KIT D’ÉTRIER DE FREIN
J058862014-04-02
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
41300116
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
Ce kit remplace directement les composants de l’équipement d’origine et s’installe de la même façon.
Exigences pour l’installation
Du liquide de frein hydraulique neuf et non contaminé provenant d’un récipient scellé sera nécessaire. Voir le manuel d’entretien correspondant à l’année et au modèle de la moto pour déterminer le liquide de frein approprié.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser un manuel d’entretien correspondant au modèle et à l’année de la moto pour cette installation. Il est disponible auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
Les freins sont des composants cruciaux pour la sécurité. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour la réparation ou le remplacement des freins. Des freins mal entretenus peuvent nuire à la performance des freins, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00054a)
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur dépend de l'installation correcte de ce kit. La pose par un concessionnaire est obligatoire pour les véhicules équipés de freins ABS. L’installation correcte de ce kit nécessite l’utilisation d’outils spéciaux disponibles seulement auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson. Un système de frein mal entretenu peut réduire la capacité de freinage, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00578b)
AVERTISSEMENT
Lorsqu'un composant, une conduite ou une connexion de frein hydraulique est déconnecté(e) ou remplacé(e) sur une moto équipée d'un système ABS, Digital Technician II doit être utilisé pendant la procédure de purge de frein pour vérifier que l'air est évacué du système dans son intégralité. Si la purge du système de freinage n'est pas effectuée correctement, cela peut nuire sévèrement à la capacité de freinage, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00585c)
Contenu du kit
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
REMARQUE
  • Les véhicules de 2007 et plus récents AVEC sirène de sécurité : En présence du porte-clés de sécurité, mettre l’interrupteur d’allumage en position MARCHE. Voir le manuel d’entretien. Après la désactivation du système, arrêter l’interrupteur d’allumage. Retirer IMMÉDIATEMENT le fusible principal.
  • Les véhicules de 2006 AVEC sirène de sécurité : Désactiver la sirène à l’aide du porte-clés à télécommande ou du code de sécurité. Voir le manuel d’entretien. Retirer le fusible principal.
  • Véhicules SANS sirène de sécurité : Voir le manuel d’entretien. Retirer le fusible principal.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Le contact avec du liquide de frein DOT 4 peut avoir des effets graves sur la santé. Ne pas porter des vêtements et des lunettes de protection adaptés risque de provoquer la mort ou des blessures graves.
  • En cas d'inhalation : Garder son calme, évacuer à l'air frais, consulter un médecin.
  • En cas de contact avec la peau : Retirer les vêtements souillés ou éclaboussés. Rincer la peau immédiatement à grande eau pendant 15 à 20 minutes. En cas d'irritation, consulter un médecin.
  • En cas de contact avec les yeux : Rincer les yeux pendant au moins 15 minutes à l'eau courante, en gardant les yeux ouverts. En cas d'irritation, consulter un médecin.
  • En cas d'ingestion : Rincer la bouche et boire beaucoup d'eau. Ne pas faire vomir. Contactez le Centre antipoison. Consulter immédiatement un médecin.
  • Pour plus d'informations, consulter la fiche de données de sécurité (FDS) sur le site sds.harley-davidson.com
(00240e)
AVIS
Le liquide de frein DOT 4 endommage les surfaces peintes et les panneaux de carrosserie avec lesquels il entre en contact. Toujours faire attention et protéger les surfaces contre les éclaboussures lorsque l’on travaille sur les freins. Sinon, cela risque de causer des dommages esthétiques. (00239c)
REMARQUE
Si le liquide de frein DOT 4 entre en contact avec des surfaces peintes, laver IMMÉDIATEMENT la zone avec de l’eau claire.
Couvrir les surfaces voisines de la moto pour les protéger contre les dommages de finition causés par les renversements ou les éclaboussures du liquide de frein DOT 4.
AVERTISSEMENT
Remplacer les joints de conduite de frein. La réutilisation des joints d’origine peut causer la défaillance des freins et la perte de contrôle du véhicule, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00318a)
AVIS
Retirer les composants de la conduite de frein avec soin. Les dommages aux surfaces de logement peuvent causer des fuites. (00320a)
  1. Voir le manuel d’entretien. Déposer les deux étriers de frein avant.
  2. Installer les nouveaux étriers de frein avant conformément aux instructions du manuel d’entretien.
ACHÈVEMENT
REMARQUE
Vérifier que l’interrupteur à clé est à la position d’arrêt (OFF) avant d’installer le fusible principal.
  1. Voir le manuel d’entretien. Installer le fusible principal.
AVERTISSEMENT
Après avoir effectué l'entretien des freins et avant de déplacer la moto, pomper sur les freins pour augmenter la pression dans le système de freinage. Une pression insuffisante risque de nuire à la performance des freins, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00279a)
AVERTISSEMENT
Une fois le système de freinage réparé, tester les freins à faible vitesse. Si les freins ne fonctionnent pas correctement, leur test à grande vitesse peut causer une perte de contrôle pouvant conduire à la mort ou des blessures graves. (00289a)
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 1. Pièces de rechange, kit d’étrier de frein
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Kit d’étrier de frein, avant (rouge) (inclut les articles 2 à 8)
41300116
2
  • Ensemble d’étrier, frein avant, rouge (gauche, inclut les articles 3 à 7)
  • Ensemble d’étrier, frein avant, rouge (droite, inclut les articles 3 à 7)
41300117
41300118
3
  • ... Kit de goupille de plaquette (inclut l’attache de retenue)
42849-08
4
  • ... Ressort, plaquette de frein avant anti-vibration
42852-06A
5
  • ... Couvercle d’étrier (écran), noir
41300119
6
  • Médaillon, logo Bar & Shield
44341-08
7
  • ... Ensemble de boulon banjo/purgeur (inclut le capuchon, no de pièce 42853-06)
5464
8
  • Joint d’étanchéité (4)
41751-06A
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Boulon de support d’étrier inférieur d’origine (4), no de pièce 44160-00
B
Kit de plaquette, frein avant, no de pièce 41854-08 (inclut l’élément 3)