KIT DI EMERGENZA PER POLIZIA
J057532013-06-20
GENERALITÀ
Numero kit
69000057
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, vedere il catalogo delle motociclette Harley-Davidson per polizia e flotte (Police and Fleet) oppure la sezione Polizia e Pompieri/Soccorso (Police and Fire/Rescue) su www.harley-davidson.com (solo in inglese).
NOTA
Quando si vende il veicolo per un uso non più riservato alla polizia, questo accessorio deve essere rimosso. Modificando il veicolo in civile, seguire tutte le normative statali e regionali.
Attrezzi e materiali richiesti
Per l’installazione corretta dei componenti di questo kit occorre il frenafiletti e Sigillante Loctite® 271 – rosso (H-D 99671-97).
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni contenute nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre di un manuale di manutenzione e del supplemento del manuale di manutenzione per i modelli Police, per l’anno e per il modello della motocicletta, disponibile presso un concessionario Harley-Davidson.
Sovraccarico elettrico
AVVISO
Se si montano troppi accessori elettrici, si rischia di sovraccaricare l’impianto di carica del veicolo. Se gli accessori elettrici che funzionano contemporaneamente consumano più corrente elettrica di quanta possa generarne l’impianto di carica del veicolo, il consumo può scaricare la batteria e danneggiare l’impianto elettrico del veicolo. (00211d)
AVVERTENZA
Quando si installano gli accessori elettrici, accertarsi di non superare l’amperaggio nominale del fusibile o dell’interruttore automatico che protegge il circuito modificato. Se si supera l’amperaggio massimo si possono causare guasti elettrici, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00310a)
Il kit di emergenza per polizia 69000057 assorbirà dall’impianto elettrico 8 A di corrente supplementare.
Contenuto del kit
INSTALLAZIONE
Modelli con il fusibile principale:
AVVERTENZA
Per prevenire l’avviamento indesiderato del veicolo e conseguenti lesioni gravi o mortali, estrarre il fusibile principale prima di procedere. (00251b)
  1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti la rimozione del fusibile principale.
Modelli con un interruttore automatico principale:
AVVERTENZA
Per evitare l’avviamento fortuito del veicolo, che potrebbe causare lesioni gravi o mortali, scollegare il cavo negativo (-) della batteria prima di procedere. (00048a)
  1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni fornite per il distacco del cavo negativo (nero) della batteria dal terminale negativo (-) della batteria.
Installazione di sirena/altoparlante
1. Vedere Figura 3. Posizionare la staffa di montaggio dell’altoparlante (8) sull’avvisatore acustico della sirena/altoparlante (2), allineando i fori di montaggio.
2. Installare dapprima una rondella piatta (12), quindi una rondella di gomma (11) sulle filettature di ciascuno dei bulloni a testa esagonale da 1/4-20 (13) dal kit di montaggio della sirena/altoparlante (6). Dall’esterno, inserire i bulloni attraverso i fori nella staffa di montaggio dell’altoparlante e dell’avvisatore acustico.
3. Assemblare una seconda guarnizione di gomma e quindi un’altra rondella piatta su ogni bullone, e avvitare un dado bloccante flangiato da 1/4-20 (10) su ogni bullone. Serrare ogni bullone e ogni dado in modo uniforme e sicuro fino a quando le quattro rondelle di gomma sono leggermente e uniformemente deformate. NON SERRARE ECCESSIVAMENTE.
4. Posizionare la staffa di montaggio dell’altoparlante all’interno dell’angolo superiore della protezione del motore di sinistra. Installare i bulloni a U (7) sulla protezione del motore e attraverso i fori della staffa. Avvitare i dadi bloccanti flangiati da 5/16-18 (9) sul bulloni a U e serrare bene.
5. Vedere Figura 1. Un adesivo (3) sull’alloggiamento del magnete dell’altoparlante (2) identifica la posizione del foro di scarico dell’altoparlante. Con l’altoparlante montato sulla protezione del motore, accertarsi che l’adesivo del foro di scarico sia posizionato alla base dell’alloggiamento del magnete dell’altoparlante. Se il foro NON fosse in posizione corretta, procedere come segue:
a. Allentare il cono dell’altoparlante (1) facendo girare l’altoparlante in senso antiorario.
b. Girare l’alloggiamento del magnete dell’altoparlante in modo che l’adesivo del foro di scarico sia posto in basso.
c. Tenere l’alloggiamento del magnete in posizione e girare il cono in senso orario per serrare.
1Cono dell’altoparlante
2Alloggiamento del magnete
3Adesivo del foro di scarico
Figura 1. Cono dell’altoparlante, alloggiamento del magnete e foro di scarico
6. Vedere Figura 3. Fare riferimento al manuale per la manutenzione e seguire le istruzioni fornite per giuntare i terminali maschio Deutsch (3) ai cavi neri della sirena.
7. Procurarsi il connettore maschio Deutsch a due vie (4) e il blocco secondario (5) dal kit della sirena/altoparlante. Vedere le istruzioni nel manuale di manutenzione per installare i terminali dall’avvisatore acustico alle cavità del connettore maschio.
NOTA
La parte delle sirena del cablaggio dell’amplificatore della sirena e dello strobo è accessibile dal lato destro del veicolo, davanti al serbatoio del combustibile e sopra la protezione del motore.
8. Trovare il connettore femmina Deutsch a due vie [57B] sul cablaggio dell’amplificatore della sirena e dello strobo. Entrambi i fili sono di colore grigio/rosso.
9. Collegare il connettore maschio dell’avvisatore acustico dell’altoparlante al terminale femmina [57B]. Fissare il cablaggio dell’altoparlante alla protezione del motore con delle fascette fermacavi (non fornite).
Installazione dell’amplificatore della sirena
1. Vedere Figura 3. Posizionare il gancio superiore della staffa dell’amplificatore (15) sul bordo anteriore della guida di protezione superiore della borsa di sinistra. Allineare il distanziale (16) ai fori all’interno del gancio. Infilare la rondella (18) sulle filettature della vite a testa esagonale (19), inserire la vite nel foro superiore della staffa dell’amplificatore e nel distanziale (16). Avvitare la vite sul dado saldato, ma non serrarla completamente.
2. Con il gancio girato all’indietro e il foro di montaggio rivolto verso l’alto, installare il morsetto a P (25) sulla guida di protezione inferiore della borsa. Allineare il morsetto con il foro inferiore nella staffa dell’amplificatore. Infilare la rondella (24) sulle filettature della vite a testa esagonale (23), avvitare la vite sul dado saldato, ma non serrarla completamente.
3. Allineare le scanalature della staffa di montaggio dell’amplificatore della sirena (22) ai quattro fori nella staffa dell’amplificatore. Fissare l’amplificatore alla staffa con quattro viti a testa bombata da 1/4-24 (21) e delle rondelle piatte (20). Inserire due viti e due rondelle nei fori superiori della staffa dell’amplificatore, e avvitarle sui dadi esagonali (17). Inserire due viti e due rondelle nei fori inferiori della staffa dell’amplificatore e avvitarle sui dadi saldati. Serrare ad una coppia di 8 N·m (6 ft-lbs).
NOTA
Per evitare di graffiare la vernice, non toccare il coperchio laterale del veicolo mentre di serrano i dispositivi di fissaggio delle staffe.
4. Allineare la staffa dell’amplificatore centrandola sulla guida di protezione della borsa. Serrare a fondo le viti di montaggio.
NOTA
La sezione dell’amplificatore del cablaggio dell’amplificatore della sirena e dello strobo è accessibile dalla parte superiore del coperchio di sinistra.
Per far scivolare la protezione del connettore in posizione, può essere necessario un leggero strato di sapone liquido, di detergente per vetri o di lubrificante multiuso.
5. Collegare il connettore femmina Packard a 18 vie [72B] del cablaggio dell’amplificatore della sirena e dello strobo al connettore maschio sulla parte superiore nell’amplificatore. Far scivolare la protezione sui connettori in modo che siano protetti. Fissare il cablaggio dell’amplificatore alla parte superiore della guida della borsa di sinistra usando delle fascette fermacavi (non fornite).
Installazione del microfono
  1. Vedere Figura 3. Montare l’ancoraggio del microfono (28) in una posizione comoda usando le viti (31), le rondelle e (29) i dadi bloccanti (30) inclusi nel kit di montaggio del microfono.
  2. Inserire la spina del microfono (27) nella presa posta a sinistra della gondola (modelli FLHP), o a sinistra del vano portaoggetti (modelli FLHTP).
Messa in servizio
  1. Controllare che il commutatore a chiave/di accensione sia nella posizione OFF (spento). Modelli con il fusibile principale: Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti l’installazione del fusibile principale. Modelli dotati di un INTERRUTTORE automatico: Applicare un leggero strato di lubrificante per contatti elettrici Harley-Davidson (No codice 99861-02), di vaselina o di materiale anticorrosione al terminale negativo della batteria. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni pertinenti al collegamento del cavo negativo della batteria.
  2. Portare il commutatore di accensione/a chiave su IGNITION (accensione), ma senza avviare la motocicletta.
  3. NOTA
    Prima di usare l’amplificatore impermeabile serie WPA™, è necessario regolare il volume dell’impianto di diffusione sonora (PA).
    Per regolare il livello, è necessario usare un piccolo cacciavite piatto.
  4. Per regolare i livelli della radio (volume in uscita):
    1. Trovare la porta di regolazione dell’impianto di diffusione sonora (potenziometro) a sinistra della porta di ingresso a dodici posizioni sull’amplificatore remoto. Il potenziometro è nascosto dietro una vite per metallo Phillips da No 10-32 (vedere Figura 2 ). Rimuovere questa vite.
    2. Accendere il microfono e porlo in prossimità dell’altoparlante.
    3. Inserire il cacciavite nella porta di regolazione dell’impianto di diffusione sonora e girarlo in senso orario per aumentare il volume fino a quando viene eliminato il ritorno di feedback.
    4. Inserire la vite Phillips nella posizione originale.
  5. Verificare il funzionamento corretto del sistema.
Figura 2. Amplificatore (vista posteriore)
PARTI DI RICAMBIO
Figura 3. Parti di ricambio, kit di emergenza per polizia
PARTI DI RICAMBIO
Tabella 1. Tabella delle parti di ricambio
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Kit sirena/altoparlante (comprende gli elementi da 2 a 5)
91157-88A
2
  • Sirena/altoparlante, 100 W
Parte non venduta separatamente
3
  • Terminale maschio, Deutsch, filo di misura AWG No 16-18 (2)
72190-94
4
  • Parte maschio, Deutsch, a due vie, sigillato
72102-94BK
5
  • Blocco secondario, Deutsch parte maschio a 2 vie
72142-94
6
Kit di montaggio sirena/altoparlante (comprende gli elementi da 7 a 13)
91154-87
7
  • Bullone a U (2)
91159-82
8
  • Staffa, montaggio sirena/altoparlante
91127-85
9
  • Dado bloccante flangiato, 5/16-18 (4)
7531
10
  • Dado bloccante flangiato, 1/4-20 (2)
7716
11
  • Rondella di gomma (4)
6035A
12
  • Rondella piatta (4)
6036
13
  • Vite, a testa esagonale, 1/4-20 x 3/4 di lunghezza (2)
3787
14
Kit per il montaggio dell’amplificatore (include elementi da 15 a 25)
69200597
15
  • Staffa di montaggio dell’amplificatore
Parte non venduta separatamente
16
  • Distanziale
Parte non venduta separatamente
17
  • Dado esagonale (2)
7688
18
  • Rondella piatta
6237
19
  • Vite, a testa esagonale
2871W
20
  • Rondella piatta, 1/4 di pollice diametro interno (4)
6036
21
  • Vite, a testa bombata, esagonale (4)
4365
22
  • Amplificatore, sirena/altoparlante, 100 W
91156-93
23
  • Vite, a testa esagonale
3929
24
  • Rondella
6702
25
  • Morsetto a P
28867-88
26
Kit microfono (include gli elementi da 27 a 31)
91448-00
27
  • Microfono, WS-320
76185-93
28
  • Ancoraggio, microfono
76201-80A
29
  • Rondella piatta (2)
6716
30
  • Dado bloccante esagonale (2)
7624
31
  • Vite per metallo lavorata, a testa tronco conica (2)
2659