KIT DE JOINT D’ÉTRIER DE FREIN AVANT ET PISTON
J058002013-03-06
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
44020-83A
Modèles
Consulter un concessionnaire Harley-Davidson ou le catalogue de pièces pour l’année/modèle d’une moto particulière et les pièces de réparation d’étrier de frein qui conviennent.
Exigences pour l’installation
REMARQUE
Ce kit est destiné à la réparation d’un étrier de frein. Pour les véhicules à deux freins avant, deux kits sont nécessaires.
Si la conduite de frein est déconnectée, l’achat de nouvelles rondelles d’étanchéité de conduite de frein et de boulons de purge banjo sera nécessaire. Consulter un concessionnaire Harley-Davidson ou le catalogue de pièces pour l’année/modèle de la moto et les pièces qui conviennent.
Du liquide de frein hydraulique pur, non contaminé, est aussi nécessaire. Voir le manuel du propriétaire correspondant à l’année et au modèle de la moto pour déterminer le liquide de frein approprié.
Utiliser un assistant pour aider à la procédure de purge des freins.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien correspondant à l’année et au modèle de la moto est nécessaire pour cette installation et peut être obtenu d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
PRÉPARATION
REMARQUE
Pour les véhicules équipés d’une sirène de sécurité : Désactiver la sirène à l’aide du porte-clés à télécommande.
1. Mettre l’interrupteur à clé d’allumage en position arrêt (OFF) sauf si c’est déjà fait.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, débrancher le câble négatif (-) de la batterie avant de poursuivre. (00048a)
2. Voir le manuel d’entretien pour retirer la selle et débrancher le câble négatif (noir) de la borne négative de la batterie. Conserver toute la visserie de montage de la selle.
DÉPOSE
AVIS
Retirer les composants de la conduite de frein avec soin. Les dommages aux surfaces de logement peuvent causer des fuites. (00320a)
  1. Si nécessaire,
    1. retirer le boulon de purge banjo et les deux rondelles d’étanchéité.
    2. Détacher la conduite de frein de l’étrier.
    3. Jeter les rondelles d’étanchéité et le boulon de purge banjo.
  2. Voir Figure 1. Retirer le boulon de montage supérieur de l’étrier (A) et la goupille de montage inférieure (B).
  3. Secouer doucement le boîtier de l’étrier (C) pour repousser le piston (2) dans l’alésage et faciliter le retrait de l’étrier.
  4. Soulever l’étrier hors du rotor de frein.
  5. REMARQUE
    Après avoir démonté l’étrier, inspecter toutes les pièces pour s’assurer qu’elles ne sont ni usées ni endommagées. Remplacer ou réparer au besoin.
  6. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour :
    1. Retirer la vis (E), la pièce de retenue de la plaquette de frein (D) et la plaquette de frein intérieure (F).
    2. Retirer la plaquette de frein extérieure (G), la plaque de montage (H) et l’attache à ressort (I) d’un seul tenant.
    3. Retirer l’anneau de retenue (5), la gaine (4) et le piston (2) de l’alésage de l’étrier.
    4. Tirer la bague filetée (goupille de montage supérieure, K) en dehors de l’étrier. Retirer la gaine de goupille (L) du logement de l’étrier.
    5. Détacher le joint (3) et les trois joints toriques (J) de leurs rainures.
INSTALLATION
  1. Nettoyer toutes les pièces SAUF LES PLAQUETTES DE FREIN avec de l’alcool dénaturé.
  • Ne pas mettre en contact avec de l’huile minérale ou d’autres solvants.
  • Sécher les pièces avec un chiffon propre et non pelucheux.
  • Faire circuler de l’air propre dans les passages percés et l’alésage du piston. NE PAS utiliser de fil de fer ou d’instruments pointus pour nettoyer les orifices percés.
REMARQUE
Ne pas appliquer du liquide de frein DOT 5 sur les pièces utilisées pour le montage.
3. Voir Figure 1. Insérer le nouveau joint (3) du kit dans l’alésage du boîtier de l’étrier (C).
4. Pousser la gaine du piston (4), côté ouvert en premier, sur l’extrémité arrière du nouveau piston (2). Installer la lèvre de la gaine dans le logement du piston.
5. Prendre le tube de graisse (6) libellé « PISTON LUBE » du kit.
REMARQUE
Ne pas utiliser trop de graisse.
6. Appliquer une mince couche de graisse sur le diamètre extérieur et sur le chanfrein avant du piston. Appliquer une mince couche de graisse sur le diamètre intérieur des joints de piston.
7. Pousser le piston et la protection anti-poussière dans l’alésage de l’étrier.
8. Positionner l’ouverture du nouvel anneau de retenue (5) sur le haut de l’étrier. Comprimer l’anneau dans l’alésage du piston et appuyer fermement contre la gaine du piston.
9. Prendre le tube de graisse (7) libellé « PIN LUBE » du kit. Enduire l’intérieur du joint torique (J) et de la gaine de goupille (L), et les arbres lisses des goupilles de montage (B et K). Insérer les goupilles de montage dans les trous de l’étrier.
10. Terminer l’installation de l’assemblage étrier et des plaquettes de frein selon les instructions du manuel d’entretien.
11. Installer la pièce de retenue de la plaquette (D) et serrer avec une vis de retenue (E). Serrer la vis à un couple de 4,5–5,6 N·m (40–50 in-lbs).
AVERTISSEMENT
Remplacer les joints de conduite de frein. La réutilisation des joints d’origine peut causer la défaillance des freins et la perte de contrôle du véhicule, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00318a)
AVIS
Éviter les fuites. S’assurer que les joints, boulon(s) banjo et conduite de frein sont propres et non endommagés avant le montage. (00323a)
12. Obtenir un nouveau boulon de purge banjo et deux nouvelles rondelles d’étanchéité (achetés séparément). Attacher la conduite de frein à l’étrier avec un boulon de purge banjo et des rondelles d’étanchéité. Serrer le boulon banjo à un couple de 40,7–47,5 N·m (30–35 ft-lbs).
13. Purger les freins avant selon le manuel d’entretien. Serrer la vis de purgeur à un couple de 3,6–4,5 N·m (32–40 in-lbs).
ACHÈVEMENT
REMARQUE
S’assurer que l’interrupteur à clé est sur arrêt (OFF) avant de brancher le câble négatif de la batterie.
1. Voir le manuel d’entretien et attacher le câble négatif de la batterie. Enduire la borne négative de la batterie d’une couche légère de lubrifiant de contact électrique Harley-Davidson (n° de pièce 99861-02), de vaseline ou de produit anticorrosion.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
2. Voir le manuel d’entretien et installer la selle.
Tester les freins
1. Pomper le levier de frein avant pour vérifier le fonctionnement du feu de stop.
AVERTISSEMENT
Après avoir effectué l'entretien des freins et avant de déplacer la moto, pomper sur les freins pour augmenter la pression dans le système de freinage. Une pression insuffisante risque de nuire à la performance des freins, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00279a)
AVERTISSEMENT
Une fois le système de freinage réparé, tester les freins à faible vitesse. Si les freins ne fonctionnent pas correctement, leur test à grande vitesse peut causer une perte de contrôle pouvant conduire à la mort ou des blessures graves. (00289a)
2. Faites un essai sur route avec la moto. Si le frein est mou, répéter la procédure de purge.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 1. Pièces de rechange, kit de joint de frein avant et piston
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Kit de joint de frein avant et piston (comprend les éléments 2 à 7)
44020-83A
2
  • Piston
Non vendu séparément
3
  • Bagues de montage en caoutchouc
44047-83
4
  • Gaine
Non vendu séparément
5
  • Anneau de retenue
Non vendu séparément
6
  • Lubrifiant de piston (Piston lube)
Non vendu séparément
7
  • Lubrifiant de goupille (Piston lube)
Non vendu séparément
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Boulon de montage de l’étrier supérieur
B
Goupille de montage inférieure de l’étrier
C
Boîtier de l’étrier
D
Pièce de retenue de la plaquette de frein
E
Vis de retenue
F
Plaquette de frein intérieure
G
Plaquette de frein extérieure
H
Plaque de montage
I
Attache à ressort
J
Joint torique (3)
K
Goupille de montage supérieure
L
Gaine de goupille