KIT DE DESCANSABRAZOS DEL PASAJERO PARA EL MODELO TRIKE
J059182018-09-24
GENERALIDADES
Número de kit
52400106
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos de instalación
Para la instalación correcta de este kit se requiere lubricante para contactos eléctricos (número de pieza H-D 11300004) o un equivalente.
Estos artículos están disponibles en un concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones se refiere a la información en el Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este año/modelo. Se encuentra uno disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
PREPARACIÓN
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
NOTA
  • CON sirena de seguridad: Con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a ON (encendido). Vea el Manual de servicio. Desactive el sistema de seguridad. Gire el interruptor de encendido a OFF (apagado). Quite el fusible principal INMEDIATAMENTE.
  • SIN sirena de seguridad: consulte el Manual de servicio. Quite el fusible principal.
INSTALACIÓN
  1. Modelos de 2008 a 2013: vea el Manual de servicio. Quite el Tour-Pak®. Apártelo para la instalación. Deseche los tornillos. Modelos de 2014 y posteriores: vea el Manual de servicio. Quite el Tour-Pak y el conjunto de la pieza de soporte de montaje como una unidad. Apártelo para la instalación. Guarde las tuercas.
Perforación de los agujeros de montaje para el soporte del descansabrazos
1. TODOS los modelos:Figura 3 Tome la plantilla de perforación para soporte del descansabrazos (19) del kit. Corte la plantilla por la línea negra (A). Figura 1 Coloque la plantilla en la parte frontal superior de la carrocería del vehículo alineándola con los contornos de la carrocería.
a. Figura 3 Alinee la línea central (B) de la plantilla con el orificio roscado del tornillo de montaje del asiento.
b. Alinee los bordes hacia adelante (C) de la plantilla con las curvas hacia abajo de la carrocería.
c. Alinee los lados (D) de la plantilla entre las curvas hacia arriba de la carrocería.
Figura 1. Plantilla de perforación para soporte del descansabrazos
2. Pegue la plantilla con cinta en la carrocería para mantenerla en su posición.
3. Perfore ocho agujeros piloto en las ubicaciones indicadas (E). Agrande los agujeros usando una broca escalonada de 7,2 mm (9/32 pulg.) (K).
4. Quite la plantilla.
Instalación de los bloques de soporte del descansabrazos
NOTA
La instalación de los bloques de soporte requiere que se retiren la rueda y el neumático traseros.
5. Quite el neumático y la rueda traseros. Vea el manual de servicio.
6. Figura 3 Ensamble un bloque de soporte de descansabrazos (13*) y una almohadilla (14). Coloque el conjunto en la carrocería del vehículo con los dos agujeros laterales orientados hacia el centro del vehículo. Alinee los cuatro agujeros de montaje.
7. Tome una placa de respaldo de descansabrazos (15), dos tornillos cortos (16), dos tornillos largos (18) y cuatro arandelas de seguridad divididas (17) del kit. Deslice una arandela de seguridad en la rosca de cada tornillo.
8. Aplique unas gotas de fijatornillos a las roscas de los tornillos limpias.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
9. Figura 2 Coloque la placa de respaldo del descansabrazos (3) en la parte inferior de la carrocería en la orientación que se muestra; alinee los agujeros.
10. Con los tornillos más largos (4) en la parte posterior, ajuste el bloque de soporte del descansabrazos (1), la almohadilla (2) y la placa (3) a la carrocería. Ajuste.
Par de ajuste: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
11. Instale el neumático y la rueda traseros. Vea el manual de servicio.
12. Repita los pasos 6 al 12 en el lado opuesto.
1Bloque de soporte del descansabrazos
2Almohadilla de soporte del descansabrazos
3Placa de respaldo del descansabrazos
4Tornillo más largo (2)
5Tornillo más corto (2)
6Arandela de seguridad (4)
Figura 2. Instalación de los bloques de soporte del descansabrazos
Instalación del Tour-Pak
13. Busque el Tour-Pak que separó antes. Modelos de 2008 a 2013: tome del kit cuatro tornillos de casquete largos con cabeza de botón (12). Modelos de 2014 y posteriores: extraiga el Tour-Pak de la pieza de soporte de montaje. Quite la placa de conexión a tierra del interior de la parte inferior del Tour-Pak.
a. Coloque el Tour-Pak sobre la pieza de soporte de montaje del Tour-Pak. Alinee los agujeros.
b. Introduzca los tornillos a través de la placa de conexión a tierra y la parte inferior del Tour-Pak. Enrosque los tornillos en las tuercas en la parte inferior de la pieza de soporte de montaje del Tour-Pak.
c. Asegure los tornillos. Ajuste.
Par de ajuste: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
d. De vuelta la placa de conexión a tierra, sobre una superficie de trabajo con las roscas de los espárragos hacia arriba.
e. Tome un enchufe lo suficientemente largo como para que quepa sobre las cabezas de los espárragos. Coloque el enchufe en la superficie de trabajo.
f. Apoye la placa de conexión a tierra sobre el enchufe de modo que una cabeza de espárrago quede dentro de la abertura del enchufe.
g. Golpee ligeramente el extremo del tornillo con un martillo para quitar el espárrago. Deseche el espárrago. Repita lo mismo con el resto de los espárragos.
h. Gire la placa de conexión a tierra hacia arriba. Coloque la placa de conexión a tierra dentro del Tour-Pak. Alinee los agujeros.
i. Figura 3 Coloque dos placas adaptadoras de soporte del descansabrazos (11) en la rejilla de montaje del Tour-Pak. Alinee los cuatro agujeros.
j. Tome del kit cuatro tornillos de casquete largos con cabeza de botón (12). Introduzca los tornillos a través de la placa de conexión a tierra, la parte inferior del Tour-Pak y las placas adaptadoras de soporte del descansabrazos. Enrosque los tornillos en las tuercas en la parte inferior de la pieza de soporte de montaje del Tour-Pak.
k. Asegure los tornillos. Ajuste.
Par de ajuste: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
l. Coloque el Tour-Pak y el conjunto de la pieza de soporte de montaje sobre la carrocería del vehículo. Alinee los espárragos con los agujeros. Ajuste con las cuatro tuercas que quitó antes. Ajuste.
Par de ajuste: 13,6 N·m (120 in-lbs) tuerca hexagonal
Instalación de los conjuntos de descansabrazos
NOTA
Los conjuntos de descansabrazos tienen su lado específico. La barra pivote izquierda (20) está marcada con una “L”; la barra derecha está marcada con una “R”.
14. Tome el conjunto de un descansabrazos (artículo 1 o 2) y dos tornillos (18) del kit. Antes de la instalación, aplique lubricante para contactos eléctricos (número de pieza 11300004) en la barra pivote del descansabrazos (20).
15. Deslice la barra pivote en el soporte del lado correcto (13*) hasta alinear los agujeros. Aplique unas gotas de fijatornillos a las roscas de los tornillos limpias. Inserte los tornillos de fijación. Ajuste.
Par de ajuste: 16,3 N·m (144 in-lbs) tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
NOTA
Las almohadillas de los descansabrazos tienen su lado específico. La parte inferior de la almohadilla está marcada con una “L” (izquierda) o una “R” (derecha). Además, la almohadilla del descansabrazos izquierdo (7) tiene una etiqueta de operación (8) debajo de la tapa.
16. Tome la almohadilla correcta para el descansabrazos (artículo 6 o 7) del kit. Antes de la instalación, aplique lubricante para contactos eléctricos en el cojinete lineal (H).
17. Instale cuidadosamente el conjunto de la almohadilla, empujando el pasador en la parte inferior dentro del descansabrazos. Un ligero movimiento giratorio, una y otra vez, de la almohadilla ayuda a colocar la superficie del cojinete dentro del receptáculo del descansabrazos.
18. Repita los pasos 15 a 18 para el descansabrazos restante.
TERMINADO
NOTA
Para evitar posibles daños al sistema de sonido, verifique que el interruptor de encendido esté en OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
  1. Vea el Manual del propietario. Instale el fusible principal.
EN USO
IMPORTANTE: Después de 80 km (50 millas) de viaje, apriete las tuercas de orejetas de la rueda trasera según el Manual de servicio.
Montaje y desmontaje del pasajero: vea la etiqueta dentro de la almohadilla del descansabrazos izquierdo.
Para minimizar el desgaste de las almohadillas del descansabrazos o la cubierta del respaldo, rote la almohadilla de modo que la punta apunte directamente hacia afuera o hacia adentro. Rote el brazo hacia afuera.
NO presione el descansabrazos cuando se suba o baje del vehículo.
Compruebe el par de torsión del descansabrazos (resistencia a la rotación) en cada intervalo de servicio. Ajuste los pernos (5) a 27 N·m (20 ft-lbs). Después, mientras sostiene el perno, ajuste cada tuerca a 27 N·m (20 ft-lbs).
Si no se logra la resistencia deseada debido al desgaste normal de las piezas giratorias, está disponible un kit de servicio de elementos de sujeción (G). Cuando lo instale, aplique fijatornillos solamente a las roscas del perno con reborde. Aplique lubricante para contactos eléctricos (número de pieza 11300004) al eje del perno y a las otras superficies de contacto giratorias. Apriete el perno a 27 N·m (20 ft-lbs). Después, mientras sostiene el perno, ajuste cada tuerca a 27 N·m (20 ft-lbs). FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
Si los brazos están flojos después de apretarlos al par de torsión especificado, desarme y vuelva alinear el buje y el “sombrero de copa” de la estructura de soporte del resorte de disco. Cuando están instalados correctamente, los brazos muestran cierta resistencia al girarlos alrededor del tornillo de reborde.
Con el paso del tiempo y por el uso normal el conjunto de la almohadilla se aflojará. Se puede obtener en un concesionario Harley-Davidson un cojinete lineal de reemplazo (21) y un kit de servicio para o-rings (22).
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 3. Piezas de servicio, Kit de descansabrazos del pasajero para el modelo Trike
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de descansabrazos para el pasajero (derecho). Incluye los artículos 3-5.
No se vende por separado
2
Conjunto de descansabrazos para el pasajero (izquierdo). Incluye los artículos 3-5.
No se vende por separado
3
  • Buje
11000087
4
  • Tornillo de casquete, cabeza hexagonal
9468
5
  • Tuerca de seguridad con reborde
7601
6
Almohadilla del descansabrazos para el pasajero (derecho)
52400133
7
Almohadilla del descansabrazos para el pasajero (izquierdo). Incluye el artículo 8.
52400134
8
  • Etiqueta, operación del descansabrazos
No se vende por separado
9
Cubierta de pivote, descansabrazos del pasajero (2)
No se vende por separado
10
Tapa de tuerca (2)
No se vende por separado
11
Placa adaptadora, soporte del descansabrazos (se incluyen 2 en el kit de espaciador 53000461)
No se vende por separado
12
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (4)
3088
13*
Bloques de soporte, descansabrazos (2) (*Los elementos de sujeción están debajo de la almohadilla del descansabrazos)
No se vende por separado
14
Almohadilla, bloque de soporte del descansabrazos (2)
No se vende por separado
15
Placa, soporte del descansabrazos (2)
No se vende por separado
16
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (4)
4069A
17
Arandela de seguridad, dividida, 1/4 pulg. (8)
7036
18
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (8)
852A
19
Plantilla, perforación para soporte del descansabrazos
52400120
20
Barra pivote del descansabrazos (2)
No se vende por separado
21
Cojinete lineal (2
12600089
22
Kit de servicio para o-rings (contiene cuatro o-rings
11900037
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit:
A
Línea de la plantilla
B
Línea central de la plantilla
C
Borde hacia adelante de la plantilla
D
Lateral de la plantilla
E
Ubicación del agujero piloto (8)
G
Kit de servicio de elementos de sujeción. Pieza n.º 91800061