AMORTISSEURS ARRIÈRES AJUSTABLES SCREAMIN EAGLE
J064262016-08-22
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
54000125
Modèles
Pour plus d’informations concernant les accessoires des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des P&A ou la section pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
L’installation adéquate de ce kit nécessite du LOCTITE ® 243 (bleu).
La jauge de tension de courroie (no de pièce HD-3581-A) est obligatoire une fois l’installation de l’amortisseur terminée.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Consultez Figure 3. et Tableau 1 .
RETRAIT
REMARQUE
Retirer et remplacer un amortisseur à la fois. Il n’est pas nécessaire de soulever et bloquer la roue arrière avec cette méthode. Pour retirer les deux amortisseurs simultanément, placer la motocyclette sur une béquille centrale avec la roue arrière soulevée du sol.
  1. Consultez le manuel d’entretien. Retirer les amortisseurs arrière.
  2. Consultez Figure 2. . Conserver les rondelles (10 et 11) pour l’installation du nouvel amortisseur.
POSE
1. Consultez Figure 2. . Installer lâchement le boulon de montage supérieur de l’amortisseur (1) des deux côtés : positionner la bague (9) vers le côté intérieur. Installer l’œil supérieur de l’amortisseur sur le châssis :
2. Installer l’œil inférieur de l’amortisseur sur le côté droit (sauf pour les modèles du Japon) :
a. Vérifier que la bague est installée (9) vers le véhicule.
b. Faire glisser le boulon de montage inférieur (5) à travers la rondelle (10) et l’œil inférieur de l’amortisseur.
c. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers la fourche arrière.
d. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers une rondelle spéciale (6) (modèles 2015 et antérieurs seulement).
e. Faire glisser le boulon de montage à travers le protecteur de courroie.
f. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers une rondelle spéciale (6) (modèles 2015 et antérieurs seulement) .
g. Appliquer le Loctite 243 (bleu) sur le boulon de d’amortisseur inférieur. Installer l’écrou (7).
h. Serrer l’écrou et le boulon de montage de l’amortisseur. Serrer à un couple de 61–68 N·m (45–50 ft-lbs) .
REMARQUE
Le boulon de montage inférieur droit sur les modèles japonais doit être inséré depuis l’intérieur de la fourche arrière (à l’opposé de ce qui est illustré dans Figure 2. ). Le retrait et l’installation de la roue arrière sont nécessaires pour cette étape.
3. Installer l’œil inférieur de l’amortisseur sur le côté droit (seulement sur les modèles du Japon) :
a. Consultez le manuel d’entretien. Retirer la roue arrière.
b. Vérifier que la bague est installée (9) vers le véhicule.
c. Faire glisser le boulon de montage inférieur (5) à travers une rondelle spéciale (6) (modèles 2015 et antérieurs).
d. Faire glisser le boulon de montage à travers le protecteur de courroie.
e. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers une rondelle spéciale (6) (modèles 2015 et antérieurs).
f. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers la fourche arrière.
g. Faire glisser le boulon de montage inférieur dans l’œil et la rondelle (10) inférieurs de l’amortisseur.
h. Appliquer le Loctite 243 (bleu) sur le boulon de d’amortisseur inférieur. Installer l’écrou (7).
i. Serrer l’écrou et le boulon de montage de l’amortisseur. Couple de serrage de 61–68 N·m (45–50 ft-lbs) .
j. Consultez le manuel d’entretien. Installer la roue arrière.
4. Retirer le boulon supérieur de l’amortisseur. Appliquer le Loctite 243 (bleu) sur le boulon d’amortisseur supérieur.
5. Faire glisser le boulon de montage supérieur (1) à travers la rondelle (11) et l’œil d’amortisseur supérieur.
6. Faire glisser le boulon de montage supérieur dans le bossage du cadre.
7. Serrer le boulon de montage de l’amortisseur. Couple de serrage de 61–68 N·m (45–50 ft-lbs) .
8. Installer la monture inférieure de l’amortisseur du côté gauche  :
a. Vérifier que la bague est installée (9) vers le véhicule.
b. Faire glisser le boulon de montage inférieur (8) à travers la rondelle (10) et l’œil inférieur de l’amortisseur.
c. Faire glisser le boulon de montage inférieur à travers la fourche arrière.
d. Appliquer le Loctite 243 (bleu) sur le boulon d’amortisseur inférieur. Installer l’écrou (7).
e. Serrer l’écrou et le boulon de montage de l’amortisseur. Couple de serrage de 61–68 N·m (45–50 ft-lbs) .
9. Retirer le boulon supérieur de l’amortisseur. Appliquer le Loctite 243 (bleu) sur le boulon d’amortisseur supérieur.
10. Faire glisser le boulon de montage supérieur (1) à travers la rondelle (11) et l’œil d’amortisseur supérieur.
11. Faire glisser le boulon de montage supérieur dans le bossage du cadre.
12. Serrer le boulon de montage de l’amortisseur. Couple de serrage de 61–68 N·m (45–50 ft-lbs) .
REMARQUE
Veuillez vous assurer de nettoyer la zone environnante pour que le nouveau réflecteur adhère au support de réflecteur. Laver avec du savon et de l’eau et sécher avec un linge exempt d’huile.
13. Consultez Figure 1. . Si le réflecteur d’origine (2) est situé sous le couvercle de plaque d’appui, installer le nouveau réflecteur (1) au-dessus du couvercle de plaque d’appui.
14. Consultez le manuel d’entretien. À l’aide d’une jauge de tension de courroie, vérifier et ajuster la déviation de la courroie d’entraînement.
15. Voir la section de réglage de l’amortisseur pour régler la précharge et l’amortissement en fonction de votre style de conduite et des conditions routières.
1Positionnement du nouveau réflecteur
2Positionnement du réflecteur d’origine
Figure 1. Rôle du réflecteur Sportster
1Vis, tête ronde, 1/2 x 2-1/2 (2)
2Amortisseur jumelé, gauche
3Amortisseur jumelé, droit
4Réflecteur, rouge (2)
5Vis, épaulement, tête ronde, 1/2 x 2-7/8 (1)
6Rondelle, spéciale (2) (modèles 2015 et antérieurs)
7Écrou, verrouillage automatique (2)
8Vis, épaulement, tête ronde, 1/2 x 2-9/16 (1)
9Bague (remarquer la direction)
10Rondelle, 1 po (2) (réutiliser pour la nouvelle installation)
11Rondelle, 7/8 po (2) réutiliser pour la nouvelle installation)
Figure 2. Installation de l’amortisseur arrière
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 3. Pièces de rechange : Kit d’amortisseur arrière XG
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Vis, tête ronde
Torx T50, 1/2 x 2-1/2 (2)
10200392
2
Amortisseur jumelé, gauche
54000127
3
Amortisseur jumelé, droit
54000126
4
Réflecteur, rouge (2)
69490-07
5
Vis, épaulement, tête ronde
Torx T50, 1/2 x 2-7/8 (1)
10200445
6
Rondelle, spéciale (2)
10600039
7
Écrou, verrouillage automatique (2)
7824
8
Vis, épaulement, tête ronde
Torx T50, 1/2 x 2-9/16 (1)
4354
9
Clé à ergots
14900080
AJUSTEMENT DE L’AMORTISSEUR
Ajustement de la précharge de l’amortisseur
La précharge de l’amortisseur doit être ajustée en fonction du poids du conducteur et du chargement. Ce réglage doit être effectué avant de conduire la moto sur n’importe quelle distance et après avoir changé le poids total du véhicule (ajout de sacoches, etc..). Les changements dans la charge transportée nécessitent des modifications dans les réglages de précharge. Transporter moins de poids que ce qui a été utilisé pour régler la suspension exige de diminuer l’ampleur de la précharge. Augmenter la charge transportée nécessite d’ajouter davantage de précharge.
AVERTISSEMENT
Réglez les deux amortisseurs de manière égale. Un mauvais ajustement peut nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00036b)
REMARQUE
Consulter Figure 4. , article 6. La distance minimale est de 30 mm (1,18 po) et la distance maximale est de 54 mm (2,12 po).
Il est possible que l’écrou bloquant ne soit pas serré sur le nouvel amortisseur. Le réglage doit être effectué et l’écrou de réglage doit être verrouillé préalablement à l’utilisation du véhicule.
1. Nettoyer les filets de l’ajusteur (9).
2. Consultez Figure 4. . Desserrer l’écrou de réglage et l’écrou bloquant :
a. Placer le mamelon de la clé à ergots (3) dans le trou de l’écrou de réglage (8).
b. Faire pivoter dans la direction (11) pour séparer les deux écrous.
3. Consultez Tableau 3 . Déterminer l’emplacement désiré des écrous bloquants en fonction du poids total du conducteur, de la cargaison passager et des accessoires.
4. Ajuster la précharge de l’amortisseur :
a. Mesurer l’emplacement en plaçant la partie inférieure de la clé à ergots (5) sur le dessus de l’écrou bloquant (1).
b. Lire la mesure sur la clé à ergots (6) à partir de la partie supérieure de l’écrou bloquant jusqu’à l’épaulement (2).
c. Prendre note de la distance mesurée.
d. Faire pivoter l’écrou bloquant (7) jusqu’à l’emplacement désiré (6). Au besoin, faire pivoter l’écrou de réglage (8) vers le bas pour faire de la place pour l’écrou bloquant.
5. Répéter les étapes précédentes du côté opposé. Vérifier que la distance mesurée est la même pour les deux amortisseurs.
6. Fixer l’écrou de réglage (8) et l’écrou bloquant (7) en position :
a. Faire pivoter l’écrou de réglage pour qu’il entre en contact avec l’écrou bloquant.
b. Placer le mamelon de la clé à ergots (3) dans l’écrou de réglage.
c. Tourner dans la direction (10) pour joindre les écrous.
d. Répéter les étapes A à C de l’autre côté.
1Mesure prise à partir du dessus de l’écrou bloquant
2Épaule
3Mamelon de la clé à ergots
4Mesures sur la clé à ergots
5Clé à ergots
6Emplacement mesuré
7Écrou de blocage
8Écrou de réglage
9Filets d’ajustement
10Sens antihoraire (vu de dessus)
11Sens horaire (vu de dessus)
Figure 4. Réglage de la précharge
Réglage de l’amortissement
AVERTISSEMENT
Réglez les deux amortisseurs de manière égale. Un mauvais ajustement peut nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00036b)
AVIS
Les soupapes de réglage de la compression et du rebond peuvent être endommagées si une force excessive est utilisée à l’une des extrémités de la plage de réglage. (00237a)
REMARQUE
Consultez Tableau 2 pour le réglage de l’amortissement en détente (TEN) et en compression (COMP).
Réglage d’amortissement de la compression de l’amortisseur
  1. Consultez Figure 5. . Tourner le régulateur de compression dans le sens horaire (vers le H) jusqu’à ce qu’il ne s’arrête. Il s’agit du réglage d’amortissement de compression maximal.
  2. Tourner le régulateur de compression dans le sens antihoraire (H à S) du nombre de clics recommandés.
Réglage du rebond d’amortissement de l’amortisseur
  1. Consultez Figure 6.. Tourner l’ajusteur de rebond dans la direction du H en relief (hard) jusqu’à l’arrêt. Il s’agit du réglage d’amortissement de talonnage maximal.
  2. Tourner l’ajusteur de rebond vers le S en relief (soft) du nombre de clics recommandés.
1Ajusteur d’amortissement de la compression
2Soupape à gaz pressurisée (ne pas retirer le couvercle)
Figure 5. Ajusteurs d’amortissement de la compression de l’amortisseur
1Ajusteur d’amortissement de rebond
Figure 6. Ajusteur du rebond d’amortissement
Tableau 2. Réglage recommandé du rebond d’amortisseur et de l’amortissement de la compression
AMORTISSEMENT
NOMINAL (du maximum)
Compression (COMP)
7 clics
Détente (TEN)
7 clics
Les valeurs indiquées sont des tours antihoraires à partir du maximum. Tourner le bouton de réglage dans le sens horaire pour augmenter l’amortissement ou dans le sens antihoraire pour diminuer l’amortissement.
TABLEAU DE PRÉCHARGE
Les amortisseurs arrière Screamin Eagle deviennent complètement chargés. Ajuster la précharge d’amortisseur en fonction du poids du conducteur, du passager, de la cargaison et des accessoires.
Tableau 3. Tableau de précharge manuelle de la suspension
POIDS DU MOTOCYCLISTE
POIDS SUPPLÉMENTAIRE DU PASSAGER, DE LA CARGAISON ET DES ACCESSOIRES AJOUTÉS
LB
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
KG
0
4.5
9.0
13.6
18.1
22.6
27.2
31.7
36.2
40.8
45.3
49.9
54.4
58.9
63.5
68.0
72.5
Lecture de la mesure de l’épaulement de l’amortisseur au dessus de l’écrou de blocage (mm)
100
45
30
30
30
30
30
30
32
34
36
39
41
43
46
48
50
53
Max
110
50
30
30
30
30
30
31
33
36
38
40
43
45
47
50
52
54
Max
120
54
30
30
30
30
30
33
35
37
40
42
44
47
49
51
54
Max
130
59
30
30
30
30
32
34
37
39
41
44
46
48
51
53
Max
140
64
30
30
30
31
34
36
38
41
43
45
48
50
52
Max
150
68
30
30
31
33
35
38
40
42
45
47
49
52
54
Max
160
73
30
30
32
35
37
39
42
44
46
49
51
53
Max
170
77
30
32
34
36
39
41
43
46
48
50
53
Max
180
82
31
33
36
38
40
43
45
47
50
52
54
Max
190
86
33
35
37
40
42
44
47
49
51
54
Max
200
91
34
37
39
41
44
46
48
51
53
Max
210
95
36
38
41
43
45
48
50
52
Max
220
100
38
40
42
45
47
49
52
54
Max
Réglage de la suspension
Une fois que la précharge et l’amortissement ont été réglés sur les réglages recommandés, des réglages supplémentaires peuvent être effectués pour améliorer le confort, le contrôle et la maniabilité de la moto, en fonction du style de conduite personnel, de la qualité de conduite souhaitée et des conditions routières variables.
  1. Régler les fourches (si elles peuvent être ajustées) et les amortisseurs avant aux réglages recommandés. Bien gonfler les pneus.
  2. Déterminer la qualité de conduite de la moto. Conduire la moto sur une route familière avec de nombreux virages et bosses. Circuler sur différentes surfaces à différentes vitesses. Si la suspension est correctement réglée, la suspension du véhicule se sentira contrôlée et confortable.
  3. Consultez Tableau 4 . Régler l’amortissement en détente et en compression en fonction du comportement de la moto pendant le trajet.
  4. Après le réglage de la suspension, rouler à nouveau sur la moto pour vérifier le confort et la réactivité.
  5. REMARQUE
    Lors du réglage de la suspension, effectuer tous les réglages petit à petit. Des modifications radicales du réglage peuvent dépasser le meilleur réglage.
Tableau 4. Lignes directrices sur le réglage de l’amortissement de la suspension
COMPORTEMENT DE MOTO
REMÈDE SUGGÉRÉ
Sensation de douceur ou d’instabilité dans les virages ou après les bosses
Augmenter l’amortissement en détente
Sensation de saut ou sursaut en roulant sur une route très accidentée
Augmenter l’amortissement en détente
Réaction brusque/aiguë sur les bosses
Diminuer l’amortissement en détente
On dirait que la moto descend sur les bosses brutales
Diminuer l’amortissement en détente
Descente excessive à travers les nids-de-poule
Augmenter l’amortissement en compression
Plongée excessive lors de l’application du frein avant
Augmenter l’amortissement en compression (fourches)
Adhérence ou absorption inadéquate sur les bosses
Diminuer l’amortissement en compression
Sensation de raideur excessive ou d’agitation dans les virages
Diminuer l’amortissement en compression
REMARQUE :
Le comportement ressenti au guidon doit être corrigé par des modifications de l’amortissement de la fourche avant.
Le comportement ressenti à travers la selle doit être corrigé par des modifications de l’amortissement de l’amortisseur arrière.