KIT DE INDICADORES COMBINADOS DE VELOCÍMETRO/TACÓMETRO
J055512012-06-29
GENERALIDADES
Figura 1. Título 49: Código de Estados Unidos
Generalidades (continúa)
Tabla 1. Características disponibles para velocímetros
Modelos
Características
Indicador de marcha
Recorrido B
Nivel de combustible
Alcance
Reloj
Luz de fondo de color
Sportster®
2004-2006
-
1
-
-
1
1
2007
-
1 2
1 2
1 2
2008 y posteriores
1
1 2
1 2
1
Dyna®
2004-2007
-
1
1
-
1
1
2008
1
1
-
1
2009-2011
1
1
1
Softail®
2008-2010
1
1
1
Notas:
1 Nueva funcionalidad
2 Característica disponible con la compra por separado del kit de sensor de combustible (n.º de pieza 61200008)
Número de kit
70900274
Modelos
Para obtener información sobre la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Piezas adicionales necesarias
Para permitir el nivel de combustible y la funcionalidad de rango de combustible, los modelos Sportster® requieren la compra por separado del kit de sensor de combustible (pieza no. 61200008). Si no está instalado el kit de sensor de combustible, los modelos Sportster 2007 requieren la compra por separado del kit del resistor de la bomba de combustible (n.º de pieza 72545-08).
El kit de sensor de combustible Sportster® (n.º de pieza 61200008) no es compatible con los kits de medidor de combustible Sportster ® (n.º de pieza 75031-09 y 75338-09). La motocicleta no admite varios medidores de combustible eléctricos. Si el kit de medidor de combustible (n.º de pieza 75031-09 o 75338-09) está incluido, debe ser deshabilitado para que el kit de sensor de combustible (n.º de pieza 61200008) pueda instalarse y para que la función de combustible de este kit de velocímetro funcione.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un Manual de servicio del año/modelo de su motocicleta. Este manual está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Para los vehículos equipados con sirena de seguridad, confirmar que esté presente el llavero con mando a distancia de manos libres.
Este kit contiene una combinación de velocímetro/tacómetro y un arnés adaptador. No hay piezas de servicio disponibles en este kit.
COPIA DE LOS DATOS DEL ODÓMETRO
NOTA
El indicador mostrará NO CAL (no hay calibración) y no funcionará correctamente, si se instala antes de que se realice el proceso de copia del odómetro.
Los modelos Sportster ® requieren la instalación del kit de sensor de combustible (n.º de pieza 61200008) antes de conectar el medidor a la alimentación. Siga las instrucciones incluidas con ese kit.
  1. Verifique que el interruptor de apagado/marcha del motor esté en la posición RUN (marcha).
  2. Gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios) y tome nota de la lectura del odómetro.
  3. Gire el interruptor a la posición OFF (apagado).
  4. Consulte el manual de servicio y Figura 2. Busque el conector del enlace de datos [91] (2).
  5. Quite el tapón de caucho (1) del conector del enlace de datos [91] e instale el conector de 4 vías (3) del arnés adaptador del kit.
  6. Instale el conector de 12 vías (4) del arnés adaptador en el nuevo indicador (5). Sostenga el indicador durante el proceso de copiado.
  7. NOTA
    Si se realiza repetidamente el proceso de copia del odómetro en un plazo corto, este no mostrará la cuenta regresiva del porcentaje, CHECK y OK. Consulte la guía de solución de problemas ( Tabla 3 ).
    La pantalla puede ser difícil leer en condiciones de poca luz.
  8. Gire el interruptor a la posición IGN (encendido). El indicador rápidamente mostrará el porcentaje de copiado que se ha completado. Luego el indicador mostrará CHECK y finalmente OK. Si se muestra OK, el proceso de copiado ha sido exitoso.
  9. Gire el interruptor a la posición OFF (apagado).
  10. Desconecte el arnés adaptador del conector del enlace de datos [91] y del indicador. Instale el tapón de caucho.
1Tapón de caucho
2Conector del enlace de datos [91]
3Conector del arnés adaptador de 4 vías
4Conector del arnés adaptador de 12 vías
5Velocímetro
Figura 2. Conecte el velocímetro para copiar los datos del odómetro
Figura 3. Indicador del velocímetro indicando “OK”
EXTRACCIÓN
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones para quitar el fusible principal.
NOTA
Cubra el tanque de combustible con cubiertas de servicio H-D o con toallas limpias de taller para evitar rayar el acabado.
Modelos con velocímetro montado al borde de la consola
Siga las instrucciones en el Manual de servicio para extraer el velocímetro viejo.
Modelos con velocímetro montado verticalmente en la consola
  • Siga las instrucciones del Manual de servicio para extraer el asiento y la consola de instrumentos.
  • Siga las instrucciones en el Manual de servicio para extraer el velocímetro viejo.
Modelos con velocímetro montado en el manillar
Siga las instrucciones del Manual de servicio para extraer la caja del velocímetro de la pieza de soporte superior de la horquilla, y extraiga el velocímetro viejo de la caja.
INSTALACIÓN Y COMPROBACIÓN FINAL
NOTA
Aplique líquido limpiador de vidrios o agua jabonosa a la junta del velocímetro, tanto como sea necesario, para ayudar en la instalación.
Antes de sujetar el indicador en su sitio, gírelo hasta que quede más o menos alineado visualmente.
Siga las instrucciones en el Manual de servicio para instalar el velocímetro nuevo.
NOTA
Confirme que el interruptor de encendido está en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
NOTA
Cando haya instalado el fusible principal y se aplique alimentación de la batería al sistema eléctrico, la luz de seguridad destellará hasta 15 segundos mientras el nuevo indicador se sincroniza con el ECM.
1. Consulte el manual de servicio para instalar el asiento del fusible principal.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el faro delantero, la luz trasera y de parada, y las señales de giro estén funcionando correctamente antes de conducir. La visibilidad limitada de otros conductores por parte del motociclista puede ser la causa de muerte o lesiones graves. (00478b)
2. Gire el interruptor de encendido/llave a la posición IGN (encendido), pero no arranque la motocicleta. Revise si funcionan correctamente la señal de giro, la luz de freno y la luz trasera.
3. Compruebe que el velocímetro y el tacómetro funcionen correctamente y verifique que la lectura del odómetro esté correcta.
NOTA
  • El velocímetro reemplazado se apareará con el ECM después de haber acumulado 50km (31,1 mi). El odómetro de recorrido B mostrará el kilometraje (millaje) de la cuenta regresiva. Cuando la cuenta regresiva llega a cero, el velocímetro se aparea con el ECM. Si se instala en otro vehículo el odómetro mostrará "VIN ERR" (error de VIN). Si el velocímetro se extrae del vehículo antes que la cuenta regresiva llegue a cero, no se ha apareado con el ECM. Esta cuenta regresiva del kilometraje (millaje) permite una prueba en carretera para verificar si el reemplazo del velocímetro fue la reparación correcta.
  • Durante la cuenta regresiva de 50 km (31,1 millas) (antes de que el velocímetro quede bloqueado con el ECM), la luz de seguridad destellará hasta 15 segundos cuando la alimentación de la batería al sistema eléctrico se restablezca, mientras el nuevo indicador se sincroniza con el ECM.
  • La pantalla indicadora de la marcha es una posición calculada de la marcha basada en la velocidad de las ruedas y del motor. La posición de marchas que se muestra puede ser momentáneamente incorrecta, dependiendo de las características de uso del embrague del motociclista y del desgaste del embrague. Esta lectura falsa momentánea, aunque poco probable, puede ocurrir si se permite que el embrague resbale debido al desgaste excesivo, el mal ajuste del embrague o si el operador arrastra el embrague.
  • El modelo del año 2007 y los vehículos anteriores NO indicarán la marcha.
Reconexión e inicialización de la batería
Después de reconectar la batería o de instalar un indicador nuevo, el indicador necesita aproximadamente medio tanque de combustible para inicializar correctamente el funcionamiento del rango de combustible (km [millas] restantes).
Durante el consumo del primer tanque lleno de combustible, el software del indicador empezará el proceso de aprender sus patrones de conducción, eventualmente personalizando los cálculos del rango de combustible a sus características particulares de conducción.
Es posible que la pantalla del nivel de combustible y el indicador de combustible montado en el tanque no sean iguales cuando arranque con un tanque lleno de combustible. El indicador de combustible del tanque usa una aguja de barrido continuo para indicar el nivel de combustible, mientras que el nivel de combustible del velocímetro o tacómetro usa una pantalla segmentada. Cada segmento representa 1/4 del tanque. Por ejemplo, si un segmento dado se enciende o está por apagarse, no mostraría ningún cambio, en tanto que la aguja en el indicador montado en el tanque probablemente mostraría un cambio de posición.
Abastecimiento y llenado de combustible
NOTA
Los modelos Sportster ® requieren el kit de sensor de combustible (n.º de pieza 61200008) para la funcionalidad de nivel de combustible. También, consulte PANTALLA DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE (SPORTSTER) para seleccionar el tamaño del tanque de combustible.
Cuando abastezca el vehículo de combustible se recomienda que, como mínimo, añada 7,6 L (2 galones EE. UU.) (3,8 L [1 galón EE. UU.] en los tanques Sportster® de 7,9 L [2,1 galones EE. UU.]) para actualizar correctamente las pantallas de rango y combustible. Si la pantalla de combustible no se actualiza inmediatamente después de que el vehículo se ponga en movimiento, las pantallas de combustible y rango se actualizarán lentamente durante los próximos 50 km (30 millas).
Presione y sostenga el interruptor de reposición de recorrido para cambiar la pantalla entre “millas” o “kilómetros”.
Modificación de la pantalla
El color de la luz de fondo se puede modificar por separado para todo el indicador o el cuadrante, el indicador del tacómetro, el indicador del tacómetro y la pantalla. También se puede inhabilitar la pantalla indicadora de la marcha y del nivel de combustible.
Pantalla del nivel de combustible (todos los modelos, excepto los Sportster)
1. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido y luego gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios). Después, suelte el botón de reposición de recorrido. El medidor muestra "SETUP" (configuración) y la pantalla del nivel de combustible.
2. Rápidamente gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) y luego de vuelta a ACCY (accesorios) para cambiar la pantalla del nivel de combustible de ENCENDIDO a APAGADO.
NOTA
Los interruptores de encendido variarán en los diferentes vehículos. Algunos tendrán IGN (encendido) entre OFF (apagado) y ACC (accesorios). En esos casos, el interruptor debe cambiar rápidamente de ACC (accesorios) a IGN (encendido) y luego de vuelta a ACC (accesorios) con el mismo resultado.
Figura 4. Interruptores de encendido
3. Presione el botón de reposición de recorrido para cambiar al siguiente control de pantalla o gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) o IGN (encendido) para volver al funcionamiento normal y guardar la configuración.
Figura 5. Configuración de la pantalla del nivel de combustible
Figura 6. Seleccione tamaño del tanque de combustible (solamente en los modelos Sportster)
Pantalla del nivel de combustible (Sportster)
  1. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido y luego gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios). Después, suelte el botón de reposición de recorrido. El medidor mostrará "SETUP" (configuración) y la pantalla del nivel de combustible.
  2. Vea Figura 6. Rápidamente gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) y de vuelta a ACCY (accesorios) para cambiar la pantalla del nivel de combustible de ON (encendido) al tamaño correcto de tanque (7,9 L [2,1 galones EE. UU.], 12,5 L [3,3 galones EE. UU.] o 17 L ,[4,5 galones EE. UU.]). Consulte el tamaño correcto del tanque en el manual del propietario.
  3. Presione el botón de reposición de recorrido para cambiar al siguiente control de pantalla o gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) o IGN (encendido) para volver al funcionamiento normal y guardar la configuración.
Pantalla del indicador de marcha
  1. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido y luego gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios). Después, suelte el botón de reposición de recorrido. El indicador mostrará "SETUP" (configuración) y la pantalla del indicador de marchas.
  2. NOTA
    El número "8" es un indicador de configuración solamente. La transmisión tiene 5 o 6 marchas, dependiendo del vehículo y modelo del año.
  3. Cambie al indicador de marchas presionando el interruptor de recorrido; se mostrará "8" en la parte derecha y "ON" (encendido) u "OFF" (apagado) destellando. Si la palabra "ON" destella, la pantalla indicadora de la marcha está habilitada (aparecerán los cambios "1" al "5" o "6", según corresponda, cuando el vehículo esté en movimiento).
  4. Rápidamente gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) y luego de vuelta a ACCY (accesorios) para cambiar la pantalla del indicador de marchas de ENCENDIDO a APAGADO.
  5. Presione el botón de reposición de recorrido y cambie al siguiente control de pantalla o gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) o IGN (encendido) para volver al funcionamiento normal.
Luminosidad de la luz de fondo
NOTA
Este velocímetro está equipado con un sensor de fotocelda que detecta los modos diurno y nocturno. Cuando se pasa debajo de puentes o a través de túneles, el sensor de fotocelda detecta el modo nocturno y habilita la luz de fondo en poco segundos.
  1. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido y luego gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios). Después, suelte el botón de reposición de recorrido. El medidor mostrará "SETUP" (configuración) y la pantalla del nivel de combustible parpadeante.
  2. Presione el botón de reposición de recorrido para cambiar por las diferentes pantallas hasta que la función de luminosidad esté seleccionada. El indicador mostrará “SETUP BRIGHT”.
  3. Rápidamente gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) y de vuelta a ACCY (accesorios) para cambiar entre BRIGHT (luminosa) y DIM (tenue).
  4. Presione el botón de reposición de recorrido y cambie al siguiente control de pantalla o gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) o IGN (encendido) para volver al funcionamiento normal.
Color de la pantalla
NOTA
  • Este velocímetro está equipado con una luz de fondo LCD negra, con selección de colores. Con la luz del día, cuando la luz solar le llega de forma directa o indirecta, el contraste de la pantalla LCD varía según el color de luz de fondo seleccionado. El contraste de la pantalla afecta la visibilidad de esta. Cuando la luz solar llega directamente, el color n.º 600 maximiza el contraste y la visibilidad de la pantalla. Vea Tabla 2.
  • Este velocímetro está equipado con un sensor de fotocelda que detecta los modos diurno y nocturno. Cuando se pasa debajo de puentes o a través de túneles, el sensor de fotocelda detecta el modo nocturno y habilita la luz de fondo en poco segundos.
  • Se recomienda que no pueda ajustarse la pantalla de color en la luz solar directa.
Figura 7. Seleccione el color de la pantalla
Tabla 2. Guía de colores
pieza
Rango de colores
000-015
Rojo
016-030
Ámbar (naranja)
031-060
Amarillo
061-100
Amarillo/verde
101-180
Verde
181-250
Verde/azul
251-350
Azul
351-380
Azul/violeta
381-440
Violeta
441-490
Rosa
491-525
Rojo
526-600
Blanco/colores claros
Nota: Las descripciones y rangos de colores son aproximadas.
El color de la luz de fondo se puede modificar por separado para todo el indicador o el cuadrante, el indicador del tacómetro, el indicador del tacómetro y la pantalla.
  1. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido y luego gire el interruptor de encendido a la posición ACCY (accesorios). Después, suelte el botón de reposición de recorrido. El medidor muestra "SETUP" (configuración) y la pantalla del nivel de combustible.
  2. Presione el botón de reposición de recorrido para cambiar por las diferentes pantallas hasta que la función del color de la pantalla esté seleccionada. El indicador mostrará COLOR ALL (cambia todos los colores de la pantalla a la vez), DIAL (cambia el color de la luz de fondo del tacómetro), LCD (cambia el color de la luz de fondo de la pantalla LCD) o TACH (cambia el color de la aguja del tacómetro).
  3. Vea Figura 7. Gire el interruptor de encendido rápidamente a OFF (apagado) y luego de vuelta a ACCY (accesorios). El indicador mostrará el número de color del color actual.
  4. Vea la Tabla 2. Presione y sostenga el botón de reposición de recorrido para cambiar rápidamente por los colores. Libere el botón de reposición de recorrido para detener el cambio de los colores. o Presione y libere repetidamente el botón de reposición de recorrido para cambiar lentamente los colores.
  5. Gire el interruptor de encendido rápidamente a OFF (apagado) y luego de vuelta a ACCY (accesorios) para guardar el color. El indicador mostrará SAVED (guardado) y volverá al menú de selección del color de la pantalla.
  6. Gire el interruptor de encendido a OFF (apagado) o IGN (encendido) para volver al funcionamiento normal.
Ajuste del reloj
  1. Para ajustar el reloj en el indicador, cambie a reloj en la pantalla.
  2. Presione y sostenga el interruptor de recorrido y seleccione entre el reloj de 12 o 24 horas, presionando y sosteniendo el interruptor de recorrido.
  3. Las horas entonces destellarán. Rápidamente presione el interruptor de recorrido para llegar a la hora correcta y luego presione y sostenga el interruptor de recorrido.
  4. Los minutos entonces destellarán. Rápidamente presione el interruptor de recorrido para llegar al minuto correcto y luego presione y sostenga el interruptor de recorrido.
  5. Luego destellará AM o PM. Seleccione el correcto, presione y sostenga.
Tabla 3. Solución de problemas
Funcionamiento
Problema
Causa posible
Solución posible
Copia de los datos del odómetro
El indicador no muestra el porcentaje, “check” ni “ok”.
El indicador ya ha realizado el proceso de copia del odómetro o el indicador puede no tener alimentación.
Instale el indicador y confirme su funcionalidad.
Copia de los datos del odómetro
El indicador no muestra el porcentaje, “check” ni “ok”.
El interruptor de encendido del vehículo no está en la posición “ign” (encendido).
Gire a la posición "ign" (encendido).
Copia de los datos del odómetro
El indicador no muestra el porcentaje, “check” ni “ok”.
El interruptor de marcha o parada del vehículo no está en la posición “run” (marcha).
Gire a “run” (marcha).
Copia de los datos del odómetro
El indicador empieza el porcentaje, pero no lo termina.
El indicador perdió la comunicación con el bus del vehículo (sistema eléctrico) o el indicador no es compatible con el vehículo (adaptación o modelo del año incorrectos).
Gire el interruptor de encendido del vehículo a “off” (apagado) y el interruptor de marcha o parada a “stop” (parada), espere 15 segundos y vuelva a intentarlo.
Copia de los datos del odómetro
El indicador muestra “no cal” (no hay calibración) o “vin err” (error de VIN) antes de empezar la cuenta regresiva.
Funcionamiento normal del software.
No se necesita ninguna. Verifique que el indicador muestre el porcentaje, “check” y “ok”. El indicador está funcionando correctamente.
Instalación dentro del arnés del vehículo
El LCD muestra “no cal” (no hay calibración).
El indicador no realizó el proceso de copia del odómetro.
Realice el proceso de copia del odómetro de la hoja de instrucciones.
Instalación dentro del arnés del vehículo
El LCD muestra “vin err” (error de VIN).
El indicador ya estaba “apareado” (acumulación de 50 km [31,1 millas]) con otro vehículo.
Vuelva a instalarlo en el vehículo anterior para confirmar que no haya “vin err” (error de VIN).
Ingreso al modo “set up” (configuración)
No ingresa al modo “set up” (configuración).
Conexión floja con el conector del indicador o con el botón del interruptor de reposición de recorrido.
Verifique si la patilla Nº 6 de accesorios del conector del indicador está doblada o compruebe el funcionamiento del botón de reposición de recorrido.
Indicación de marcha
El indicador de la marcha no funciona.
No está encendido.
Use la hoja de instrucciones para activar el indicador de marchas en el modo de “set up” (configuración).
Indicación de marcha
El indicador de la marcha no funciona.
El vehículo es 2007 o anterior.
N/A
Nivel de combustible
El nivel de combustible no funciona.
No está encendido en el modo “set up” (configuración).
Use la hoja de instrucciones para activar el indicador de nivel de combustible en el modo de “set up” (configuración).
Nivel de combustible
El nivel de combustible no funciona.
Si es un modelo Sportster, compruebe si el emisor de combustible está instalado correctamente.
Use la hoja de instrucciones para instalarlo correctamente.
Cambio de color
No se guarda el color.
El color no se guardó correctamente.
Use la hoja de instrucciones para obtener el procedimiento correcto para guardarlo.
Funcionalidad de rango
Rango para estados XL "r----".
No se configuró el tamaño del tanque.
Vaya al modo de configuración y seleccione el tamaño del tanque.
Nota: Comuníquese con el Servicio técnico con respecto a cualquier pregunta de instalación o de solución de problemas antes de presentar una reclamación de garantía.