KIT DE LUZ PARA NIEBLA MONTADA EN EL PROTECTOR DEL MOTOR
J058502013-06-20
GENERALIDADES
Kit número
68000118
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Herramientas y suministros necesarios
Para la instalación correcta de este kit se necesita un soplete UltraTorch UT-100 (pieza № HD-39969), una pistola de calor Robinair (pieza № HD-25070) con el accesorio de contracción por calor (pieza № HD-41183) u otro dispositivo apropiado de calor radiante.
Después de la desconexión del cable de la batería se necesita usar lubricante para contactos eléctricos (pieza № HD-99861-02) o un equivalente. Este artículo está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones se refiere a la información en el Manual de servicio. Para esta instalación se necesita un Manual de servicio para este año/modelo de motocicleta y está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Sobrecarga eléctrica
AVISO
Es posible que el sistema de carga del vehículo se sobrecargue al añadir demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
ADVERTENCIA
Cuando instale cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no sobrepasar la clasificación máxima de amperaje del fusible o del disyuntor que protegen el circuito afectado que está siendo modificado. Sobrepasar el amperaje máximo puede ocasionar fallas eléctricas, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00310a)
Este kit requiere hasta 9 A de corriente adicional del sistema eléctrico.
Contenido del kit
Vea la Figura 5 y la Tabla 1.
PREPARACIÓN
NOTA
Para los vehículos equipados con sirena de seguridad:
  • Verifique que esté presente el llavero con mando a distancia de manos libres.
  • Gire el interruptor de llave de encendido a IGNITION (encendido).
ADVERTENCIA
Para evitar que el combustible se derrame, se debe purgar el sistema del combustible a presión alta, antes de desconectar la línea de suministro. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00275a)
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Vea el Manual de servicio. Extraiga el fusible principal, el asiento y el tanque de combustible.
2. Vea la Figura 1. Extraiga la cubierta del canal de cables.
Figura 1. Canal de cables
3. Vea el Manual de servicio. Retire la caja del lado izquierdo.
4. Vea la Figura 2. Suelte el conector del enlace de datos [91A] de la caja del lado izquierdo, deslícelo por la abertura hacia el área detrás de la caja, debajo del asiento.
Figura 2. Conector del enlace de datos (DLC) [91A]
5. Vea la Figura 5. Extraiga la tapa contra la interperie del conector del enlace de datos [91A]. Conecte el conector del arnés del kit (7) al conector del enlace de datos. Instale la tapa contra la interperie en el conector del arnés del kit (6).
6. Coloque el conector del enlace de datos del arnés del kit (6) de vuelta a través de la caja del lado izquierdo a su posición original y asegúrelo a la caja usando la presilla original.
7. Vea el Manual de servicio para instalar la caja del lado izquierdo.
8. Pase el arnés de cables del kit a través del canal de cables y asegúrelo, según sea necesario, con correas de cables.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Cuando coloque los cables y los arneses, asegúrese de que estén alejados de las piezas movibles, las fuentes de calor y los puntos de compresión para evitar dañar los cables o que ocurra un cortocircuito, lo que podría causar la pérdida de control, resultando en la muerte o lesiones graves. (00554b)
1. Vea la Figura 5. Coloque el arnés pasando del cabezal de dirección. Pase la porción del arnés del interruptor de la luz (12) a lo largo del lado izquierdo del manillar al control del embrague.
2. Obtenga del kit la pieza de soporte de montaje del interruptor (13). Desenrosque la funda (14) del interruptor de la luz e instale el interruptor en la pieza de soporte. Vuelva a colocar la funda en el interruptor.
NOTA
Si la funda (14) se desgasta, se daña o se extravía, reemplácela para evitar que la humedad entre en el interruptor.
3. Vea la Figura 3. Extraiga el tornillo inferior (1) y la arandela de la abrazadera del control del embrague (3) e instale el conjunto del interruptor de la luz y la pieza de soporte (2). Instale el tornillo y la arandela y apriete a 7–9 N·m (60–80 in-lbs).
1Tornillo de la abrazadera inferior
2Conjunto del interruptor de la luz y pieza de soporte
3Abrazadera del control del embrague
Figura 3. Instalación del interruptor de la luz en la abrazadera del control del embrague
4. Vea la Figura 5. Asegure la pata del arnés del interruptor de la luz al manillar, usando los retenes del arnés de cables existentes en el vehículo. Encaje los retenes dentro de los agujeros en el manillar.
AVISO
Cuando coloque los cables y los arneses, verifique que estén alejados de las piezas móviles, las fuentes de calor y los puntos de compresión para evitar dañar los cables o que ocurra un cortocircuito, lo que podría dañar el sistema eléctrico. (00579b)
5. Vea la Figura 5. Asegure los cables a un punto de anclaje apropiado en el área de la horquilla (tales como un arnés o un cable) usando las correas de cables (16). Deje suficiente holgura en los cables para permitir que el manillar funcione libremente, desde la posición completamente a la izquierda hasta la posición completamente a la derecha.
Montaje y conexión de las luces para niebla
  1. Vea la Figura 4. Instale las luces para niebla en los protectores del motor, como se muestra, pero no las apriete en este momento.
  2. Coloque el arnés a lo largo de los protectores del motor y asegúrelo usando las correas de cables del kit.
  3. Conecte los cables del arnés a las luces para niebla.
Vuelta al servicio
NOTA
Compruebe que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal o de conectar el cable negativo de la batería.
1. Vea el Manual de servicio. Instale el fusible principal.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
2. Vea el Manual de servicio. Instale el asiento.
3. Gire el interruptor de llave de encendido a “IGNITION” (encendido). Verifique que la luz para niebla funcione correctamente. Las luces para niebla se deben encender al conmutar el interruptor de posición.
4. Vea el Manual de servicio. Alinee las luces para niebla siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio con la siguiente excepción: Ajuste las luces para que proyecten un haz de luz debajo del haz de luz del faro delantero, cuando se dirijan a una superficie vertical como una pared o puerta de garaje.
5. Apriete las abrazaderas de las luces para niebla a 13,6 N·m (10 ft-lbs).
1Protector del motor
2Luz para niebla (2)
3Correa de cables (12)
4Arnés
Figura 4. Montaje de las luces para niebla (vista trasera)
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 5. Piezas de servicio: Kit de luces para niebla
Tabla 1. Tabla de piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de la luz para niebla (2)
68917-98
2
  • Conjunto de lente y reflector
68199-00
3
  • Bombilla, H3
68918-98
4
  • Tornillo, cabeza de botón cromado (4)
94593-98
5
Arnés de cables
No se vende por separado
6
  • Conector, 6 vías, macho
72126-94GY
7
  • Caja, 6 patillas, hembra
72136-94GY
8
  • Bloqueo secundario, 6 vías, macho
72146-94
9
  • Bloqueo secundario, 6 vías, hembra
72156-94
10
  • Terminal, macho, № 16-18 AWG
72190-94
11
  • Terminal, hembra, № 16-18 AWG
72191-94
12
  • Interruptor, botón pulsador
71400103
13
  • Pieza de soporte, montaje del interruptor
No se vende por separado
14
  • Funda, interruptor
67880-94
15
  • Borne, bala hembra, aislado
No se vende por separado
16
Correa de cables, 140 mm (5,5 pulg.) (12)
10065