KIT DE REUBICACIÓN DE LAS SEÑALES DE GIRO DELANTERAS
J062602015-05-21
GENERALIDADES
Número de kit
67800557
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos de instalación
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere el Manual de servicio para el modelo y año de esta motocicleta. Disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
PREPARACIÓN
ADVERTENCIA
Para evitar que el combustible se derrame, se debe purgar el sistema del combustible a presión alta, antes de desconectar la línea de suministro. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00275a)
Purgue y desconecte la línea de suministro de combustible.
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
NOTA
  • CON sirena de seguridad: Con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a ON (encendido). Consulte el Manual de servicio. Desactive el sistema de seguridad. Gire el interruptor de encendido a OFF (apagado). Quitar el fusible principal INMEDIATAMENTE.
  • SIN sirena de seguridad: Consulte el Manual de servicio. Quite el fusible principal.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
EXTRACCIÓN
1. Quite el asiento. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento.
NOTA
Cuando mueva el tanque de combustible hacia atrás, no dañe los cables del indicador de combustible sujetos a la estructura debajo del lado izquierdo del tanque.
2. Extraiga los elementos de sujeción de montaje delanteros y traseros del tanque de combustible de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio. Mueva el tanque de combustible hacia atrás en la estructura para obtener acceso a la caja del arnés de cables.
3. Vea Figura 1. Extraiga el tornillo TORX (3). Separe la sección de la caja izquierda (2) de la sección derecha (4) y de la estructura del vehículo (1).
NOTA
Los conectores eléctricos se identifican en el Manual de servicio con números y letras dentro de corchetes.
1Estructura del vehículo
2Sección de la caja izquierda del arnés de cables
3Tornillo TORX
4Sección de la caja derecha del arnés de cables
Figura 1. Acceso al arnés principal
4. Tire del arnés de cables desde el interior de la caja lo suficiente como para desconectar el conector de la señal de giro Multilock de 6 vías, negro [31]. Coloque a un lado la mitad del conector del lado de la estructura [31A].
5. Consulte el Manual de servicio. Extraiga los terminales hembra de la mitad del conector del lado de la luz [31B]. Anote los colores de los cables instalados en las cavidades del conector, los cuales deben ser:
  • Cable negro [BK] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 1
  • Cable marrón [BN] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 2
  • Cable azul [BE] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 3
  • Cable azul [BE] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 4
  • Cable violeta [V] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 5
  • Cable negro [BK] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 6
  1. Extraiga la arandela aislante del extremo del conducto de vinilo de los cables de la señal de giro aún conectado a la caja de interruptores.
  2. Haga un corte de aproximadamente 25 mm (1.0 in) de largo en el extremo del conducto. Corte un cable a aproximadamente 12 mm (0.5 in) del extremo del conducto. Corte el segundo cable a aproximadamente 6 mm (0.2 in) del extremo del conducto.
  3. Vea Figura 3. Pase la sección larga de 51 mm (2.0 in) del tubo de contracción (pared doble) encapsulado (8) sobre el conducto y los cables, al lado de la caja de la señal de giro.
ADVERTENCIA
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante cuando use el soplete UltraTorch UT-100 o cualquier otro dispositivo de calentamiento radiante. No seguir las instrucciones del fabricante puede provocar un incendio, lo que podría ser la causa de muerte o lesiones graves. (00335a)
  • Evite dirigir calor hacia cualquier componente del sistema de combustible. El calor extremo puede causar el encendido/explosión del combustible, lo que podría causar la muerte o lesiones graves.
  • Evite dirigir calor hacia cualquier componente del sistema eléctrico que no sea la tubería en la que se hace el trabajo de contracción por calor.
  • Mantenga las manos lejos de la punta de la herramienta y del accesorio de contracción por calor.
  1. Use una pistola de calor o un dispositivo apropiado de calor radiante para contraer el tubo a los cables y el conducto.
  2. Arme los interruptores y las cajas de interruptores en el manillar de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio, insertando los extremos de los cables, sellados por contracción, de vuelta dentro de las cajas de interruptores.
  3. Repita el procedimiento en el lado opuesto del vehículo.
INSTALACIÓN
NOTA
Vea Figura 2. El arnés que sale de la luz de la señal de giro tiene una sección transversal plana, similar a la ranura (3) ubicada cerca del extremo de la luz del vástago.
Para una mejor apariencia:
  • Alinee el arnés a lo largo de toda su longitud. Determine el lado plano que se encuentra contra el vástago con la luz sujeta.
  • Inserte el arnés en la ranura con esa orientación para evitar que haya una media torcedura en el arnés de cables en la luz.
1. Vea Figura 2. Cuidadosamente pase la longitud del cable de la luz de la señal de giro dentro del vástago a través de la ranura para cable (3).
1Señal de giro del lado izquierdo
2Señal de giro del lado derecho
3Ranura para cable (2)
4Tornillo de casquete (2)
5Arandela de seguridad (2)
6Abrazadera triple
7Perno de sujeción (2)
8Conector de seis vías
Figura 2. Instalación de la pieza de soporte de montaje y arnés de cables (vista desde la parte inferior)
2. Instale el tornillo (4) y la arandela de seguridad (5) en el vástago y a través del agujero. Coloque la luz de la señal de giro contra el extremo del vástago. Enrosque el tornillo dentro de la caja de la luz, pero no lo apriete completamente.
3. Coloque la pieza de soporte de montaje en su lugar, en la horquilla inferior,arriba de la abrazadera triple (6). Alinee la luz hacia adelante y en paralelo al suelo. Mientras mantiene la alineación, extraiga el conjunto. Apriete el tornillo de montaje de la luz (4) a 8–9 N·m (70–80 in-lbs).
4. Instale el conjunto de la pieza de soporte de montaje en la horquilla inferior con un perno de sujeción (7) y asegúrese de lo siguiente:
a. La luz debe estar orientada hacia adelante y en paralelo al suelo.
b. El cable que sale debe estar centrado en la muesca del cable (3), en la base del vástago.
c. El vástago no debe comprimir el cable contra la pieza de soporte de la horquilla.
5. Apriete el perno de sujeción (7) a 8–9 N·m (70–80 in-lbs).
6. Repita los pasos 1 al 5 en el lado opuesto.
NOTA
Asegúrese de que los cables no queden tensos cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
7. Vea Figura 2. Instale los terminales hembra de los arneses de las señales de giro en la mitad del conector Multilock de 6 vías negro del lado de la luz [31B], de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio. A menos que lo note distinto en la extracción,
  • Cable negro [BK] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 1
  • Cable marrón [BN] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 2
  • Cable azul [BE] de la señal de giro a la derecha en la cavidad 3
  • Cable azul [BE] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 4
  • Cable violeta [V] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 5
  • Cable negro [BK] de la señal de giro a la izquierda en la cavidad 6
8. Vea Figura 1. Inserte el conector montado [31B] desde afuera hacia la caja de cables (4) ubicada a la derecha de la estructura, detrás del cabezal de dirección.
9. Conecte la mitad del conector con la mitad del conector de acoplamiento que viene de la estructura.
10. Temporalmente, instale el fusible principal de acuerdo con el Manual de servicio.
11. Pruebe las señales de giro para verificar que funcionen correctamente.
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
12. Quite el fusible principal.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
  • Asegúrese de que los cables no queden tensos cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
13. Use las correas de cables si es necesario para asegurar los arneses, a fin de que no interfieran con el funcionamiento de la dirección, no se enreden ni queden comprimidos. Asegure cualquier excedente de la longitud del arnés con una correa de cables. Guárdelo dentro del cabezal de dirección.
14. Empuje el arnés de cables hacia adentro de la estructura, detrás del cabezal de dirección. Coloque la pantalla del arnés (1) en la parte inferior de la barra superior con las lengüetas (2) dentro. Empuje hacia arriba hasta que las lengüetas se enganchen en los agujeros (3) a cada lado de la estructura.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
15. Instale el tanque de combustible. Conecte la línea de combustible de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio.
16. Instale el fusible principal.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
17. Consulte el Manual de servicio. Instale el asiento.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 3. Piezas de servicio: Kit de reubicación de las señales de giro delanteras
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de pieza de soporte, reubicación de las señales de giro delanteras (derecho, negro)
No se vende por separado
2
Conjunto de pieza de soporte, reubicación de las señales de giro delanteras (izquierdo, negro)
No se vende por separado
3
Tornillo de casquete con cabeza de casquillo, 5-16-18 x 13 mm (½ in) de largo, con parche de seguridad (2)
3340
4
Arandela de seguridad, dividida, 5/16 pulg. (2)
7042
5
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal, 1/4-20 x 16 mm (⅝ in) de largo (2)
926
6
Cubierta del receso, señal de giro, negra (2)
68749-09
7
Correa de cables (8)
10065
8
Tubo de contracción (6)
67113-83