KITS DE SACOCHE AMOVIBLE FXSB/SE
J055612016-01-18
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
90200765, 90200784, 90200816, 90201389
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Pièces supplémentaires requises
Pour l’installation de sacoches amovibles uniquement : Le kit d’ancrage 52300239 est requis pour une bonne installation.
Pour l’installation de sacoches amovibles et de plaques latérales/porte-bagages : Les kits d’ancrage 52300243 et 52300239 sont requis pour une bonne installation.
Le frein filet et produit d’étanchéité Loctite® 243 – bleu (numéro de pièce 99642-97) est nécessaire pour la bonne installation de ce kit.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle de moto pour l’installation. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Contenu du kit
AVERTISSEMENT
Ne pas dépasser la capacité pondérale des sacoches. Placer des poids égaux dans chaque sacoche. Une charge trop lourde dans les sacoches risque de provoquer une perte de contrôle et de causer la mort ou des blessures graves. (00383a)
REMARQUE
La capacité maximale de chaque sacoche est de 4,55 kg (10 lb).
DÉPOSE
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
  1. Consulter le manuel d’entretien et suivre les instructions fournies pour retirer la selle et le fusible principal. Conserver toute la visserie de montage de la selle.
  2. Retirer les appui-pieds de passager d’origine et les supports d’appui-pieds en conservant tous les éléments à l’exception de la vis à capuchon à tête creuse. Marquer l’orientation de la chape de montage d’appui-pied.
INSTALLATION DU GALET D’ANCRAGE
Installer le système d’ancrage
1. Pour l’installation de sacoches amovibles uniquement : Suivre les instructions fournies avec le kit d’ancrage 52300239 pour installer les galets d’ancrage sur les supports de garde-boue. Pour l’installation de sacoches amovibles et de plaques latérales/porte-bagages : Suivre les instructions fournies avec le kit d’ancrage 52300243 pour installer les galets d’ancrage sur les supports de garde-boue. Cette installation nécessite également des pièces du kit 52300239.
2. Serrer les fixations du galet d'ancrage 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs).
Installer le 3e support de montage du galet
REMARQUE
Assembler le 3e galet d’ancrage en orientant les pattes du 3e support de montage (3) du côté opposé au galet d’ancrage.
1. Pour l’installation de sacoches amovibles uniquement : Voir Figure 2. Assembler le 3e support de montage (3), la vis (37), le galet d’ancrage (38), la rondelle-frein fendue (39) et l’écrou hexagonal (16). Pour l’installation de sacoches amovibles et de plaques latérales/porte-bagages : Voir Figure 2. Assembler le 3e support de montage (3), la vis (Q), le galet d’ancrage (38), l’entretoise de décalage (P), les rondelles-frein fendues (39) et les écrous hexagonaux (16).
2. Serrer les fixations du galet d'ancrage 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs).
3. Voir Figure 2. Installer l’ensemble de support de montage du 3e galet.
a. Placer l’ensemble de support de montage du 3e galet au-dessus du raccord à visser de l’appui-pied (A). Orienter l’ensemble de façon à ce que le galet d’ancrage (38) se trouve à l’arrière de la moto et que les pattes du 3e support de montage chevauchent le raccord à visser.
b. Installer de façon lâche l’ensemble du support de montage du 3e galet, la chape de l’appui-pied (B) et la vis (17) au raccord de montage à visser de l’appui-pied (A).
c. Tourner la chape de l’appui-pied jusqu’à sa position marquée précédemment.
d. Serrer la vis (17) à un couple de 33,9–40,7 N·m (25–30 ft-lbs).
e. Consulter le manuel d'entretien. Installer l’appui-pied sur la chape de l’appui-pied. Serrer le tout avec la visserie mise de côté précédemment.
4. Répéter la procédure pour le côté opposé de la moto.
ENSEMBLE DE SACOCHE
Installer les bras de support
REMARQUE
Pour la procédure suivante, il convient de travailler sur une surface propre ou recouverte de tissu pour protéger la sacoche des égratignures ou de tout dommage esthétique.
1. Voir UTILISATION : OUVRIR LA SACOCHE dans cette fiche d’instructions et ouvrir le rabat de la sacoche gauche.
2. Voir Figure 2. Aligner le bras de support (4) avec les quatre trous de montage de la sacoche gauche (1).
3. Serrer le bras de support (4) à la sacoche (1).
a. Insérer la vis (18) dans la rondelle (19) et le bras de support (4) depuis l’intérieur de la sacoche gauche (1).
b. Serrer la vis avec la rondelle-frein (20) et l’écrou hexagonal (21). Serrer à la main. Ne pas serrer complètement pour l'instant.
c. Répéter pour les vis restantes.
d. Serrer les fixations à un couple de 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs).
4. Répéter la procédure pour la sacoche droite (2) et son bras de support (5).
Installer les réflecteurs
REMARQUE
Ne pas retirer les réflecteurs d’origine du bras oscillant de la moto. Ces réflecteurs sont requis lors de l’utilisation de la moto sans les sacoches.
La température ambiante doit être au moins de 16 °C (60 °F) pour assurer la bonne adhérence des réflecteurs sur les montures de réflecteur. Ne pas retirer la doublure de l’adhésif tant que l’on n’est pas prêt à apposer le réflecteur.
AVERTISSEMENT
La FMVSS (norme fédérale de sécurité des véhicules motorisés) 108 exige que les motos soient équipées de réflecteurs à l'arrière et sur les côtés. S'assurer que les réflecteurs arrière et latéraux sont montés correctement. La mauvaise visibilité du conducteur pour les autres usagers de la route risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. (00336b)
  1. Voir Figure 2. Placer le support de la monture (35) près de la partie avant inférieure de la sacoche, ou bien à l’arrière, juste au-dessus du logo Harley-Davidson®.
  2. Marquer les trous sur la sacoche avec un stylo ou autre outil approprié.
  3. Nettoyer la surface de la monture du réflecteur (35) où le réflecteur sera installé avec de l’eau savonneuse ou un mélange de 50 à 70 % d’alcool isopropylique et de 30 à 50 % d’eau distillée. Laisser sécher complètement.
  4. Retirer la doublure du support adhésif du réflecteur (34). Positionner avec soin le réflecteur sur la monture du réflecteur et appuyer fermement pour l’installer. Immobiliser le réflecteur en exerçant une pression constante pendant au moins une minute.
  5. À l’aide d’un outil approprié, percer deux trous de 3/16 po dans la sacoche aux emplacements marqués à l’étape 2.
  6. Installer la monture de réflecteur (35) sur la sacoche à l’aide de deux écrous à presser (36). Les écrous à presser sont installés à partir de l’intérieur de la sacoche.
  7. REMARQUE
    Attendre AU MOINS 24 heures après l’installation du réflecteur avant d’exposer la surface à un lavage vigoureux, à un fort jet d’eau ou aux intempéries.
    La jonction adhésive atteint sa résistance maximale après 72 heures environ à température ambiante normale.
Installer l’adaptateur d’ancrage arrière
REMARQUE
Installer uniquement l’adaptateur d’ancrage arrière aux ensembles des sacoches si les sacoches sont les seuls accessoires détachables à installer et que de larges galets d’ancrage sont installés sur les emplacements d’ancrage arrière les plus éloignés.
  1. Voir Figure 2. Introduire les montants de l’adaptateur d’ancrage arrière (22) dans les trous de l’arrière du support de sacoche.
  2. Appliquer une faible quantité de Loctite 243 (bleu) sur les filets des vis (23) à environ 3–6 mm (⅛–¼ in) de la tête de la vis.
  3. Serrer l’adaptateur d’ancrage arrière au support de la sacoche avec les vis. Bien serrer.
  4. Répéter la procédure pour la sacoche opposée.
MONTAGE FINAL
REMARQUE
S’assurer que l’interrupteur à clé d’allumage/éclairage est à la position d’arrêt (OFF) avant d’installer le fusible principal/d’attacher les câbles de batterie.
1. S’assurer que l’interrupteur à clé est en position d’arrêt (OFF).
2. Voir le manuel d'entretien et suivre les instructions fournies pour installer le fusible principal.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
3. Voir le manuel d’entretien et suivre les instructions pour installer la selle.
FONCTIONNEMENT
Ouvrir la sacoche
  1. Voir Figure 1. Soulever les deux sangles du rabat magnétique pour accéder aux loquets à cliquet (2).
  2. Soulever les leviers de loquet (3) pour libérer les sangles à cliquet (1) du loquet. Répéter l’opération pour l’autre loquet.
  3. Tirer sur les sangles pour libérer les loquets et ouvrir le rabat.
Fermer la sacoche
  1. Voir Figure 1. Soulever chaque sangle du rabat magnétique pour accéder aux loquets à cliquet (2).
  2. Appuyer sur chaque levier de loquet (3) pour le fermer.
  3. Aligner les sangles à cliquet (1) puis les introduire dans la partie supérieure du loquet (2).
  4. Lorsque les sangles sont passées dans les loquets, les tirer pour serrer le rabat. Un son et une sensation caractéristique devraient se faire entendre et ressentir.
  5. Soulever le rabat pour vérifier que les loquets maintiennent les sangles en place.
  6. Abaisser les sangles et leurs extrémités pour leur permettre d’être sécurisées par les attaches magnétiques.
1Sangle à cliquet
2Loquet à cliquet
3Levier de loquet
Figure 1. Loquet à cliquet
Installer les sacoches
  1. Ouvrir le couvercle de la sacoche.
  2. Voir Figure 2. Tirer sur le bouton (25) (situé près du centre, à l’intérieur de la sacoche) et le tourner vers l’avant de la sacoche .
  3. S’approcher de la moto avec la sacoche inclinée légèrement en avant et aligner la fente du bras de support sur la chape d’ancrage au niveau du support de pied de passager.
  4. Pivoter le corps de la sacoche vers le bas pour aligner les fentes de support de sacoche avant et arrière aux galets d’ancrage extérieurs. Les glisser dans les fentes du support à l'arrière de la sacoche.
  5. Glisser la sacoche vers l’avant de la moto en s’assurant qu’elle est bien installée dans les trois emplacements d’ancrage.
  6. Tourner le bouton d’environ 90 degrés vers l’avant par rapport à la sacoche jusqu’à ce que l’ensemble du bouton et du loquet s’installe en position par action de ressort.
  7. Répéter pour l’ensemble de sacoche de l’autre côté.
AVERTISSEMENT
Vérifier que les sacoches soient totalement engagées en tirant sur la partie inférieure de la sacoche à l’écart de la moto après l’installation. Si les sacoches ne sont pas totalement engagées, elles peuvent tomber pendant la conduite et entraîner la perte de contrôle du véhicule, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00074a)
Enlever les sacoches
  1. Ouvrir le couvercle de la sacoche.
  2. Voir Figure 2. Tirer sur le bouton (25) (situé près du centre, à l’intérieur de la sacoche) et le tourner vers l’avant de la sacoche .
  3. Faire glisser la sacoche vers l’avant sur la moto pour la détacher des trois galets d’ancrage.
  4. Retirer la selle de la moto. La ranger dans un endroit propre et protégé. Les galets d’ancrage restent sur la moto.
  5. Répéter pour l’ensemble de sacoche de l’autre côté.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Vis de galet d’ancrage
AVIS
Si la visserie n'est pas serrée au couple de serrage spécifié, cela pourrait endommager l'accessoire installé. (00508b)
  1. Après avoir franchi environ 800 km (500 mi) sur la route avec les sacoches installées, il est nécessaire de vérifier le couple de serrage des vis de montage du galet d’ancrage. S’assurer que le couple de serrage correct est conservé et serrer les vis au besoin.
  • Serrer les vis de galet d'ancrage à un couple de 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs).
  • Serrer la 3e vis du galet ( Figure 2 , article 18) à un couple de 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs).
  • Serrer les vis de la monture d'appui-pied ( Figure 2 , article 17) à un couple de 33,9–40,7 N·m (25–30 ft-lbs).
Galets d'ancrage de sacoche
REMARQUE
À la longue, les galets d’ancrage peuvent s’user et causer le desserrage des connexions de sacoche. Elles peuvent être resserrées en utilisant la procédure suivante :
1. Relever ou marquer légèrement l’orientation de rotation actuelle du galet d’ancrage et retirer les vis d’ancrage.
2. Nettoyer le frein filet résiduel des filets de vis. Enduire de nouveau de Loctite 243 (bleu) les quatre premiers filets des vis de galet d'ancrage.
3. Installer les vis de façon lâche.
4. Tourner les galets d'ancrage dans le sens horaire d'environ 90 degrés de leur position précédente.
5. Serrer la visserie d’ancrage à un couple de 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs).
REMARQUE
Cette procédure ne peut être répétée qu'une fois avant que le remplacement des galets d'ancrage ne soit recommandé.
Si les surfaces de galet d’ancrage surmoulées semblent être fendillées ou si toute portion semble manquer, remplacer le galet d’ancrage immédiatement. Les pièces fendillées ou manquantes du surmoulage en plastique fourniront un jeu trop important pour pouvoir être éliminé par rotation des galets d’ancrage.
Entretien des sacoches
  1. Appliquer le produit d’apprêt de cuir Harley-Davidson Genuine fourni avec la sacoche conformément aux instructions dans le kit d’entretien du cuir. Des pots supplémentaires sont disponibles auprès des concessionnaires Harley-Davidson (numéro de pièce H-D 98261-91V).
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 2. Pièces de rechange : Sacoches amovibles FXSB/SE
Tableau 1. Tableau des pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Ensemble de sacoche, alligator noir, gauche (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200766
Ensemble de sacoche, alligator marron, gauche (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200785
Ensemble de sacoche, noir lisse, gauche (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200815
Ensemble de sacoche, noir, gauche (comprend les articles 6 à 15 et 24 à 32)
90201391
2
Ensemble de sacoche, alligator noir, droite (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200767
Ensemble de sacoche, alligator marron, droite (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200786
Ensemble de sacoche, noir lisse, droit (comprend les éléments 6 à 15 et 24 à 32)
90200814
Ensemble de sacoche, noir, droite (comprend les articles 6 à 15 et 24 à 32)
90201390
3
3e support de montage du galet
90200782
4
3e bras de support du galet, gauche
90200770
5
3e bras de support du galet, droite
90200771
6
Kit de loquet à cliquet (2) (comprend les éléments 7 à 10)
90200904
7
  • Corps du loquet à cliquet (2)
Non vendu séparément
8
  • Sangle à loquet (2)
Non vendu séparément
9
  • Vis d’arrêt, no 8-32 x 7/32 pouce (8)
Non vendu séparément
10
  • Support de vis de serrage (8)
Non vendu séparément
11
Kit d’embout de sangle, chromé (2) (comprend les articles 12 à 14)
90200885
Kit d’embout de sangle, noir (2) (comprend les articles 12 à 14)
90201392
12
  • Embout de sangle décoratif (2)
Non vendu séparément
13
  • Plaque arrière (2)
Non vendu séparément
14
  • Vis, embout de sangle, M2.5 x 0,45 x 5 mm (8)
Non vendu séparément
15
Kit de fermoir magnétique (2)
Non vendu séparément
16
Écrou, hexagonal, 3/8-16 pouces (2)
7783
17
Vis, tête creuse, 3/8-16 x 2 1/2 pouces (2)
4032A
18
Vis, tête bombée, 1/4-20 x 7/8 pouce (8)
4015
19
Rondelle-frein, 1/4 pouce (8)
6235
20
Rondelle-frein fendue, 1/4 pouce (8)
7036
21
Écrou hexagonal, 1/4-20 pouces (8)
7688
22
Adaptateur d’ancrage (2)
88251-07
23
Vis, tête bombée, no 10-24 x 5/8 pouce (2)
4620
24
Kit d’ancrage de sacoche (2) (comprend les éléments 25 à 32)
88257-07B
25
  • Bouton, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
26
  • Vis d’arrêt, no 10-24 x 1/4 pouce
10200139
27
  • Goupille, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
28
  • Verrou, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
29
  • Ressort, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
30
  • Adaptateur, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
31
  • Joint torique, loquet d’ancrage
Non vendu séparément
32
  • Étiquette, indicateur de verrouillage, gauche
Non vendu séparément
  • Étiquette, indicateur de verrouillage, droite
Non vendu séparément
33
Kit de réflecteur (2) (comprend les éléments 34 à 36)
59480-04A
34
  • Réflecteur
Non vendu séparément
35
  • Monture de réflecteur
Non vendu séparément
36
  • Écrou à presser (2)
8126A
37
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 1 1/4 (2)
4098
38
Galet d’ancrage mini (2)
53967-06
39
Rondelle plate, fendue, 3/8 pouce (2)
7038
40
Produit d’entretien du cuir (non illustré)
98261-91V
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Cadre de montage à visser de l’appui-pied
B
Chape d’appui-pied
C
Vis, tête creuse, 3/8-16 x 2 1/4 pouces
D
Appui-pied de passager
E
Axe de chape
F
Rondelle à ressort
G
Anneau de retenue
H
Trous de montage des réflecteurs, 4,75 mm (3/16 in)
Articles du kit d’ancrage 52300239 :
J
Adaptateur, entretoise d’ancrage (4)
Non vendu séparément
K
Galet d’ancrage mini (2)
53967-06
l
Galet d’ancrage arrière, large (2)
53684-96A
M
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 1 3/4 pouce (2)
4246
N
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 2 pouces (2)
4118
Articles du kit d’ancrage 52300243 :
P
Adaptateur, décalage du 3e galet (4)
52300244
Q
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 1 3/4 pouce (2)
4246
R
Galet d’ancrage, mini (4)
53967-06
S
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 2 1/4 pouces (2)
10200214
F
Vis, tête bombée, 3/8-16 x 2 1/2 pouces (2)
10200045