KIT D’ACCOUDOIR PASSAGER POUR MOTOCYCLETTE À TROIS ROUES
J059182018-09-24
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
52400106
Modèles
Pour plus d’informations concernant la configuration des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
Vous devez posséder du lubrifiant pour contacts électriques (no de pièce H-D 11300004) ou un équivalent une installation conforme de ce kit.
Vous pouvez vous les procurer auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année en cours/du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves, retirez le fusible principal avant de procéder. (00251b)
REMARQUE
  • AVEC sirène de sécurité : Réglez le contacteur d’allumage à ON en ayant la clé de sécurité électronique à proximité. Consultez le manuel d’entretien. Désactivez le système de sécurité. Tournez le contacteur d’allumage à OFF. Enlevez IMMÉDIATEMENT le fusible principal.
  • SANS sirène de sécurité : Consultez le manuel d’entretien. Retirez le fusible principal.
POSE
  1. Modèles 2008 à 2013 : Consultez le manuel d’entretien. Retirez le Tour-Pak ® . Mettez-le de côté pour l’installation. Jetez les vis. Modèles 2014 et ultérieurs : Consultez le manuel d’entretien. Retirez ensemble le Tour-Pak et l’assemblage de support de fixation. Mettez-le de côté pour l’installation. Conservez les écrous
Perçage des trous de montage du support de l’accoudoir
1. TOUS les modèles :Voir la Figure 3. Dans le kit, prenez le modèle de perçage (19) du support de l’accoudoir. Découpez le modèle le long du contour noir (A). Voir la Figure 1. Placez le modèle sur la partie supérieure avant de la carrosserie du véhicule, en alignant les contours de la carrosserie.
a. Voir la Figure 3. Alignez le trou fileté de la vis de montage de la selle sur l’axe central du modèle (B).
b. Alignez les bords avant du gabarit (C) le long des courbes descendantes de la carrosserie.
c. Alignez les bords du modèle (D) entre les courbes ascendantes de la carrosserie.
Figure 1. Modèle de perçage du support d’accoudoir
2. Collez le modèle sur la carrosserie pour le maintenir en place.
3. Percez les huit trous de départ aux endroits indiqués (E). Agrandissez les trous avec un foret de perçage étagé de 9/32 po (K) (7,2 mm).
4. Retirez le modèle.
Installez les blocs de support d’accoudoir
REMARQUE
L’installation du bloc support nécessite le retrait de la roue et du pneu arrière.
5. Enlevez le pneu et la roue arrière. Consultez le manuel d’entretien.
6. Voir la Figure 3. Assemblez un bloc de support (13*) d’accoudoir et un rembourrage (14). Placez l’ensemble sur la carrosserie du véhicule avec les deux trous orientés vers le centre du véhicule. Alignez les quatre trous de montage.
7. Dans le kit, prendre une plaque de support (15) d’accoudoir, deux vis courtes (16), deux vis longues (18) et quatre rondelles de blocage fendues (17). Enfilez une rondelle de blocage sur le filetage de chaque vis.
8. Appliquez quelques gouttes d’adhésif frein-filet aux filetages propres des vis. LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99)
9. Voir la Figure 2. Placez la plaque de support (3) d’accoudoir sur la face inférieure de la carrosserie dans l’orientation illustrée, en alignant les trous.
10. En utilisant les vis longues (4) à l’arrière, serrez le bloc de support (1) d’accoudoir, le rembourrage (2) et la plaque (3) à la carrosserie. Serrez.
Couple : 13,6 N·m (120 in-lbs) vis à tête hexagonale
11. Installez le pneu et la roue arrière. Consultez le manuel d’entretien.
12. Répétez les étapes 6 à 12 pour l’autre côté.
1Bloc de support d’accoudoir
2Rembourrage de support d’accoudoir
3Plaque de support d’accoudoir
4Vis longue (2)
5Vis courte (2)
6Rondelle de blocage (4)
Figure 2. Installation des blocs de support d’accoudoir
Installation du Tour-Pak
13. Prenez le Tour-Pak mis de côté à une étape précédente. Modèles 2008 à 2013 : Dans la trousse, prenez quatre longues vis à tête de bouton (12). Modèles 2014 et ultérieurs : Retirez le support de fixation du Tour-Pak. Retirez la plaque de base de l’intérieur au bas du Tour-Pak.
a. Placez le Tour-Pak sur son support de fixation. Alignez les trous.
b. Insérez les vis dans la plaque de base et dans le bas du Tour-Pak. Vissez les vis dans les écrous sur la partie inférieure du support de fixation du Tour-Pak.
c. Serrez les vis. Serrez.
Couple : 13,6 N·m (120 in-lbs) vis à tête hexagonale
d. Retournez la plaque de base au-dessus d’une surface de travail avec les filets de goujon orientés vers le haut.
e. Prenez une douille assez grande pour l’adapter au-dessus de la tête des goujons. Placez la douille sur la surface de travail.
f. Faites reposer la plaque de base sur la douille de sorte que la tête d’un goujon soit à l’intérieur de l’ouverture de la douille.
g. Tapez légèrement sur l’extrémité de la vis avec un marteau pour enlever le goujon. Jetez le goujon. Répétez la procédure pour les goujons restants.
h. Retournez la plaque de base avec le côté droit orienté vers le haut. Placez la plaque de base à l’intérieur du Tour-Pak. Alignez les trous.
i. Voir la Figure 3. Placez deux plaques d’adaptateur (11) du support d’accoudoir sur le rail de montage du Tour-Pak. Alignez les quatre trous.
j. Dans le kit, prenez quatre longues vis à tête de bouton (12). Insérez les vis dans la plaque de base, dans le fond du Tour-Pak et dans les plaques d’adaptateur du support d’accoudoir. Vissez les vis dans les écrous sur la partie inférieure du support de fixation du Tour-Pak.
k. Serrez les vis. Serrez.
Couple : 13,6 N·m (120 in-lbs) vis à tête hexagonale
l. Placez le Tour-Pak et le support de fixation sur la carrosserie du véhicule. Alignez les goujons sur les trous. Fixez à l’aide des quatre écrous retirés précédemment. Serrez.
Couple : 13,6 N·m (120 in-lbs) écrou hexagonal
Installation des assemblages des accoudoirs
REMARQUE
Les accoudoirs sont spécifiques à chaque côté. La barre porte-fusée gauche (20) est marquée d’un « L » et la droite, d’un « R ».
14. Prenez un accoudoir (article 1 ou 2) et deux vis (18) du kit. Appliquez du lubrifiant pour contacts électriques (no de pièce 11300004) sur la barre porte-fusée (20) de l’accoudoir avant de l’installer.
15. Glissez la barre porte-fusée dans le support (13*) du bon côté jusqu'à ce que les trous s’alignent. Appliquez quelques gouttes d’adhésif frein-filet aux filetages propres des vis. Insérez les vis. Serrez.
Couple : 16,3 N·m (144 in-lbs) vis à tête hexagonale
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97)
REMARQUE
Les rembourrages d’accoudoirs sont spécifiques à chaque côté. Le dessous du rembourrage est marqué « L » (gauche) ou « R » (droite). En outre, le rembourrage d’accoudoir gauche (7) possède une étiquette d’utilisation (8) sous le couvercle.
16. Prenez le bon rembourrage d’accoudoir (article 6 ou 7) du kit. Appliquez le lubrifiant pour contacts électriques sur le roulement linéaire (H) avant l’installation.
17. Installez le rembourrage en poussant délicatement la goupille sur la face inférieure dans l’accoudoir. Une légère rotation d’arrière en avant du rembourrage permet de placer la surface de roulement dans le réceptacle de l’accoudoir.
18. Répétez les étapes 15 à 18 pour l’accoudoir restant.
FINALISATION
REMARQUE
Pour empêcher des dommages éventuels à la sonorisation, vérifiez que le contacteur d’allumage est réglé à OFF avant d’installer le fusible principal.
  1. Consultez le Manuel du propriétaire. Installez le fusible principal.
EN COURS D’UTILISATION
IMPORTANT : Après 50 mi (80 km) de voyage, serrez les écrous de roue arrière conformément au manuel d’entretien.
Passager, monter et descendre : Consultez l’étiquette à l’intérieur du rembourrage d’accoudoir gauche.
Afin de minimiser l’usure des rembourrages d’accoudoir ou du revêtement du dosseret, tournez le rembourrage de sorte que le nez soit orienté droit vers l’extérieur ou l’intérieur. Tournez le bras vers l’extérieur.
N’appuyez PAS vers le bas sur l’accoudoir lorsque l’on monte ou descend du véhicule.
Vérifiez le couple de serrage de l’accoudoir (résistance en rotation) lors de chaque intervalle d’entretien. Serrez les boulons (5) à 27 N·m (20 ft-lbs) . Puis, tout en tenant le boulon en place, vissez chaque écrou au 27 N·m (20 ft-lbs) .
Un kit de matériel d’entretien (G) est disponible si on n’obtient pas une résistance suffisante en raison de l’usure normale des pièces en rotation. Lors de l’installation, appliquez de l’adhésif frein-filet seulement sur les filets du boulon à épaulement. Appliquez du lubrifiant pour contacts électriques (no de pièce 11300004) sur la tige du boulon et sur les autres surfaces de contact en rotation. Serrez le boulon à 27 N·m (20 ft-lbs) . Puis, tout en tenant le boulon en place, vissez chaque écrou à 27 N·m (20 ft-lbs) . LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99)
Si les bras sont desserrés après le serrage selon la spécification de couple, démontez et réalignez la bague de la structure de support du ressort du disque et l’embout supérieur. Une fois correctement installés, les bras présenteront une certaine résistance lors de la rotation autour de la vis à épaulement.
Le coussinet se desserre progressivement dans le temps lors d’une utilisation normale. Un roulement linéaire de remplacement (21) et un kit d’entretien de joint torique (22) sont disponibles chez un concessionnaire Harley-Davidson.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 3. Pièces de rechange, kit d’accoudoir passager pour motocyclette à trois roues
PIÈCES DE RECHANGE
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Assemblage d’accoudoir passager (droit). (Comprend les articles 3 à 5)
Non vendu séparément
2
Assemblage d’accoudoir passager (gauche). (Comprend les articles 3 à 5)
Non vendu séparément
3
  • Bague
11000087
4
  • Vis à tête hexagonale
9468
5
  • Écrou à bride de fixation
7601
6
Rembourrage d’accoudoir passager (droit)
52400133
7
Rembourrage d’accoudoir passager (gauche). Comprend l’article 8.
52400134
8
  • Étiquette, utilisation de l’accoudoir
Non vendu séparément
9
Couvercle de porte-fusée, accoudoir passager (2)
Non vendu séparément
10
Couvre-écrou (2)
Non vendu séparément
11
Plaque d’adaptation, support d’accoudoir (2 inclus dans le kit d’entretoise 53000461)
Non vendu séparément
12
Vis, tête hexagonale ronde (4)
3088
13*
Blocs de support, accoudoir (2) (*le matériel de fixation se trouve sous le rembourrage de l’accoudoir)
Non vendu séparément
14
Rembourrage, bloc de support d’accoudoir (2)
Non vendu séparément
15
Plaque, support d’accoudoir (2)
Non vendu séparément
16
Vis, tête hexagonale ronde (4)
4069A
17
Rondelle de blocage, fendue, 1/4 po (8)
7036
18
Vis, tête hexagonale ronde (8)
852A
19
Modèle, perçage du support d’accoudoir
52400120
20
Barre porte-fusée d’accoudoir (2)
Non vendu séparément
21
Roulement linéaire (2)
12600089
22
Kit d’entretien de joint torique (contient quatre joints toriques
11900037
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Contour du gabarit
B
Axe central du gabarit
C
Bord avant du modèle
D
Côté du modèle
E
Emplacement du trou de guidage (8)
G
Kit d’entretien de fixation. No de pièce 91800061