXCW/C) |
4 | Instalación en los Road King (FLHR) |
5 | Amplificador |
6 | Tornillo TORX con cabeza de botón, 1/4-20 x 16 mm (0,62 pulg.) (2) |
7 | Pieza de soporte de montaje del amplificador (Sportster XL/FLHR) |
8 | Pieza de soporte de montaje del amplificador (Dyna/Softail) |
9 | Tornillo con cabeza hexagonal, 3/8-16 x 19 mm (0,75 pulg.) (2) |
10 | Tuerca de seguridad hexagonal, 3/8-16 (2) |
11 | Tornillo con cabeza hexagonal, 5/16-18 x 19 mm (0,75 pulg.) |
12 | Tuerca de seguridad hexagonal, 5/16-18 |
13 | Arandela del guardabarros (2) |
14 | Tuerca de seguridad hexagonal, 1/4-20 (2) (modelos de 2013 y anteriores) |
15 | Tornillo TORX con cabeza de botón, 1/4-20 x 19 mm (0,75 pulg.) (2) |
1 | Abrazadera de la palanca del freno delantero |
2 | Espaciador (2) |
3 | Pieza de soporte del control manual |
4 | Tornillo de casquillo con cabeza de botón hexagonal (2) |
5 | Control manual del altavoz/amplificador |
6 | Tornillo Phillips Nº 10-24 (2) |
3. | Asegure cada par de abrazaderas del altavoz con dos tornillos (5) al manillar y apriete a 6,8 N·m (60 in-lbs) | |
4. | Coloque una cápsula de altavoz en cada abrazadera superior con la parrilla del altavoz orientada lo más directamente posible hacia el motociclista. Asegure cada cápsula de altavoz a la abrazadera superior con un tornillo con cabeza hexagonal (6). Apriete el tornillo a 16,3–19 N·m (12–14 ft-lbs). |
1 | Cápsula de altavoz (2) |
2 | Abrazadera superior del manillar (2) |
3 | Abrazadera inferior del manillar (2) |
4 | Espaciador (4) |
5 | Tornillo TORX (4) |
6 | Tornillo con cabeza hexagonal (2) |
7 | Receso dentro de la abrazadera (4) |
1 | Conector del Digital Technician [91A] |
2 | Arnés de conexión eléctrica |
3 | Arnés de altavoz y amplificador |
4 | Conector de empalme sellado del cable rojo/amarillo |
5 | Conector de empalme sellado del cable negro |
6 | Conector de empalme sellado del cable rojo/azul |
1. | Coloque el arnés del altavoz y amplificador en el área debajo del asiento. | |||||||||||||||||||||
2. | Vea Figura 7. Obtenga el paquete de elementos de sujeción eléctricos (22) de ESTE kit. | |||||||||||||||||||||
3. | Seleccione el portafusibles en línea (23) y un conector de empalme sellado azul (28) del paquete de elementos de sujeción. | |||||||||||||||||||||
4. | Obtenga el kit del relé (pieza Nº 69200397), comprado por separado. Consulte la instalación del relé en las instrucciones que siguen A CONTINUACIÓN. | |||||||||||||||||||||
5. | Vea Figura 5. Encuentre un lugar apropiado debajo del asiento para el relé (1), para que los terminales queden orientados hacia abajo u horizontalmente. Los terminales no deben quedar orientados hacia arriba. | |||||||||||||||||||||
6. | Corte el cable naranja/blanco (2) en el arnés eléctrico principal cerca del conector de la iluminación trasera [7]. | |||||||||||||||||||||
7. | Vea el apéndice en el Manual de servicio. Use un dispositivo apropiado de calor radiante para empalmar y sellar los dos cables naranja/blanco cortados al conector de empalme sellado (4) del cable naranja/blanco (3) del terminal 2 del relé. |
Figura 5. Diagrama de cableado, arnés del altavoz/amplificador al relé | ||||||||||||||||||||
8. | Corte los cables rojo y naranja/blanco del arnés del altavoz y amplificador (5) a una longitud adecuada para que alcancen fácilmente los conectores de empalme sellado en el relé. Empalme y selle los cables rojo y naranja/blanco al conector de empalme sellado (6) del cable rojo del terminal 3 del relé. | |||||||||||||||||||||
9. | Seleccione el conector de empalme sellado (7) en el extremo libre del cable rojo que viene del terminal 5 del relé. Empalme el cable rojo en un extremo del portafusibles en línea (8) al cable rojo del terminal 5 del relé. | |||||||||||||||||||||
10. | Empalme el extremo opuesto del portafusibles en línea al cable adaptador de 12 V (9) con el conector de empalme sellado azul (10) del paquete de elementos de sujeción. | |||||||||||||||||||||
11. | Vea Figura 6. Localice el conector B+ (positivo de la batería) (1) en el arnés eléctrico principal debajo del asiento (un cable rojo con un conector gris no usado). Extraiga la cubierta (2) del conector B+. | |||||||||||||||||||||
12. | Conecte el conector del cable del adaptador rojo de 12 V del conjunto del arnés de cables al conector B+. |
Figura 6. Conector B+ | ||||||||||||||||||||
13. | Vea Figura 7. Seleccione un terminal de anillo del paquete de elementos de sujeción eléctricos. |
1. | Solo para los modelos Road King: Vea el Manual de servicio y arme las mitades izquierda y derecha de la nacela. Arme la cubierta del manillar en el vehículo. Solo para los modelos Softail de 2011 y posteriores: Instale el conducto dividido (30) sobre la línea del freno, donde este pasa más cerca del amplificador. | |
2. | TODOS los modelos: Vea las instrucciones para la instalación del tanque de combustible en la sección correcta (motor carburado o EFI) en el Manual de servicio. | |
3. | Instale el parabrisas (si está equipado) en el vehículo, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio o en el kit de accesorios. Asegúrese de proteger el parabrisas y las cápsulas de altavoz para evitar rayarlos durante la instalación. | |
ADVERTENCIA Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a) | ||
4. | Asegúrese de que la ubicación de las cápsulas de altavoz no interfiera con el funcionamiento de la dirección, la operación de los controles ni con la visibilidad de los instrumentos. NOTA Compruebe que el interruptor de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal o de conectar el cable de la batería. | |
5. | Modelos con fusible principal: Vea el Manual de servicio e instale el fusible principal. Modelos con disyuntor principal: a. Para TODOS los modelos, excepto el Sportster XL: Vea el Manual de servicio y conecte el cable negativo de la batería. Aplique una capa delgada de vaselina o de material para retardar la corrosión en los bornes de la batería. b. Solo para los modelos Sportster XL: Consulte el Manual de servicio para conectar el cable negativo de la batería en el cárter del motor. | |
ADVERTENCIA Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
6. | Vea el Manual de servicio e instale el asiento. | |
7. | Girar el interruptor de llave a IGNITION (Encendido), pero no arrancar la motocicleta. | |
8. | Conecte el cable de entrada de audio (20) del kit al conector hembra estéreo de 3,5 mm del control manual. | |
9. | Conecte el extremo libre del cable de entrada de audio al enchufe de los auriculares (o de la línea de salida) del reproductor de audio portátil (comprado por separado). a. Encienda el reproductor de audio. Ajuste la salida de volumen del reproductor a 75 u 80 por ciento del máximo. b. Encienda el amplificador con el interruptor de botón de encendido/apagado del control manual. El interruptor se ilumina cuando está encendido. c. Use el control del manillar para ajustar el nivel del volumen. VOL+ aumenta el volumen. VOL- disminuye el volumen. d. El amplificador y los altavoces se pueden operar con el interruptor de encendido en la posición “ACC” (accesorios) o “IGNITION” (encendido). NOTA NO asegure un reproductor de audio con una memoria de disco duro en el vehículo. Las vibraciones del vehículo pueden dañar el dispositivo permanentemente. Vea las instrucciones del reproductor de audio para establecer si el dispositivo que va a usar tiene memoria de disco duro. |
Kit | Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|---|
Kit 76262-08A Montado en el manillar Altavoz/amplificador Kit (cromado) | 1 | Conjunto de la cápsula de altavoz (cromado) (incluye dos del artículo 31, conectados) | No se vende por separado |
2 | Abrazadera de altavoz, manillar (inferior, cromada) (2) | 76558-08 | |
3 | Abrazadera de altavoz, manillar (superior, cromada) (2) | 76559-08 | |
Kit 76320-08A Montado en el manillar Altavoz/amplificador Kit (negro) | 1 | Conjunto de la cápsula de altavoz (negro) (incluye dos del artículo 31, conectado) | No se vende por separado |
2 | Abrazadera de altavoz, manillar (inferior, negra) (2) | 76090-08 | |
3 | Abrazadera de altavoz, manillar (superior, negra) (2) | 76089-08 | |
Artículos comunes para AMBOS kits | 4 | Espaciador, caja del altavoz del manillar (4) | No se vende por separado. |
5 | Conjunto del amplificador/control manual/arnés de cables | 70220-08 | |
6 | Tornillo, cabeza de botón, TORX, 1/4-20 x 16 mm (0.62 in) de largo (2). | 924 | |
7 | Pieza de soporte, montaje del amplificador (modelos Sportster y Road King) | 76551-08A | |
8 | Pieza de soporte, montaje del amplificador (modelos Dyna y Softail) | No se vende por separado. | |
9 | Tornillo de casquete, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 19 mm (0.75 in) de largo (4) | 4713W | |
10 | Tuerca de seguridad hexagonal, 3/8-16 Nylock | 7778 | |
11 | Tornillo de casquete, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 19 mm (0.75 in) de largo | 3987 | |
12 | Tuerca de seguridad hexagonal, 5/16-18 Nylock | 7739 | |
13 | Arandela del guardabarros, M6 (2) | No se vende por separado | |
14 | Tuerca de seguridad hexagonal, 1/4-20 Nylock (2) | 7686 | |
15 | Tornillo, cabeza de botón, TORX, 1/4-20 x 19 mm (0.75 in) de largo (6) | 923 | |
16 | Pieza de soporte, control manual | No se vende por separado. | |
17 | Espaciador, montaje del control manual (2) | No se vende por separado. | |
18 | Tornillo de casquete, casquillo con cabeza de botón hexagonal, M6 x 45 mm de largo (2) (Sportster) | No se vende por separado | |
Tornillo de casquete, casquillo con cabeza de botón hexagonal 1/4-20 x 44,4 mm (1.75 in) de largo (2) (excepto el Sportster) | 3129 | ||
19 | Tornillo de casquete, cabeza de botón, Phillips, n.º 10-24 x 13 mm (0.5 in) de largo (2) | No se vende por separado | |
20 | Cable de entrada de audio | 92383-09 | |
21 | Presilla, con respaldo adhesivo | No se vende por separado | |
22 | Paquete de elementos de sujeción eléctricos (incluye los artículos 23 al 29) | No se vende por separado | |
23 |
| 70306-02 | |
24 |
| 72331-95 | |
25 |
| 76204-03 | |
26 |
| 9858 | |
27 |
| 9859 | |
28 |
| 70586-93 | |
29 |
| 10006 | |
30 | Conducto, flexible dividido, corrugado de 6 x 127 mm ( x in) de largo | 62519-03 | |
Piezas de servicio para el conjunto de cápsula de altavoz: | |||
31 | Cápsula de altavoz, cromada (2) (incluye el artículo 32) Cápsula de altavoz, negra (2) (incluye el artículo 32) | 76223-08 76225-08 | |
32 | Parrilla del altavoz, con anillo decorativo y placa con logotipo (2) | 76215-08 |