КОМПЛЕКТ ВІТРОВОГО СКЛА STREET SUPER-SPORT
J056922021-04-27
ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ
Номер комплекту
57400192
Моделі
Відомості щодо підбору моделей див. у роздрібному каталозі запчастин та аксесуарів або розділі "Частини та аксесуари" на веб-сайті www.harley-davidson.com (лише англійською мовою).
Вимоги щодо інсталяції
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Правильно встановіть цей комплект, щоб гарантувати безпеку водія та пасажира. Виконуючи процедури, дотримуйтеся відповідного посібника з обслуговування. Якщо ви нездатні виконати цю процедуру або у вас немає потрібних інструментів, для встановлення зверніться до дилера Harley-Davidson. Неправильне встановлення цього комплекту може призвести до смерті або серйозних травм. (00333b)
ПРИМІТКА
Ця інструкція відноситься до інформації, вміщеної в інструкцію з технічного обслуговування. Посібник з обслуговуванню для мотоцикла цього року/моделі можна отримати в дилера Harley-Davidson.
Вміст комплекту
ПІДГОТОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб запобігти випадковому запуску транспортного засобу, що може спричинити смерть або серйозні травми, перед продовженням від’єднайте головний запобіжник. (00251b)
1. Вийміть основний запобіжник. Див. посібник з обслуговування.
2. Зніміть обтічник, залишивши троси керування і верхній опорний кронштейн обтічника на місці. Див. посібник з обслуговування.
3. Зніміть фару. Див. посібник з обслуговування.
4. Зніміть кронштейн кріплення обтічника. Зніміть кронштейн переднього номерного знака, якщо він є. Див. посібник з обслуговування. Викиньте компоненти кронштейна. Якщо необхідний кронштейн для переднього номерного знака, комплект приладдя (арт. 67900242) необхідно купувати окремо.
5. Тимчасово перемістіть передні покажчики повороту так, щоб вони розташовувалися приблизно над нижнім кронштейном вилки.
Довжина, розмір, відстань: 51 mm (2 in)
ВСТАНОВЛЕННЯ
ПРИМІТКА
Накрийте переднє крило і передню частину паливного бака чистими серветками для запобігання косметичних пошкоджень.
Установлення затисків на вітрове скло
  1. Дістаньте підзбірку вітрового скла з упаковки. Покладіть лицьовою стороною донизу на чисту, м'яку поверхню, при цьому монтажні кронштейни мають бути спрямовані вгору.
  2. Див. Малюнок 2 . Вийміть комплекти затискачів і кріплення з упаковки і відокремте аналогічні деталі під час підготовки до збирання.
  3. Див. Малюнок 1 . Зберіть блоки затискачів і патрубки устаткування.
1Ступінчастий болт
2Правий кронштейн вітрового скла
3Увігнута шайба
4Шайби Бельвіль (вгнуті сторони, направлені одна до одної, з кронштейном вітрового скла між ними)
Малюнок 1. Монтажний затискач вітрового скла
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Випуклі сторони тарілчастих (конічних) шайб мають бути спрямовані одна до однієї та встановлені з обох боків монтажних кронштейнів вітрового скла в кожній точці кріплення. Неправильна орієнтація шайб може погіршити здатність вітрового скла відламуватися під час зіткнення, а відтак призвести до смерті або серйозних травм. (00422b)
  1. По черзі затискаючи затискачем вгору і всередину кронштейна вітрового скла (2), затягуйте ступінчасті болти (1) настільки, щоб утримувати орієнтацію затиску відносно лобового скла під час установлення вітрового скла. Болти будуть повністю затягнені пізніше.
Установлення вітрового скла
ПРИМІТКА
Тримайте передні колеса прямо для запобігання спричиненню подряпин паливного бака кронштейнами.
1. Переконайтеся, що всі чотири затискачі перебувають у «відкритому» положенні.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Затискання кабелів дросельної заслінки може обмежити чутливість до її відкриття та призвести до втрати керування, а відтак до смерті або серйозних травм. (00423b)
2. Переконайтеся, що троси дросельної заслінки не затиснуті затисками. Відцентруйте вітрове скло і встановіть затиски на повзунки вилки.
3. Відрегулюйте так, щоб нижні затиски торкалися верхньої частини нижнього кронштейна вилки.
4. Починаючи знизу (з будь-якого боку), закрийте кожен затиск.
ПРИМІТКА
Не затягуйте ступінчасті болти понад рекомендованого моменту. Надмірне затягування може призвести до перекручування затиску на повзунку вилки.
5. Переконайтеся, що ступінчаста частина болтів повністю ввійшла в кожну позицію кронштейна вітрового скла. Затягніть кожний ступінчастий болт.
Крутний момент: 6,7 N·m (60 in-lbs) Ступінчастий болт
ПРИМІТКА
  • У разі виникнення перешкод відрегулюйте вітрове скло, якщо необхідно, до отримання необхідного зазору. Перед поїздкою з установленим аксесуаром попросіть досвідченого фахівця з обслуговування Harley-Davidson усунути будь-які проблеми.
  • Обтічник не можна використовувати разом із вітровим склом.
6. Установіть компоненти, зняті під час підготовки:
a. Відрегулюйте та закріпіть лампи сигналів повороту, переконавшись, що вони не торкаються вітрового скла. Див. посібник з обслуговування.
b. Зніміть вітрове скло.
c. За необхідності встановіть комплект кронштейна переднього номерного знака.
d. Встановіть і відрегулюйте фару. Див. посібник з обслуговування.
e. Установіть вітрове скло так, щоб нижні затискачі торкалися нижнього кронштейна вилки.
f. Установіть основний запобіжник (2). Див. посібник з обслуговування.
Зняття та зберігання вітрового скла
Щоб зняти лобове скло, відкрийте чотири затиски в будь-якій послідовності та виконайте процедуру встановлення у зворотному порядку. Стежте за тим, щоб не подряпати корпус фари або паливний бак.
Зберігайте вітрове скло в такому місці, де затискачі вітрового скла будуть максимально захищені. Тримайте вітрове скло подалі від місць, де воно може вдаритися або впасти. Не кладіть нічого поверх блоку.
Перед установленням після будь-якого періоду зберігання перевірте затиски та кріплення на предмет попереднього натягу і чистоти. Переконайтеся, що кожен затиск має пару гумових прокладок у сідлі затиску, яке поєднується з повзунком вилки, і що вони відкриваються і закриваються вільно.
ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
ПОВіДОМЛЕННЯ
Вітрові стекла/дефлектори вітру з полікарбонату потребують належного догляду й обслуговування. Неналежне обслуговування вітрових стекол/дефлекторів вітру з полікарбонату може призвести до їх пошкодження. (00483e)
  • Не використовуйте бензол, розчинник для фарби, бензин або інші агресивні чистячі засоби для очищення вітрового скла. Це призведе до пошкодження його поверхні.
  • Не мийте вітрове скло на спекотному сонці або при високій температурі.
  • Порошкоподібний, абразивний або лужний мийний засіб може пошкодити вітрове скло.
  • Відблиски сонячного світла від внутрішньої кривизни вітрового скла можуть, у певні години дня, викликати надмірне нагрівання тепла на мотоциклетних приладах. Паркуйтеся з обачністю Паркуйтеся лицем до сонця, помістіть темний предмет на інструменти або налаштуйте вітрове скло, щоб уникати відблисків.
  • Не використовуйте бензол, розчинники для фарби, бензин або інші чистячі засоби для очищення гумових втулок. Це призведе до пошкодження поверхонь втулок.
ПРИМІТКА
Якщо накрити вітрове скло чистою вологою тканиною приблизно на 15 хвилин перед миттям, це полегшить видалення засохлих комах.
Обробка водовідштовхувальним засобом для вітрового скла Harley-Davidson, артикул 99841-01, схвалена для використання на вітрових стеклах Harley-Davidson.
ЗАПЧАСТИНИ, ЩО ОБСЛУГОВУЮТЬСЯ
Малюнок 2. Запчастини, що обслуговуються: Вітрове скло Super Sport
Таблиця 1. Запчастини, що обслуговуються:
Поз.
Опис (кількість)
АРТИКУЛ
1
Затискач, 37 мм (4)
57400466
2
Комплект обладнання, кріплення вітрового скла (4)
58202-04
3
Проста шайба, тип A (4)
6352
4
Кронштейн, моделі з від'єднанням вітрового скла 39 мм
57820-08
5
Кронштейн, моделі з від'єднанням вітрового скла 39 мм
57823-08
6
Службове вітрове скло (містить позицію 7)
57400264
7
Шайба, монтаж вітрового скла (8)
57964-97
8
Гайка, накидна 1/4-20 (4)
94007-90T
9
Гвинт із напівкруглою головкою та фіксатором (4)
94639-99