FOURREAUX DE FOURCHE CHROMÉS
J057002013-05-21
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
45500226
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
Exigences pour l’installation
L’HUILE DE FOURCHE TYPE E de Harley-Davidson (99884-80) est nécessaire.
Frein filet et produit d’étanchéité Loctite® 243 – bleu (99642-07)
Lubrifiant antigrippant Loctite® (98960-97)
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle de moto pour l’installation. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Outils requis
  • Clé à chocs pneumatique
  • Clé dynamométrique
  • Outil de compression de ressort de fourche
  • Outil de rallonge de tube d’amortisseur
  • Support de tube de fourche HD-41177
  • Jauge de niveau d’huile de fourche avant HD-59000-A
  • Outil de joint et de bague de fourche HD-36583
Contenu du kit
INSTALLATION
Les fourreaux de fourche chromés inclus dans ce kit s’installent de la même façon que les pièces d’équipement d’origine. Voir le manuel d’entretien pour les procédures d’installation appropriées.
REMARQUE
Avant d’installer ce kit, vérifier les alésages des nouveaux fourreaux chromés. Les alésages doivent être dépourvus d’impuretés ou de débris, sinon les fourreaux pourraient être endommagés.
AVERTISSEMENT
Caler le véhicule ou le mettre sur un cric, sous le cadre, de façon qu’il ne puisse pas tomber. Ne pas bloquer et/ou soulever le véhicule correctement risque de causer la mort ou des blessures graves. (00462c)
1. Supporter la moto de manière à ce que l’avant ne touche plus le sol et que la fourche soit totalement détendue.
2. Voir le manuel d’entretien. Retirer le garde-boue avant, le ou les étriers de frein avant et la roue avant.
3. Voir le manuel d’entretien. Retirer la fourche avant.
4. Voir le manuel d’entretien. Vidanger la fourche avant.
REMARQUE
Sur certains modèles, d’autres pièces doivent être retirées pour accéder à la fourche avant. Voir le manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Porter des lunettes de protection pour effectuer l'entretien de l'ensemble de fourche. Ne pas retirer les capuchons de tube de fourreau sans détendre la précharge de ressort, sinon les capuchons et les ressorts pourraient être projetés, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00297a)
5. Voir le manuel d’entretien. Démonter les tubes de fourche avant. Remplacer les fourreaux de fourche d’origine par les fourreaux chromés (voir Figure 2 , éléments 1 et 2) du kit.
6. Voir le manuel d’entretien. Assembler les tubes de fourche avant. Remplacer les joints, bagues ou autres éléments usés selon les besoins. Ce kit inclut de nouveaux joints d’huile et de nouveaux joints toriques de capuchon de tube.
7. Voir le manuel d’entretien. Remplir la fourche avec l’HUILE DE FOURCHE TYPE E (no de pièce 99884-80).
8. Voir le manuel d’entretien. Installation de la fourche avant.
9. Voir le manuel d’entretien. Installer le garde-boue avant, la roue, l’étrier et toute pièce qui avait été retirée pour avoir accès à la fourche avant.
REMARQUE
Retirer et nettoyer les réflecteurs de fourche avant d’origine sur les deux fourreaux pour les installer sur les nouveaux fourreaux.
S’assurer que la température ambiante est au moins 16 °C (60 °F) pour assurer la bonne adhérence des réflecteurs sur les fourreaux.
AVERTISSEMENT
La FMVSS (norme fédérale de sécurité des véhicules motorisés) 108 exige que les motos soient équipées de réflecteurs à l'arrière et sur les côtés. S'assurer que les réflecteurs arrière et latéraux sont montés correctement. La mauvaise visibilité du conducteur pour les autres usagers de la route risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. (00336b)
10. À l’aide d’un morceau de fil dentaire (ou substance similaire), utiliser un mouvement de va-et-vient pour desserrer le réflecteur ( Figure 2 , A). Faire tourner le réflecteur d’un côté à l’autre pour pouvoir le retirer du fourreau de fourche. Conserver le réflecteur pour l’installer sur le nouveau fourreau. Répéter la procédure pour le fourreau de fourche du côté opposé.
11. Retirer tout excédant d’adhésif des deux réflecteurs. La surface doit être propre pour la réinstallation.
REMARQUE
S’assurer que le bord inférieur du réflecteur est à 50 mm (2 in) au-dessus du centre de l’arbre d’axe.
1Installer le bas du réflecteur 50 mm (2,0 po) au-dessus du centre de l’axe
Figure 1. Emplacement du réflecteur
12. Détacher la doublure d’un côté du support du ruban de mousse à double face. Positionner le ruban à l’arrière du réflecteur. Pousser fermement pour mettre en position. Détacher la doublure restante du ruban. Mettre le réflecteur en place sur le fourreau de fourche comme indiqué dans Figure 1. Pousser fermement pour mettre en position. Répéter la procédure pour le fourreau de fourche du côté opposé.
REMARQUE
Attendre AU MOINS 24 heures après l’installation des réflecteurs pour exposer la surface à un lavage vigoureux, à un fort jet d’eau ou aux intempéries.
AVERTISSEMENT
Lorsqu'une roue est posée et avant de déplacer la moto, pomper sur les freins pour augmenter la pression du système de freinage. Une pression insuffisante risque de nuire à la performance des freins, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00284a)
13. Pomper les freins avant d’effectuer un essai de conduite de la moto.
14. Faire un essai sur route du véhicule pour vérifier la course et le rebondissement de la fourche.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 2. Pièces de rechange : fourreaux de fourche chromés
Tableau 1. Pièces de rechange : fourreaux de fourche chromés
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Fourreau de fourche, côté gauche (chromé)
45500228
2
Fourreau de fourche, côté droit (chromé)
45500227
3
Joint d’huile (2)
45378-87
4
Ruban de mousse double face (2)
53791-06
5
Joint torique (2)
45984-87
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Réflecteur gauche
59482-00
B
Réflecteur droit
59481-00