Kit de piston boulonné Screamin' Eagle 4-1/8 Pouces
J062822020-08-20
GÉNÉRALITÉS
Numéros des kits
21900079
Modèles
Pour plus d’informations concernant les accessoires des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des P&A ou la section pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
AVIS
Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b)
REMARQUE
L’installation conforme de ce kit nécessite l’utilisation de Digital Technician™ auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
L’installation conforme de ce kit requiert aussi un recalibrage ECM à l’aide d’un Kit EFI Race Tuner. Consultez le Catalogue Screamin’ Eagle Pro ou contactez un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Consultez Figure 4. et Tableau 3 .
cette pièce relative aux performances du moteur est destinée aux applications de haute performance ou de course. la vente ou l'utilisation sur des véhicules à moteur à pollution contrôlée n'est pas légale. Le présent kit limite ou annule la garantie limitée du véhicule. Les pièces de performance liées au moteur sont conçues POUR LES MOTOCYCLISTES EXPÉRIMENTÉS SEULEMENT.
POSE
1. Soulevez la motocyclette.
REMARQUE
Désactivez le système de sécurité.
2. Retirer la selle selon les instructions du manuel d’entretien.
3. Pour les modèles Touring: Retirez la sacoche côté gauche. Retirer le fusible principal. Référez-vous au manuel d’entretien. Pour les modèles Softail : Retirez le fusible principal. Référez-vous au manuel d’entretien. Pour les modèles Dyna : Retirez le couvercle électrique du chariot et le fusible principal. Référez-vous au manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule pouvant entraîner la mort ou des blessures graves, déconnectez les câbles de la batterie (câble négatif (-) en premier) avant de continuer. (00307a)
AVERTISSEMENT
Débranchez d’abord le câble négatif (-) de la batterie. Si le câble positif (+) entre en contact avec la masse alors que le câble négatif (-) est branché, les étincelles qui en résultent peuvent provoquer une explosion de la batterie, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00049a)
4. Débranchez le câble négatif de la batterie.
5. Voir les sections appropriées du manuel d’entretien pour les procédures de démontage de la culasse, du cylindre et du piston.
6. Suivre les procédures du manuel de service pour l’inspection des pièces.
Figure 1. 0,394 po. (10,0 mm)
Mesurer les pistons
  1. Laisser refroidir le piston à la température ambiante.
  2. À l’aide d’un crayon ou d’un marqueur, marquez le piston de chaque côté de la jupe sur les faces de poussée (perpendiculaires à l’alésage de l’axe de piston) à 0,394 po (10,0 mm) du bord inférieur du chanfrein de la jupe de piston.
  3. En utilisant un micromètre au niveau des repères, veuillez mesurer le diamètre nominal du piston.
  4. Utiliser un vérificateur d’alésage à cadran pour mesurer la course du segment de piston dans l’alésage du cylindre.
Installer les pistons
  1. Les pistons de ce kit ne sont pas spécifiques à l’avant et à l’arrière du cylindre. Installer les pistons dans les cylindres avant et arrière avec la flèche pointant vers l’avant du moteur.
  2. REMARQUE
    Installez les segments en orientant les repères vers le haut. Les segments sans marquage peuvent être installés avec l’un ou l’autre côté vers le haut.
    4,125 dans les cylindres utilisent la même base de cylindre et les joints toriques du goujon de carter moteur que le stock 4,00 dans les cylindres CVO.
    Toujours vérifier le dégagement entre le piston et la soupape avec des arbres à came qui ne sont pas de série.
    Pour l’outil de compression du joint torique, consulter les directives J06234 sur les outils d’entretien, outil de compression du joint torique #HD96333-106 (4-1/8).
Tableau 1. Spécifications de piston
COMPOSANT
PO.
MM
Ajustement dans le Cylindre
.001-.0027
.025-.069
Ouverture du segment de piston supérieur
Jeu d’extrémité du 2ème segment
Écart du rail de segment racleur
.009-.019
.016-.026
.001-.030
.220-.470
.400-.660
.250-.770
Jeu latéral du segment supérieur
Jeu latéral du 2ème segment
Jeu latéral du segment racleur
.0002-.0025
.0004-.0026
.0015-.0074
.005-.063
.011-.066
.037-.187
Ajustement de l’axe de piston (desserré)
.0006-.0009
.014-.024
Tableau 2. Limites d’usure
COMPOSANT
PO.
MM
Ajustement dans le cylindre (desserré)
.0040
.102
Ajustement de l’axe de piston (desserré)
.0013
.033
Ouverture du segment de piston supérieur
Jeu d’extrémité du 2ème segment
Écart du rail de segment racleur
.029
.036
.030
.737
.914
.762
Jeu latéral du segment supérieur
Jeu latéral du 2ème segment
Jeu latéral du segment racleur
.0033
.0034
.0083
.083
.086
.210
Installer l’anneau d’arrêt du piston
1. Consultez Figure 2. . insérez l'extrémité ouverte de l’anneau d’arrêt (1) dans l’encoche (2) sur la rainure (3).
2. Consultez Figure 3. . Placez le pouce sur le Piston (1). Appuyer fermement jusqu’à ce qu’environ 85 % de l’anneau d’arrêt (2) soit inséré dans la rainure.
3. Utiliser un petit tournevis à lame plate pour coincer l’anneau d’arrêt dans le reste de la rainure. Ne pas gratter ni abîmer le piston. Répéter les mêmes étapes pour les anneaux d’arrêt restants.
REMARQUE
S’assurer que l’anneau d’arrêt est entièrement inséré pour une installation appropriée.
1Anneau d’arrêt
2Encoche
3Rainure
Figure 2. Anneau d’arrêt et piston
1Position du pouce sur le piston
2Anneau d’arrêt inséré à 85 %
Figure 3. Installez l’Anneau d’arrêt
4. Installez les culasses, les cylindres, les pistons et segments à haute compression du kit. Voir les sections appropriées du manuel d’entretien.
ASSEMBLAGE FINAL
1. Installez le réservoir de carburant en respectant les instructions du manuel d’entretien.
2. Pour les modèles Touring : installez le fusible principal, le capot latéral gauche et la sacoche côté gauche. Référez-vous au manuel d’entretien. Pour les modèles Softail : installez le fusible principal. Référez-vous au manuel d’entretien. Pour les modèles Dyna : installez le fusible et le couvercle du chariot électrique. Référez-vous au manuel d’entretien.
3. Consultez le manuel d’entretien. Installez la selle. Après l’installation de la selle, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée.
AVIS
Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b)
4. Consultez le Catalogue Screamin’ Eagle Pro ou contactez un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
Après avoir installé la selle, tirez-la vers le haut pour vous assurer qu'elle est bien verrouillée. Pendant que vous conduisez, une selle non verrouillée peut glisser et causer une perte de contrôle, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
5. Faites tourner le moteur. Répétez cette étape plusieurs fois pour vérifier son bon fonctionnement.
RÈGLES DE CONDUITE DE RODAGE
Reportez-vous au manuel du propriétaire pour roder votre motocyclette.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 4. Pièces de rechange : Kit de piston boulonné Screamin' Eagle 4,125 Pouces
Tableau 3. Pièces de rechange : Kit de piston boulonné Screamin' Eagle 4,125 Pouces
Kit
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
21900079
Standard
1
Piston, Standard
Non vendu séparément
2
Ensemble de segments de piston, Standard (2)
22000051
3
Broche, Piston (2)
22100001
4
Anneau d’arrêt, axe de piston (4)
22097-99